有奖纠错
| 划词

Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.

过程中他到底还是改变了观点。

评价该例句:好评差评指正

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen mit dem Zulieferer dauerten drei Tage.

与供应商续了三天。

评价该例句:好评差评指正

Die Zulassung habe nichts mit den Verhandlungen über den künftigen Status der Provinz zu tun.

许可证明颁发再也不和省市未来地位有关。

评价该例句:好评差评指正

Es gab nicht den geringsten Mißton bei den Verhandlungen.

中没有丝毫分歧

评价该例句:好评差评指正

In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.

他镇定地等结果.

评价该例句:好评差评指正

Alle bewunderten seine Geschicklichkeit bei den Verhandlungen.

大家都佩服他在机灵

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlung fand unter Ausschluß der Öffentlichkeit statt.

(律)在禁止旁听情况下审理案件

评价该例句:好评差评指正

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

这两国之间政治上关系通过已得到解决(消除)。

评价该例句:好评差评指正

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行重新共同点

评价该例句:好评差评指正

Die geheimen Verhandlungen sind durch eine Indiskretion bekanntgeworden.

秘密被泄露出去了。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen sind auf einem toten Punkt angekommen.

陷入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Ein vorbereitendes Stadium der Arbeit (der Verhandlung) ist abgeschlossen.

工作()准备阶段已结束。

评价该例句:好评差评指正

Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.

经过长时间,条约终于签订了。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden keine Journalisten zu der Verhandlung zugelassen.

没有一个记者获准旁听审讯

评价该例句:好评差评指正

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

时双方都不得不作些让步。

评价该例句:好评差评指正

Für diese Verhandlungen ist er zu weich.

他太软弱不宜进行这些

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.

进入了决定性阶段。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den beiden Staaten werden intime Verhandlungen aufgenommen.

两国间进行了秘密

评价该例句:好评差评指正

Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.

时气氛友好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtverzeichnis, Gesamtverzerrung, Gesamtverzug, Gesamtvolumen, Gesamtvolumenschwindung, Gesamtvorspurwinkel, Gesamtvorstands, Gesamtwandlung, Gesamtwandlungsbereich, Gesamtwärme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Sie sind regelmäßig gut vorbereitet in Verhandlungen gegangen.

您经常在中做好了充分的准备。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Es müssen Verhandlungen darüber stattfinden, wie Wasser am sinnvollsten genutzt werden kann.

必须要进商议,讨论如何才能最有意义地利用水资源。

评价该例句:好评差评指正
影视研

Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.

的结局很清楚了。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Alle Verhandlungen zur Unterstützung seiner Regierung scheitern.

所有支持其政府的都失败了。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.

几乎每当取得进展,挫折便接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Außerdem stehen der Türkei durch die Verhandlungen bis 2020 rund 4,5 Milliarden Euro EU-Mittel zu.

作为,到2020年,土耳其还有权获得欧盟约45亿欧元资助。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber die EU hat bessere Möglichkeiten, ihn unter Druck zu setzen, ohne die Verhandlungen abzubrechen.

但欧盟也有更好的选择,在不中断的情况下对给他施加压力。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Meine Damen und Herren! Unsere Gespräche und Verhandlungen sind in einem Klima des gegenseitigen Respektes erfolgt.

女士们,先生们!我们的对话和在相互尊重的条件下进

评价该例句:好评差评指正
影视研

So interessant die Idee mit diesen Verhandlungen auch ist, so schlecht passt sie dann wirklich in diesen Film hinein.

管有关的这个想法很有趣,但它真的不适合这部电影。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Verhandlungen zur Regierungsbildung haben begonnen.

政府组阁的协商已经开始。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月合集

SPD, Grüne und FDP haben sich in den Verhandlungen auf einen gemeinsamen Koalitionsvertrag verständigt.

期间, 社民党、绿党和自民党就联合执政协议达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Nach langen Verhandlungen haben ein Vertreter von Russland und von der Ukraine Vereinbarungen dazu unterschrieben.

经过长时间的,俄罗斯和乌克兰的代表就此签署了协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Außerdem haben wir dort eine Analyse der Verhandlungen.

我们也对那里的了分析

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Nicht wir sind gegen Verhandlungen, sondern sie.

我们不反对他们反对。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Verhandlungen gehen in die entscheidende Phase.

进入决定性阶段。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

So der US-Sonderbeauftragte Malley. Zudem seien die Verhandlungen monatelang nicht vorangekommen.

据美国特别代表马利说。此外,几个月没有进展。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Das ist noch besser geworden in den Verhandlungen der Koalitionsabgeordneten.

在联盟代表的中,情况变得更好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Und im Hintergrund laufen auch noch Verhandlungen zur Sanierungspflicht von Wohngebäuden.

并且在后台仍在就翻新住宅建筑的义务

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Er versucht, die Verhandlungen mit bilateralen Gesprächen zu unterstützen.

他正在努力通过双边会来支持

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Sein Handelsbeauftragter Robert Lightizer erklärte, bei den Verhandlungen seien Fortschritte erzielt worden.

他的贸易代表罗伯特·莱特泽表示,已取得进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtzugkraft, Gesamtzugstärke, Gesamtzuladung, Gesamtzuladungsgewicht, Gesamtzündverstellung, Gesamtzusammenbau, Gesamtzusammenhang, Gesamtzuverlässigkeit, gesamt-zuverlässigkeit, gesamtzyklen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接