有奖纠错
| 划词

Die Regierung verordnete eine Untersuchung der Ursachen dieser Brandkatastrophe.

政府下令调查这次火灾

评价该例句:好评差评指正

Man hat nach den Ursachen des Unglücks geforscht.

人们查明了失事

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei ermittelt die Ursachen für das Unglück.

警方调查事故

评价该例句:好评差评指正

Der Rat wurde darin aufgefordert, die tieferen Ursachen der Konflikte anzugehen.

报告要求安理会从造成冲突根源入手。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.

我们必须更好地了解国际上人口流动根源及其与发展之间十分复杂相互关系。

评价该例句:好评差评指正

Zu den weiteren Variablen, die die Schwierigkeit der Friedensumsetzung beeinflussen, gehören zum einen die Ursachen des Konflikts.

影响执行和平困难其他变数包括:第一,冲突起源

评价该例句:好评差评指正

Zu den wichtigsten Ursachen der Entwaldung und der Walddegradation gehören die Ausbreitung der Landwirtschaft und die Brennholzernte.

毁林和森林退化主要包括农业扩展及砍薪柴。

评价该例句:好评差评指正

Die Verringerung und Bewältigung der Ursachen gesellschaftlicher Spannungen ist nur eine Seite der Gleichung, was die Konfliktprävention anbelangt.

减少并管理社会紧张根源在预防冲突中只占一半作用。

评价该例句:好评差评指正

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突发展中国家大为减少各种紧张局势根源

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Ursachen der Verzögerungen bei der Durchführung des Projekts und dadurch bedingte Kostenüberschreitungen

分析项目遭到延误和由于执行项目延误导致费用增

评价该例句:好评差评指正

Die Behebung der eigentlichen Ursachen hat in einer Welt, die mit neuen und sich abzeichnenden Bedrohungen konfrontiert ist, entscheidende Bedeutung angenommen.

目前面临着各种新出现威胁,此必须消除有关根源

评价该例句:好评差评指正

Zu den tieferen Ursachen der Migration gehört ein anderes wichtiges Element, das sich unmittelbar auf die politische Stabilität auswirkt: die Jugendarbeitslosigkeit.

在导致移徙潜在中,青年失业问题是另一主要素,可能引发对政治稳定直接冲击。

评价该例句:好评差评指正

Bei vorbeugenden Einsätzen bedarf es ebenso wie bei anderen Formen der Friedenssicherung eines mehrdimensionalen Ansatzes, um die tieferen Ursachen von Konflikten anzugehen.

预防性部署有如其他维持和平方式,将需要多元做法来处理冲突根源。

评价该例句:好评差评指正

Um bewaffnete Konflikte zu verhüten, müssen wir ihre Ursachen verstehen und uns darum bemühen, Gewalt zu einer weniger sinnvollen Option zu machen.

为了预防武装冲突,我们必须了解冲突根源,努力使暴力行为变成一个较不合理选项。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调了解决造成冲突根本重要性和实施有效长期预防战略必要性。

评价该例句:好评差评指正

So unterschiedlich die tieferen Ursachen bewaffneter Konflikte sein können, so breit ist auch das Spektrum geeigneter Präventivmaßnahmen und der zu ihrer Durchführung erforderlichen Ressourcen.

武装冲突根源形形色色各不相同,同样,各种适当预防性行动性质以及为开展这些行动所需资源也是各式各样

评价该例句:好评差评指正

Eine derartige Lösung muss auf die Behebung der tieferen Ursachen des Konflikts gerichtet sein.

这一解决办法必须处理冲突根源。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, wie wichtig es ist, zur Verhütung künftiger Konflikte beizutragen, indem die ihnen zugrunde liegenden Ursachen in legitimer und fairer Weise angegangen werden.

“安全理事会确认,必须以合法和公正方式消除冲突根源,帮助防止今后发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Zu den wesentlichen Ursachen für die gegenwärtige Situation zählen widersprüchliche und unzureichend koordinierte makroökonomische Politiken und unzureichende Strukturreformen, die weltweit untragbare makroökonomische Ergebnisse nach sich zogen.

