有奖纠错
| 划词

Staaten mit bundesstaatlichen Strukturen könnten sich ebenfalls erheblichen Hindernissen gegenübersehen.

联邦体制国家也会面临严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.

重点结构是加强大会关键。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung von Strategien, Strukturen und Kapazitäten ist eine zeitaufwendige Sache.

制定战略、建立体制培养能力需要花费时间。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了开展保持程序结构。

评价该例句:好评差评指正

Diese Struktur ist solide.

这种结构很坚固。

评价该例句:好评差评指正

Sie bieten die gemeinsamen Strukturen und Institutionen, mit denen wir die grundlegenden Interessen der gesamten Menschheit fördern können.

国提供了一些共同结构与体制,我们可据以促进深远普遍人类利益。

评价该例句:好评差评指正

Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.

在零碎分散体制结构下,没有一个业务框架来处理水能源全球性问题。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erbrachte für Sekretariats-Hauptabteilungen Beratungsdienste, um ihnen bei der Veränderung ihrer Arbeitsabläufe und Strukturen behilflich zu sein.

监督厅向秘书处各门提供咨询服务,协助它们改变工进程结构。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, nach ihren eigenen Verfahren die Strukturen ihrer Institutionen festzulegen und deren Mitglieder auszuwählen.

土著民族有权按照自己程序决定其体制机构,选择这些机构成员。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit der nationalen Mechanismen wurde darüber hinaus auch durch Struktur- und Kommunikationsprobleme innerhalb von und zwischen Regierungsstellen behindert.

此外,政府机构内结构问题沟通问题,也阻碍了国家机构活动。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD nimmt zur Kenntnis, dass das UNHCR derzeit im Rahmen seines Projekts für Struktur- und Managementwandel Personalfragen überprüft.

监督厅指出,难民署结构管理改革项目正在对工人员配置问题进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Wie in dem Übereinkommen anerkannt wird, muss der erste Schritt auf Systemen, Strukturen und Verfahren aufbauen, die auf Prävention abzielen.

如《公约》确认,第一个步骤必须建筑在以预防为目标制度、体制程序上。

评价该例句:好评差评指正

Der Rest - Strukturen, Verfahren, Personal und Systeme - soll sicherstellen, dass wir das, was wir tun, auch stets gut tun.

其次是结构、程序、人事制度——是为了确保无论我们做什么,都要将它做好。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat findet kaum eine Überwachung der Finanzen, Strukturen und Aktivitäten der Vereinigungen unter dem Gesichtspunkt der Erfordernisse der Terrorismusbekämpfung statt.

事实上,几乎未按照反恐怖主义要求对这些组织财务、结构活动进行任何监督。

评价该例句:好评差评指正

Erstens unternehme ich derzeit Schritte, um die Struktur des Sekretariats neu auszurichten, so dass sie den in diesem Bericht dargelegten Prioritäten entspricht.

首先,我正在采取措施调整秘书处结构,以配本报告列明优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Im Text werden die politischen Strukturen des Landes beschrieben.

文章中描述了这个州政治结构。

评价该例句:好评差评指正

Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.

生产关系形成社会经济结构。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vorankommen in akademischen Berufen ist für Frauen in den meisten Fällen noch schwieriger, da Strukturen und Maßnahmen fehlen, die Mutterschaft und Familienpflichten berücksichtigen.

由于缺乏考虑到孕期家务责任结构措施,妇女职业晋升在大多数情况下仍然较为困难。

评价该例句:好评差评指正

Der frühzeitige Aufbau von Strukturen und Mechanismen zum Schutz und zur Regelung der öffentlichen Verwaltung sowie der Wirtschaft kann eine entscheidende vertrauensbildende Maßnahme sein.

早日建立结构机制以保护监管公共行政经济可以是一个建立信心重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem soll festgestellt werden, ob die Struktur und die internen Prozesse der Hauptabteilung so beschaffen sind, dass sie transparent, effizient und wirksam arbeiten kann.

