有奖纠错
| 划词

Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.

检察院对他的犯罪行为向法院提出控告。

评价该例句:好评差评指正

Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.

波鸿检察院因德国邮政集团公司总裁楚穆温科尔涉嫌逃税而对其展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Der Bedienstete, dessen Fall an die Staatsanwaltschaft übergeben wurde, wurde mittlerweile von der Organisation entlassen.

案件交刑事起诉的那名工作本组织开除。

评价该例句:好评差评指正

Ziel dabei sollte sein, gleichen Zugang zur Justiz zu gewährleisten und die Dienste der Gerichte, Staatsanwaltschaften, Strafvollzugs- und Strafverfolgungsbehörden für alle zu verbessern.

目的应该是确保利用司法手段机会平等,改善司法、检察、刑法、执法服务,造福全民。

评价该例句:好评差评指正

In den Vertragsstaaten, in denen die Staatsanwaltschaften nicht Teil der Richterschaft, aber in einer den Richtern ähnlichen Weise unabhängig sind, können bei den Staatsanwaltschaften Maßnahmen eingeführt und angewendet werden, die dasselbe bewirken wie die nach Absatz 1 getroffenen Maßnahmen.

二、缔约国中不属于审判机关但具有类似于审判机关独立性的检察机关,可以实行和适用与依照本条第一款所采取的具有相同效力的措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die betriebsvorschriften und arbeitsrichtiinien für versuchwagenfahrer sind zu beachten., die beurteilung erfolgt unter normalsicht und natürlichem licht mit bloßem auge., die beurteilung wird 2 h nach der entnahme durchgeführt., die beurteilungsaussage erlischt automatisch 3 jahre nach erteilung der freigabe sowie bei änderung der formulierung des schmierstoffes und/oder des herstellungsprozesses und/oder des -ortes., die bewirtschaftete fläche, die bewirtschaftete Flächedie kultivierte Fläche, die bindung des filzes muß so fest sein, daß beim trans-port und bei der verarbeitung kein aufblättern erfolgt., die bitumenfolie vwrd nach prüfverfahren a auf das stufenblech (prufbtech 2) aufgeschmolzen., die bluttransfusion, die bördel werden ganz niedergeschmolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Staatsanwaltschaft Lüneburg hat das Verfahren inzwischen eingestellt, wegen mangelnder Aussicht auf Erfolg.

由于胜诉可能不大,吕讷堡检察机关随后撤销了这个案件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Laut Staatsanwaltschaft war er maßgeblich an der Erstürmung beteiligt.

检察官办公室称,他在击中发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Staatsanwaltschaft sei nicht allen Vorgängen nachgegangen.

检察官办公室没有所有事件进行调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Absprachen zwischen Ermittlern und Verteidigern führten laut Staatsanwaltschaft zum Auffinden des Diebesguts.

检察官办公室称,调查人员和辩护律师之间的协议导致发现了被盗财产。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Staatsanwaltschaft hat Ermittlungen wegen Brandstiftung eingeleitet.

检察机关纵火案展开调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Staatsanwaltschaft Berlin stellte die Ermittlungen gegen den Sänger der Band Rammstein, Till Lindemann, ein.

柏林检察官办公室结束了德国战车乐队歌手蒂尔·林德曼的调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Staatsanwaltschaft wirft Polizei in El Salvador Hinrichtungen vor! !

检察官警察在萨尔瓦多执行死刑!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die Staatsanwaltschaft wirft dem 42-jährigen Hüseyin M. aus Braunschweig Präsidentenbeleidigung vor.

检察官自布伦瑞克的 42 岁的 Hüseyin M. 侮辱总统。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Staatsanwaltschaft Köln leitete ein Ermittlungsverfahren gegen Kardinal Woelki wegen möglicher eidesstattlichen Falschaussage ein.

由于宣誓时可能有虚假陈述,科隆检察官办公室红衣主教 Woelki 展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wie die Staatsanwaltschaft mitteilte, wurde ein weiterer Beamter verletzt.

检察官办公室称,另一名警官受伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

In der Diesel-Affäre hat die Staatsanwaltschaft München Anklage gegen den früheren Audi-Chef Rupert Stadler erhoben.

在柴油事件中, 慕尼黑检察官办公室前奥迪老板鲁珀特·斯塔德勒(Rupert Stadler)提出了

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Sieben Verdächtige seien festgenommen worden, teilte die Staatsanwaltschaft mit.

检察官说,有七名嫌疑人被捕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Die Grabstätte liege im Bundesstaat Veracruz, teilte die Staatsanwaltschaft mit.

检察官办公室说,该墓位于韦拉克鲁斯州。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Wie die Staatsanwaltschaft Frankfurt am Main mitteilte, haben sie einen islamistischen Anschlag geplant.

正如美因河畔法兰克福检察官办公室宣布的那样,他们计划发动一场伊斯兰击。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Die Pariser Staatsanwaltschaft hatte gegen den Diplomaten bereits im Januar Vorermittlungen eingeleitet.

巴黎检察官已于 1 月这名外交官展开初步调查。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Da sag ich nix mehr, sonst bekomm ich vielleicht Probleme mit der Staatsanwaltschaft.

别的我就不说了,不然的话我可能会惹上检察机关的麻烦

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Spätestens 2015 soll Winterkorn davon gewusst haben, glaubt die Staatsanwaltschaft.

检察官认为,文德恩最晚在 2015 年就知道了

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Die Staatsanwaltschaft in Pescara ermittelt gegen Unbekannt wegen mehrfacher fahrlässiger Tötung.

佩斯卡拉检察官办公室正在调查身份不明的多人误杀。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Die Staatsanwaltschaft wirft ihm sechsfachen Mord und fünffachen versuchten Mord vor.

检察官他犯有六项谋杀罪和五项谋杀未遂罪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Dieses Video, veröffentlicht von der Staatsanwaltschaft Charkiw, zeigt die beiden Einschläge.

哈尔科夫检察官办公室发布的这段视频显示了这两种影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die definition und zulässigkeitsgrenzen von ober-flächenfehlern erfolgt sinngemäß nach pv 6581., die deutsche arbeitsgemeinschaft kybernetik, die deutsche bundesstiftung umwelt, die deutsche demokratische Republik, die deutsche elektroindustrie, die deutsche lebensmittelüberwachungsstelle, die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接