Er sitzt immer in der Stube.
屋。
Die Rekruten sind auf der Stube.
新兵们们的兵营寝室。
Die Stube ist behaglich warm.
暖烘烘的。
Immer nur herein in die gute Stube!
尽管进来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann stürzten sie durch das Fenster in die Stube hinein.
然后它们从窗户冲进间。
Aber er führte sie in die Stube, wo Hunde und Katzen schliefen, und schloss sie hinein.
但他却把她带进了猫狗舍,并把门锁了起来。
Wir sassen den ganzen Nachmittag in meiner Stube und assen und redeten bis wir alle müde und satt waren.
我们整下午都坐在我的间里吃饭聊天,直到我们疲倦不堪。
Er fragte, ob Briefe gekommen, und er erhielt zur Antwort, daß ein Brief und Pakete auf seiner Stube lägen.
他问有没有留下信件,绿蒂说有封信和裹放在他中。
" Soll die dumme Gans bei uns in der Stube sitzen" , sprachen sie.
“要这样没用的饭桶在厅堂里干什么?” 她们说。
Du bist in eine warme Stube gekommen und hast ehrenwerte Gesellschaft vorgefunden, von der du etwas lernen kannst!
你现在住在温的子里,还交到了些朋友,你能从它们身上学到很多呢!
Geht oben hinauf und kehrt mir meine Stuben aus.
你们上楼去帮我打扫间。
In der Stube lag die schöne Annette auf einem Bett, bleich und stumm wie ein Engel.
间里,美丽的安妮特躺在床上,苍白而沉默,像天使样。
Man sieht sehnsüchtig hinüber. Die Stuben sind kühl.
你看起来很渴望。间很酷。
Nach einer Weile kam frische Luft und Sonnenschein durch die offene Türe in die Stube herein.
过了会儿,新鲜的空气和阳光从敞开的门洒入间。
Lottens Vater war von einem Übel befallen worden, das ihn in der Stube hielt, er schickte ihr seinen Wagen, und sie fuhr hinaus.
绿蒂的父亲得了病,只能呆在家里;他给她派了辆马车,那是美丽的冬日。她便坐着出城去了。
Dann standen sie in dem dunklen Ofen und horchten, was sie hinter der Türe in der Stube zutrug.
他们躲在黑暗的炉子里,听着客厅门后的声响。
Mitten in der guten Stube der soeben besiegten Franzosen wurde der deutsche Nationalstaat unter preußischer Führung aus der Taufe gehoben.
在刚刚战败的法国人的客厅里, 德意志民族国家在普鲁士的领导下诞生了。
Auch das Vorhandensein der Totenzimmer nutzt nichts mehr, es sind zu wenig, die Leute sterben nachts auch auf unserer Stube.
连死亡室的存在都已经没有任何用处了,太少了,人晚上也死在我们间里。
Er ließ sich das Essen auf die Stube bringen, und nach Tische ritt er hinaus zum Amtmanne, den er nicht zu Hause antraf.
他叮嘱把早饭送到他里去。吃完饭,他便骑马去总管家。
Wenn man kein WLAN in der Stube hat oder die Duschen verschimmelt sind, ist die Bundeswehr als Arbeitgeber nur eingeschränkt attraktiv.
如果客厅没有 WiFi 或者淋浴间发霉,德国联邦国防军作为雇主的吸引力有限。
Ich hab mich satt gefressen, und immer ein gutes Hemd auf dem Leib gehabt, eh so ein vertrackter Tausendsasa in meine Stube geschmeckt hat.
在那可恶的浑蛋闯进咱们家之前,我同样吃得饱饱的,穿得的。
Die Kleine sah geradewegs in die Stube hinein, wo der Tisch mit einem blendend weißen Tischtuch und feinem Porzellan gedeckt war.
小女孩可以看到屋子里,桌子上铺着雪白的桌布,摆着精美的瓷器。
Da wohnte die Feldmaus warm und gut, hatte die ganze Stube voll Korn, eine herrliche Küche und Speisekammer.
田鼠住在那里面,又温,又舒服。她藏有整整间的麦子,她还有间漂亮的厨和饭厅。
Das hörte die Köchin, die in der Stube schlief.
正在间里睡觉的厨娘听到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释