有奖纠错
| 划词

Ich habe die Vermutung, dass er krank ist.

他是生病了。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Vermutung bist du aber auf dem Holzweg.

(俗)你错了。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Meinung (Vermutung) hast du schiefgelegen.

有这观点(),你就错了。

评价该例句:好评差评指正

Die Vermutung liegt nahe, dass er schuld ist.

很可能是他过错。

评价该例句:好评差评指正

Der Bareboat-Charterer kann die Vermutung, er sei der Beförderer, in derselben Weise widerlegen.

光船承租人可以按照同样方式推翻其当作承运人任何推定。

评价该例句:好评差评指正

Die Vermutung (Der Gedanke) liegt nahe.

人们很容易有这样(想法)。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Vermutung scheint sich zu bewahrheiten.

看来得到了证实。

评价该例句:好评差评指正

Meine Vermutung war richtig.

想是对

评价该例句:好评差评指正

Eine Vermutung wird zur Gewißheit.

想得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Diese Vermutung entbehrt jeder Grundlage.

缺乏任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Hilfsweise kann der eingetragene Eigentümer die Vermutung, er sei der Beförderer, widerlegen, indem er den Namen und die Anschrift des Beförderers angibt.

或,船舶登记所有人可以通过指出承运人及其地址,推翻其当作承运人推定。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款规定限制下,惯常居所在受国家继承影响领域内有关人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IAO(Internationale Arbeitsorganisation), IAP, Iapetus, IAR, IARC(International Agency for Research on Cancer), IARP, IARU, IAS, IASG, IASS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Auch die Forscher stellen nur Vermutungen auf.

研究人员也只是假设。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich hatte die Vermutung, Oxazepam zu haben.

我觉得是奥沙西泮。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Man kann damit also auch eine Vermutung in der Gegenwart ausdrücken.

所以,第一将来时也可以用表示猜测。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Nachrichten legen die Vermutung nahe, dass Berichterstattung über Arbeitsbedingungen auf WM-Baustellen verhindern werden wollte.

这些消息表明,对世界杯建筑工地工作条件报道受到了阻止。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir brauchen das Futur besonders, wenn wir über Pläne, Versprechen, Prognosen, Vermutungen und Aufforderungen sprechen.

而谈论计划、承诺、预测、假设和要求时,将来时就用得比较多了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Man hat die Vermutung, dass es eine tiefere Wahrheit gibt, als die Vernunft sie finden kann.

人们推测,存在着理性所不可企及、更加深理。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Studien sind noch recht neu, aber die Forscher haben eine Vermutung.

这些研究还很新,但研究人员有预感。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Da ist viel auf Spekulationen und Vermutungen aufgebaut.

很多都是基推测和猜想。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Die Vermutungen, wer dahintersteckt, schießen wie üblich ins Kraut.

谁是幕后黑手假设像往常一样药。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Welche Vermutungen gibt es denn zum Ursprung des aktuellen Ausbruchs?

Pyritz:关当前爆发起源有哪些假设?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Also liegt die Vermutung nahe: Er soll als Yachthafen für die Hausbesitzer dienen.

所以假设是显而易见:它应该作为房主码头。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Aber daran seht ihr, dass wir bei Aussagen über die Zukunft keine hundertprozentige Sicherheit haben, es sind also oft einfach nur Vermutungen.

不过你们可以看出来,这类表未来陈述并没有百分之百确定性,通常只是一种猜测。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年8月合集

Aber eine Sprecherin des Weißen Hauses, die sagte, sollten sich diese Vermutungen erhärten, dann sei das wenig überraschend.

但白宫发言人表示,如果这些怀疑得到证实,那就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正
DW_Top-Thema

Sie entwickelten dafür Blätter, die ihn umgaben, und dadurch entstanden die Blütenpflanzen, so seine Vermutung.

为了做到这一点,他们开发了包围它叶子,这就是开花植物产生方式,他怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das war die Vermutung, dass Polen nur solange Mitglied der Europäischen Union bleibt, wie es Nettoempfänger ist.

这是假设波兰只有在成为净接受者情况下才会保持欧盟成员国身份。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Einschneidende historische Ereignisse werden oft begleitet von Geschichten und Vermutungen, die sich nicht mit den offiziellen Erklärungen zufriedengeben.

决定性历史事件往往伴随着故事和猜想,谁对官方解释不满意。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

FERDINAND. Ich bitte Sie, Vater! lassen Sie mich nicht länger in einer Vermutung, wo es mir unerträglich wird, mich Ihren Sohn zu nennen.

斐迪南。求求您,爸爸!别再让我惶惑、难受,不清楚我是否还能称自己是您儿子。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich hab wenig Pulver bekommen, aber ich hab auch vorher schon mein NMR-Spektrum zu Hause ausgewertet und hatte die Vermutung, Oxazepam zu haben.

我没有得到很多粉末,但我之前在家就分析过了核磁共振光谱,有可能是奥沙西泮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Damit löste der 47-Jährige Vermutungen aus, dass sein Rückzug von Saudi-Arabien erzwungen wurde, um Spannungen mit der Hisbollah zu erzeugen.

这位 47 岁人引发了人们怀疑, 即他退出是沙特阿拉伯强迫他与主党制造紧张关系

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Der hat auch gleich eine Vermutung und nimmt Kaya Blut ab.

医生立即产生一种猜想,他从卡亚身上采了血。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ib., IBA, IBAC, Ibach, IBAN, IBAN(international gültige Bankkontonummer), IBC, Iber, Iberer, Iberis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接