有奖纠错
| 划词

Alle Mitarbeiter des Betriebes, soweit sie nicht krank waren, nahmen an der Versammlung teil.

企业所有的工作人员,只要他们不生病,都参加了这次大会

评价该例句:好评差评指正

Auf diesem Platz finden politische Versammlungen statt.

在这个广场上(常)举行政治性聚会

评价该例句:好评差评指正

Auf der Versammlung hatten sie die Disziplin der Schüler beim Wickel.

会上他们详细地谈到学生的纪律

评价该例句:好评差评指正

Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.

散会时,座位空了不少。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung schloß mit dem Gesang der Internationale ab.

大会以唱国际歌结束。

评价该例句:好评差评指正

Die gestrige Versammlung hat noch einmal so lange gedauert wie ide heutige.

昨天的开得比今天长一倍。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung findet am Freitag, dem 20. April statt.

会议于四二十号星期五召开。

评价该例句:好评差评指正

Er führte bei der Versammlung den Vorsitz.

他主持了大会

评价该例句:好评差评指正

Er fehlte in der Schule (bei der Versammlung) entschuldigt.

他请假不来上学(开会)

评价该例句:好评差评指正

Gehst du auch zur Versammlung ? - Natürlich!

你也去参加大会吗? - 当然啰!

评价该例句:好评差评指正

Eine erhabene Weihe lag über der Versammlung.

严的气氛笼罩着大会

评价该例句:好评差评指正

Eine Nachricht platzte in die Versammlung hinein.

一则消息突然传进会场

评价该例句:好评差评指正

In der Versammlung Sitz und Stimme haben.

议会中有席位和表决权。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.

大会主席将向会员国通报有关的结果。

评价该例句:好评差评指正

Alle derartigen vom AIAD beantragten Stellen wurden von der Versammlung bewilligt.

大会已经批准了监督厅要求的所有此类员额。

评价该例句:好评差评指正

Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.

在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。

评价该例句:好评差评指正

Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.

任何偏离这个原则的做法均须得到大会的明确批准

评价该例句:好评差评指正

Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.

索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.

大会还赞同我决定在秘书处内设立非洲特别顾办公室。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollte auf der Versammlung referieren.

她要在会上做报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äquivalentdosis, Äquivalentdosisleistung, Äquivalentdosisrate, äquivalente, äquivalente Kapazität, äquivalente Kompressionsleistungsfähigkeit, äquivalente Konstante, äquivalente Konzentration, äquivalente Korngröße, äquivalente Matrizen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Es ist eine Versammlung für Bürgerrechte und die Einheit der Nation, im Zeichen von Schwarz-Rot-Gold.

这是在黑-红-金的标志下,为团结而举行的

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wenn Entscheidungen getroffen werden müssen, kommen die freien Männer einer Gegend zu Versammlungen zusammen.

当必须做出决定时,一个地区的自由人就聚在一起

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

(Diese letztere Bemerkung hatte der Versammlung ein so ernstes und ängstliches Aussehen gegeben.)

正是她最后这句话,使这些都吓得要命)。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Eine glänzende Versammlung von Bassas und Emiren strömte herein.

一群衣着华丽的王公贵进入。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Versammlung, die dem König bei den Finanzsachen mit reinreden kann, nennt man die Obersten Gerichtshöfe.

这个在国王决定财政事务时有发言权的叫做高等法院。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Am ersten Tag der Versammlung zeichnete sich wegen des Synodalen Weges Streit ab.

的第一天,就议路径发生了争论。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn wir da zu spät sind, müssen wir eine Versammlung anmelden, eine politische Kundgebung, ja.

如果我们在那里迟到了, 我们将不得不注册一个, 一个政治集, 是的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Mit jeder Versammlung wird der Druck, die Erderwärmung abzubremsen, immer größer.

每一次,减缓全球变暖的压力都在增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Versammlungsbehörden dürfen Versammlungen nicht zulassen, bei denen solche Straftaten anstehen.

当局可能不允许发生此类犯罪的

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sozialdemokratische Zeitungen, Vereine und Versammlungen werden verboten.

党的报纸、协被禁止。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Das hört sich alles ganz gut an, was der da auf der Versammlung erzählte.

他在上说的一切听起来都很好。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die Versammlung wird von vielen Staaten nicht anerkannt.

不被许多州承认。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die Opposition erkennt die Versammlung nicht an und hat zu Massenprotesten dagegen aufgerufen.

反对派不承认这次,并呼吁对其进行大规模抗议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Juli eine Wahl zur Einberufung einer Verfassungsgebenden Versammlung - doch es gibt massive Proteste dagegen.

7月,举行了召开制宪的选举,但遭到了大规模的抗议。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das Grundgesetz garantiert das Recht zur freien Meinungsäußerung und friedlichen Versammlung.

《基本法》保障言论自由与的权利

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Dies verstieß gegen die geltende Obergrenze für Versammlungen.

这违反了适用的上限

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

In der Hafenstadt Tripoli setzten Polizei und Militär Tränengasgranaten ein, um Versammlungen aufzulösen.

在港口城市的黎波里, 警察军方使用催泪弹驱散

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Größere Versammlungen gab es etwa in Rostock, Schwerin, Cottbus, Halle, Nürnberg, Bamberg, Augsburg und Magdeburg.

在罗斯托克、什未林、科特布斯、哈勒、纽伦堡、班贝格、奥格斯堡马格德堡有较大的

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Das ist eine große Versammlung der Parteien, wo alle dem Vertrag zustimmen sollen.

这是一个各方的大,每个人都应该同意合同。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Um zu zeigen, dass dieses Parlament kein richtiges Parlament ist, nennt man es Parlamentarische Versammlung.

为了表明这个议不是真正的议,他们称之为议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äquivalentkapazität, Äquivalentkonzentration, Äquivalentkreis, Äquivalentladung, Äquivalentleitfähigkeit, Äquivalentleitvermögen, Äquivalentleitwert, Äquivalentlinienbreite, Äquivalentmaße, Äquivalentmasse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接