Weiche von mir!
离开我!
Die öffentliche Entwicklungshilfe kann für die Verbesserung der Rahmenbedingungen für privatwirtschaftliche Aktivitäten entscheidend sein und so die Weichen für ein robustes Wachstum stellen.
官方发展援助对于帮助营部活动至关重要,从而可导致有活力增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Mannschaft will jetzt unbedingt die Weichen stellen für das weiterkommen.
国家队一会将这次离开作为继续前进的出发点。
Vor allem können wir uns nicht mehr Fehlentscheidungen und schlechtgestellte Weichen erlauben.
的是,我们再不能做错误的决,设糟糕的路线了。
Wir fahren rein, stellen uns die Weichen und stellen das Fahrzeug ab.
我们开车进去,设置好点,然后把车停好。
Es gibt zu wenig Lokführer und Fahrdienstleiter, die in Stellwerken Züge lotsen und Weichen stellen.
火车司机太少,在信号塔中指挥火车和设置道岔的调度人员太少。
Jetzt werden Weichen für die Zukunft gestellt.
现在正在为未来确方向。
Weiche aus meiner Freundin, du gottverdammter Karneval!
从我女朋友身上滚开,你这天杀的狂欢节!
Das waren einmal über 78.000 Kilometer Schiene, über 130.000 Weichen und eine Pünktlichkeitsquote von 90%.
曾几何时,这里有超7.8万公里铁轨,超13万个铁路道岔,准点率高达90%。
Jede zweite Weiche ist verschwunden, Bahnhöfe wurden zugemacht, Verbindungen gestrichen.
一半铁路道岔消失了,火车站被关闭,线路被取消。
Denn Gleise, Weichen, Brücken, Leitungen und Stellwerke sind überaltert und anfällig für Störungen.
铁轨、道岔、桥梁、管线和信号塔老旧,容易发生故障。
Weniger Schienen, fehlende Weichen, ein kaputtes Netz und Personalsorgen.
更少的铁轨、缺少的道岔、破损的铁路网以及员工的问题。
2021 waren es nur noch rund 33.000. Noch schlimmer sieht es bei den Weichen aus.
2021 年只有大约 33,000 人。积分更差。
Wenn beispielsweise Weichen oder Signale nicht mehr funktionieren, stehen die Züge einfach still.
例如,如果点或信号不再起作用,火车就会停滞不前。
Bei seinem Besuch gehe es darum, Weichen zu stellen für die Zukunft der Ukraine.
他的访问旨在为乌克兰的未来确方向。
Die Weichen für einen Abzug der Bundeswehr aus dem westafrikanischen Mali sind gestellt.
德国联邦国防军已经制了从西非马里撤军的路线。
In jedem Fall ist es wichtig, im Leben die richtigen Weichen zu stellen.
无论如何,的是在生活中设正确的方向。
Zudem stellten die Teilnehmer die Weichen für eine Überprüfung der globalen Klimaschutz-Maßnahmen.
此外,与会者还为审查全球气候保护措施设了方向。
Wir beginnen mit dem Blick Richtung USA, wo heute Weichen gestellt werden.
我们先看看美国, 今天的航向正在那里设。
Die AfD will auf ihrem zweitägigen Treffen die Weichen für den Bundestagswahlkampf stellen.
AfD 希望在为期两天的会议上为联邦竞选活动设方向。
Diese erste Stufe der Zersetzung stellt die Weichen für die Mikroben.
分解的第一阶段为微生物设了方向。
Zufällig stehst du neben einer Weiche, die den Waggon auf ein zweites Gleis umleiten kann.
你碰巧站在一个道岔旁边,可以将马车转向第二条轨道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释