Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国劳资协定是劳资双的个合同。
Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.
合同(他的任)111日满。
Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.
两国签订的条约在互换批准书后开始生效。
Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?
在合同面是否还有问题?
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 达成协议,暂不执行合同。
Der Vertrag ist nur noch ein Fetzen Papier.
这条约只不过是纸空文。
Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.
经过长时间的判,条约终于签订了。
Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.
条约才起草。
Die Schauspielerin wurde von der Filmgesellschaft unter Vertrag genommen.
这位女演员按合同受电影公司的聘用。
Die Zusätze zu dem Vertrag müssen beachtet werden.
必须遵守条约的附加条款。
Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.
双了合约。
Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.
条约的第三和第四条得重新拟订。
Dieser Vertrag ist nur mit zwei Unterschriften rechtskräftig.
本合同只有两个签名才有效。
Auf eine solche Vereinbarung ist in den Angaben zum Vertrag hinzuweisen.
此种约定应在合同事项中载明。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定名官员担任联络人。
In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.
在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。
Ich habe den Vertrag nicht unterzeichnet.
我没有在合同书上签字。
Laut Vertrag sind sie dazu verpflichter...
(牍)根据条约(或合同)他们要承担…义务。
Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).
这个协定给他定的优惠(利益)。
Dieser Vertrag ist mit sofortiger Wirkung.
这份合同立即生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.
希特勒斯大林签订了约。
Keine Sorge. Du kannst von dem Vertrag zurücktreten. Das heißt, du hast zwei Wochen Zeit.
不要担心。你可以退回这份套餐合同。也就意味着,你有两周的时间去退回。
Die Mobilfunkanbieter subventionieren mit ihren Verträgen die Geräte.
手供应商以提供手款签订合同。
Die Initiativen schließen in ihren Ländern Verträge mit Unternehmen ab.
这些倡议者与国内企业签订协议。
Dieser Vertrag nahm uns in die Pflicht, die Pflicht zur Aussöhnung.
这一约赋予解的责任。
Es geht um den Vertrag, den die 15-jährige Taylor da gerade unterschrieben hat.
15岁的泰勒刚刚签下合约。
Und ... dann hat er mich unter Vertrag genommen.
然后他就签约了。
Es ist sehr schön, dass wir in so kurzer Zeit unseren Vertrag abgeschlossen haben.
这真,那么短的时间就可以签订合同。
Nach Ihrem Vertrag kostet Ihr Haus 210 000 EUR.
A :根据您的契约您的房子价值210000欧元。
Außerdem, sollst du jetzt diesen Vertrag fertig tippen ?
A :另外,你是不是应该现在就打印出这些合同?
Letztendlich konnte sie damit überrumpeln und die Verträge machen.
最终她被骗着签了合同。
Um den lukrativen Vertrag zu bekommen, soll Poisson den angeblichen Beamten bestechen.
了得到这笔赚钱的大买卖,安德烈必须要去行贿。
Das kann jeder Versicherungsnehmer, der ein Gefährt versichern muss, bei Abschluss eines Vertrages selbst entscheiden.
每一位投保人可以在签订保险合同时自行决定。
Ist ja jetzt noch so, dass man oft so 40-, 50-seitige Verträge bekommt.
人现在还,经常会拿到40页、50页长的保险单。
Ab dem Jahr 2019 dürfen Verträge für Versicherungen maximal nur noch drei Seiten betragen.
2019年开始所有的保险单最多只有三页长。
Egal, wie spannend das inszeniert ist, man weiß, dass dieser Vertrag unterschrieben wird.
不管它上演得多么激动人心,你都知道会签署这份协议。
Irgendwelche Restschuldversicherungen, die hier im Vertrag mit drin sind?
合同中包括任何剩余债务保险吗?
Und er darf Verträge mit dem Ausland schließen.
而且他还可以外国签订约。
Dieses Visum ist dauerhaft für die Laufzeit des Vertrages gültig.
该签证在合同期内永久有效。
Sie haben einen Vertrag mit der Bundeswehr!
您联邦国防军有合同啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释