造成目前局势主要包括宏观经济政策不连贯和协调不良,缺少结构方面改革,而造成不可持续全球宏观经济结果。

评价该例句:好评差评指正

Eine frühzeitige Prävention kann nur dann wirksam sein, wenn die vielschichtigen tieferen Ursachen von Konflikten erkannt und angegangen werden.

为了使早期预防行动奏效,必须找出并解决导致冲突多重根源

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


abgeflacht, abgefülltes Flüssiggas, abgegangen, abgegebene Leistung, abgegebene Wärme, abgegebener, Abgegebenesmoment, abgegrenzt, abgegriffen, abgehackt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die Ursachen hierfür sind oft länderübergreifend oder sogar global.

这里的原因通常是跨国家甚至全球的。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Als eine der wichtigsten Ursachen dieses Problems gilt die Lebensmittelverschwendung.

导致这一问题的重要原因之一就是食品浪费。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Ursachen sind vielfältig, doch die meisten Gründe sind auf das Konsumverhalten der Kunden zurückzuführen.

原因是多种多样的,但大部分原因可以回溯到消费者的消费行为。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Und welche Ursachen hat man schon rausfinden können?

人们已经找出了什么样的原因呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Was sind denn aus psychologischer Perspektive die Ursachen oder Auslöser für Prokrastination?

从心理学的角度延症的原因或触因素是什么?

评价该例句:好评差评指正
新冠

Die genauen Ursachen für Long COVID sind noch unklar.

期新冠的确切原因尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Fall Störungen danach auftreten, werden die Ursachen gemeinsam besprochen.

如果之后遇到问题,产生的原因将会由大家一起讨论。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wir wissen über die Ursachen mancher Erkrankungen gar nichts.

我们对一些疾病的原因一无所知。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Und inzwischen ist sie auf Platz zwei der Ursachen für Arbeitsunfähigkeit.

在其中,它是导致员工丧失工作能力的第二大原因

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

In vier von fünf Fällen sind die Ursachen Riptiden oder auch Brandungsrückstrom genannt.

五分之四的人是被急流或离岸流卷走的。

评价该例句:好评差评指正
《少年维的烦恼》

Wißt ihr mit Bestimmtheit die Ursachen zu entwickeln, warum sie geschah, warum sie geschehen mußte?

考虑过它为什么生,以及为什么注定生的种种原因吗?

评价该例句:好评差评指正
《少年维的烦恼》

Diesen Ursachen muß ich die wunderbaren Grimassen zuschreiben, in die ich mehrere Frauenzimmer ausbrechen sah.

这就难怪好些姑娘一时都吓得脸色大变。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Schlechter Schlaf kann viele verschiedene Ursachen haben.

睡眠不佳可能有许多不同的原因

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Ursachen für rote Flecken gibt es viele.

出现红点的原因有很多。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Besonders im Hinblick auf die Ursachen der Alzheimer-Krankheit gibt es auf viele Fragen noch keine Antwort.

尤其涉及到阿尔茨海默症的病因时,有很多问题仍然没有答案。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Warum wir Durchfall bekommen, kann die verschiedensten Ursachen haben.

我们腹泻的原因可能多种多样。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Ich hoff ihr kriegt bald so ne Aufgabe gestellt, und könnt dann easy ein paar Ursachen abspulen!

我希望你们很快就会碰到类似的问题,并且可以轻松地解释出一些原因

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Blasse Haut, die dünn wie Papier erscheint, trocken ist und spannt, kann aber auch noch andere Ursachen haben.

苍白的、薄如纸的皮肤,又干燥又紧绷, 可能是其他原因导致的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Es ist ein Symptom, das viele verschiedene Ursachen haben kann.

这是一个症状,可能有许多不同的原因

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Die Vielfalt der Brotspezialitäten ist in Deutschland deutlich ausgeprägter als in anderen Ländern und das hat mehrere Ursachen.

与其他国家相比,德国面包的种类之多更为突出,这其中有几个原因

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgelehnt, abgeleiert, abgeleitet, Abgeleitete, abgeleitete statistische Maßzahlen, abgelenkt, abgelöscht, abgelöschter Kalk, abgelten, Abgeltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接