审计还将审查管理结构程序是否可以使其透明、有效、高效地开展工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bahnverstellung, Bahnwaggon, Bahnwärter, Bahnwerk, bahnwiderstand, Bahnwinkeländerung, Bahnzwischenpunkt, Bahr, Bahrain, Bahre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Kulturelle Hintergründe und soziale Strukturen fließen hierbei mit ein.

文化背景和社会结构也得到考虑。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Zum einen gibt es erschwerte Strukturen im Staat.

首先,国家结构加重。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der sorgt für inhaltliche Struktur, achtet auf Ziel- und zeitvorgaben und moderiert Diskussionen.

他可以制定内容结构、关注目标、控制时限还能主持谈论。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Tenside formieren sich tatsächlich gerne in geordneten Strukturen, das aber nur auf molekularer Ebene.

事实上,表面活性剂喜欢让自己形成整齐有序的结构,但这只在于分子层面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Anzeichen eines solchen gewaltigen Einschlags müssten heute in der Struktur der Mondkruste sichtbar sein.

今月球地壳的结构中应该可以看到此巨大撞击的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der IQ sankt nämlich sowohl innerhalb von Familien als auch über familiäre Strukturen hinweg.

智商在家庭内部和家庭结构中都会降低。

评价该例句:好评差评指正
专业介

Die Vibration da von der Struktur verstärkt wird.

结构增强了振动。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Das ist keine Überraschung, durch ihre Krallen können Katzen fast in jeder Struktur hochklettern.

这并不奇怪,因为猫猫的爪子几乎可以抓住任何结构。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die Menschen, die sich dann als Erste gegen diese Strukturen wenden, das sind die Aufklärer.

最先反对这些规则的人是想家。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das heißt, ihr lernt nicht nur die Basisgrammatik, sondern auch komplexere Strukturen, Nebensätze wie Relativsätze, Konditionalsätze, Kausalsätze.

也就是说,你学到的内容不仅有基础语法、而且涵盖整个复杂的句子结构,还包括关系从句、条件从句、因果从句等在内的所有从句。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch die Struktur des Gehirns scheint sich zu verändern.

大脑的结构似乎也在变化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die bestehenden Strukturen sollen aufgebrochen werden.

要将现有的结构打破。

评价该例句:好评差评指正
专业介

D.h. wir verändern bestimmte Strukturen im Gehirn und schauen an, wie sich das auf das Verhalten auswirkt.

也就是说,我们要改变苍蝇大脑中的某些结构并观察它对苍蝇行为的影响。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Von der Struktur her finden wir keine Vorstellung und keine Verabschiedung.

它在结构上不是介,也不是告别。

评价该例句:好评差评指正
专业介

Das deutet darauf hin, dass man eine Eigenfrequenz von der Struktur getroffen hat.

这表明它已经达到了结构本身的固有频率。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und auch die föderale Struktur unseres Landes hat uns dabei geholfen.

我们国家的联邦制结构也帮助我们实现了这一点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ich erkenne so die Strukturen, den Kopf hier, die Pfote...

我认出了这些轮廓,头在这里,爪子在这里。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Eben weil sie sich mit den Urgründen, dem Grundlegenden, der Struktur beschäftigt.

同样因为它研究的是根源、基本的东西和结构。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Bestehende Industrien und Strukturen werden natürlich wieder entflechtet.

现有的产业和结构当然又被松绑了。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Das Signal durchläuft das Axon, dessen Struktur durch ein Zytoskelett aus Mikrotubuli aufrechterhalten wird.

信号会通过轴突,轴突的结构由微管的细胞骨架维持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baikalsee, Bainit, Bainitbehandlung, Bainithärtung, bainitisches Gusseisen mit Kugelgraphit, Bainitvergütung, Bainoceratops, Baise, Baiser, Baisier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接