有奖纠错
| 划词

Und hier gibt es eine Tradition, die Ihr vielleicht kennt - Biergärten.

我们这传统事物你们可能也听说过——露天啤酒馆。

评价该例句:好评差评指正

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

评价该例句:好评差评指正

Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.

传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Fest ist bereits (zur) Tradition geworden.

这个节庆已成为风俗了。

评价该例句:好评差评指正

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.

土著民族有权实践和振兴其文化传统与习俗。

评价该例句:好评差评指正

Pilgerfahrt ist eine Tradition.

进香是传统

评价该例句:好评差评指正

Jede Stadt hat seine Tradition.

每个城市都有自己的风俗

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre eigene Identität oder Zugehörigkeit im Einklang mit ihren Bräuchen und Traditionen zu bestimmen.

土著民族有权按照其习俗和传统决定自己的身份或归属。

评价该例句:好评差评指正

Dabei ist darauf hinzuwirken, dass die Bildung in einer Art und Weise vermittelt wird, die ihre Kultur und Tradition achtet.

必须努力争取以适合他们的传统的方式提供这种教育。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker und Menschen haben das Recht, einer indigenen Gemeinschaft oder Nation anzugehören, gemäß den Traditionen und Bräuchen der betreffenden Gemeinschaft oder Nation.

土著民族和个人有权按照有关社区或民族的传统和习俗,归属某土著社区或民族。

评价该例句:好评差评指正

Leipzig schaut auf eine lange Tradition als Handelsstadt zurück.

莱比锡有着作为个商业城市的悠久的历史

评价该例句:好评差评指正

Hitler steht in keiner deutschen Tradition.

希特勒没有继承什么德意志传统

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区呼吁该联盟建议各种方法来鼓励不同信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

评价该例句:好评差评指正

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律的地方,由于根深蒂固的社会和文化偏见或传统不容忍以及仇外心理的并发作用,争取实现社会融合与平等的努力受到妨碍。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass sich die Würde und Vielfalt ihrer Kulturen und Traditionen, ihrer Geschichte und ihrer Bestrebungen in der Bildung und in für die Öffentlichkeit bestimmten Informationen angemessen widerspiegeln.

土著人民有权维护其文化、传统、历史和愿望的尊严和多样性,他们的文化、传统、历史和愿望应在教育和公共信息中得到适当体现。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, wie wichtig es ist, dass die internationalen Sicherheitskräfte und die afghanischen Behörden auch weiterhin zusammenarbeiten, um unter anderem die örtliche Kultur und Tradition besser bekannt zu machen, was ihnen bei der Durchführung ihrer Aufgaben nützt.

安理会强调国际安全部队必须继续同阿富汗当局合作,尤其是增强对当地文化与习俗的认识,因为这有助于它们履行任务。

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher sehr wichtig, dass eine zuverlässige Frühwarnung und ein tiefes und gründliches Verständnis der örtlichen Gegebenheiten und Traditionen vorhanden sind; auch müssen grundlegende Ungerechtigkeiten erkannt und im Rahmen der Entwicklungsplanung und der entsprechenden Programme angegangen werden.

因此,极为重要的是,必须掌握可靠的早期预警信息,对当地情况和传统有深入细致的了解,而且,有必要在制定发展计划和方案时查明和解决基本的不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig es ist, in jedem Gastland die besonderen Bedürfnisse in Bezug auf Gerechtigkeit und Rechtsstaatlichkeit zu beurteilen, unter Berücksichtigung des Wesens der Rechtsordnung, der Traditionen und der Institutionen des betreffenden Landes, und wie wichtig es ist, die Anwendung von Pauschallösungen zu vermeiden.

“安全理事会强调必须评估每个受援国在司法与法治方面的具体需要,要考虑到有关国家的法律制度、传统和机构体制的性质,避免“刀切”的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bohrtiefenmesseinrichtung, Bohrtiefenrundskale, Bohrtiefenskale, Bohrtisch, Bohrtrommel, Bohrturbine, Bohrturm, Bohrturmbühne, bohr-und drehmaschine, Bohr-und Drehwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Das kann lokale Werte und Traditionen bedrohen.

这可能会威胁到当的价值观和

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Aber überall gibt es andere Bräuche, andere Traditionen, andere Rituale.

但总体来说还有其他习俗,其他仪式。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Das Weltbild des Mittelalters bestand aus Religion, Tradition und Aberglaube.

中世纪的世界观由宗教、和迷信组成。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Geschmückte Brunnen, eine Tradition aus der Fränkischen Schweiz.

装点喷泉,这是源自瑞士法语

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Keine Ahnung, weil das ist hier in Norddeutschland überhaupt nicht Tradition.

完全不懂,因为我们在德国北有那个

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Aber die Chinesen halten sehr sehr gerne an ihrer Tradition fest.

但中国人非常喜欢保持他们的

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Diese Tradition, mit den scheußlichen Masken und so, gibt es in manchen Gegenden heute noch.

戴难看的面具这个在有些今仍然还有。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ich glaube aber, viele jüngere Besucher kommen nicht wegen der Tradition.

但是我认为,许多年轻点的拜访者来并不因为

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Der Grund ist die Tradition des Drachenbootrennens.

原因在于赛龙舟的

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Kölner sind sehr stolz auf ihr Kölsch, und das hat Tradition.

科隆人对他们的啤酒感到非常自豪,它有着悠久的

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das ist durchaus in der Tradition von Joseph Pulitzer, dem Gründer des Preises.

非常符合奖项创始人约瑟夫·普利策的

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Als dieser Tradition hat sich schließlich das Feuerwerk zu Silvester entwickelt.

由于这个人们最终于新年前夜发明了烟花。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Meine Familie erwartet von mir, dass ich unsere Tradition respektiere.

我的家庭希望我尊重我们的

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Wir legen Wert auf Konvention, auf Namen und Rang und Tradition.

我们注重统和习俗,注重姓氏和名望

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Jede Region pflegt ihre Tradition und ihre Rezepte.

每个都保留着自己的和食谱。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Denn genau das, andere reinlegen, ist am April eine Tradition.

因为愚弄他人是愚人节的

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Diese Tradition ist in der Schweiz ja noch sehr jung.

这种在瑞士出现的时间还不长。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Es entsprach der Tradition vieler Unternehmer, ihren Beschäftigten zum Weihnachtsfest ein Geldgeschenk zu machen.

按照许多企业家的,每年圣诞节期间送给工作人员一份钱作为礼品。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

All diese Traditionen kommen ja irgendwo her.

所有这些都来自某处。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Brexit-Anhängern war das Verbot ein Dorn im Auge, sie bejubeln die Rückkehr zu britischen Traditionen.

(禁止使用英制单位的)这一禁令是支持脱欧者的眼中钉肉中刺,(今)他们正为英国能回归而欢呼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bohrungsachse, Bohrungsarbeitslehre, Bohrungsausbau, Bohrungsdurchbruch, Bohrungsdurchmesser, Bohrungsdurchmessertoleranz, Bohrungsflucht, Bohrungsform, Bohrungsgrund, Bohrungsgrundbearbeitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接