有奖纠错
| 划词

Seine Stirn war vor Unmut umwölkt.

(转,雅)他面带怒容

评价该例句:好评差评指正

Es liegt auf der Hand, dass sich dies schlecht auf die Arbeitsmoral auswirken und Unmut auslösen kann, besonders bei denjenigen, die zu Recht darauf hinweisen, dass die Vereinten Nationen der Laufbahnentwicklung, der Ausbildung und der Betreuung durch Mentoren sowie der Einführung moderner Managementpraktiken lange Zeit nicht genügend Beachtung geschenkt haben.

这样做当然会影响士气,并引起不满,特别有些人曾出联合国过去一直没有注意职业发展、培训和导,也没有注意制订新的管理措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bachstelze, Bacillaceae, Bacillariales, Bacillariophyta, Bacille, Bacillenaufschwemmung, Bacillenemulsion, Bacillenfärbung, Bacillenlehre, bacillenvernichtend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Von dem Vorschlag profitieren die nördlichen Bundesländer - und das sorgt für Unmut im Süden.

北部联邦州从该提案中受益,但这引起南部的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Das hat in Nordirland für Unmut gesorgt.

这引起北爱尔兰的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Auch der Unmut über den DFB, sich der FIFA zu beugen, ist weiter groß.

德国足协向国际足联低头的满情绪还是很大的。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Was anderes kann ich nicht sein, wobei ich aber verstehe, warum dieser Unmut entsteht.

我什么也,但我明白为什么会产生这种怨恨

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Campbells Modernisierungspläne hatten Medienberichten zufolge Mitarbeiter verärgert und zu Unmut in der Belegschaft geführt.

据媒体报道,坎贝尔的代化计划激怒员工,并导致员工

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Unmut über Masken-Affäre in der Union! !

对联盟的面具事件!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Im Zuge der schweren Wirtschaftskrise macht sich öffentlich immer mehr Unmut über ihre Anwesenheit breit.

在严重的经济危机之后,对他们的存在的正在公开传播。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Verstehen Sie den Unmut im konservativen Lager Ihrer Kirche?

解你教会保守阵营的怨恨吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Schon 1920 löste der Unmut über jüdische Einwanderung nach Palästina das erste Pogrom aus.

早在 1920 年, 对犹太人移民巴勒斯坦的就引发第一次大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Das wahrscheinliche Nein aus Berlin sorgt für Unmut.

柏林可能说的“” 引起

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Aber auch Mitarbeiter des Unternehmens Twitter haben inzwischen den Unmut Musks auf sich gezogen.

但 Twitter 员工也引起马斯克的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das sorgt für Unmut in der Mannschaft und vor allem unter jüngeren Südkoreanern.

这引起球队的,尤其是在年轻的韩国人中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Doch auch diese Praxis führte zu Unmut und wurde 2017 vor dem Bundesverfassungsgericht verhandelt.

但这种法也招致,并于 2017 年在联邦宪法法院受审。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Unmut ist vor allem auf Landesebene zu vernehmen.

特别是在州一级可以听

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Lindners Kürzungen sorgten für Unmut in der Koalition.

林德纳的削减引起联盟的

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Das wissen auch alle. Ich verstehe den Unmut und die Ungeduld.

大家也知道这一点。我理解这种沮丧耐烦。

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Und auch viel, die haben auch viel Unmut hinterlassen.

而且还很多,他们也留下很多的

评价该例句:好评差评指正
hesse

Der Abt schüttelte den Kopf, nicht ohne Unmut.

修道院院长摇摇头,

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Das Gerücht zündete den Unmut der Arbeiter an.

这个谣言点燃工人们的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

Mit Entscheidungen gegen Bolsonaro-Anhänger hatte einer der höchsten Richter den Unmut des Präsidenten auf sich gezogen.

由于对博尔索纳罗支持者利的决定, 最高法官之一引起总统的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Back, Backapfel, Backblech, backbord, Backbord, backbord(s), Backbordmaschine, Backbordmotor, Backbordpositionslicht, Backbordruder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接