有奖纠错
| 划词

Wenn man eine wahrhaft globale Koalition gegen den Terrorismus zusammenhalten will, wird die Welt Fortschritte an anderen Fronten des Kampfes für eine menschliche und gerechte Weltordnung sehen müssen.

维持真全球反恐联盟,必须在争取建立人道和公界秩序其他战线上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Wie ich versucht habe, in diesem Bericht darzulegen, besteht der am ehesten Erfolg verheißende Ansatz für die Förderung der in der Charta angestrebten friedlichen und gerechten Weltordnung darin, einzelstaatliche und internationale Kapazitäten für langfristige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte aufzubauen.

如我在本报告中曾试图说明那进《宪章》所设想和平、公国际秩序,最有希望方法是建设国家和国际能力,长期采取行动预防武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besatzungskosten, Besatzungsmacht, Besatzungsmitglied, Besatzungsmitglied sein, Besatzungsraum, Besatzungsrecht, Besatzungsregime, Besatzungssoldat, Besatzungsstatut, Besatzungsstreitkräfte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Ich möchte, dass jedes Land sich an die Weltordnung hält.

我希望每个国家都遵守世界秩序。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

US-Außenminister Antony Blinken hat China die " langfristig größte Herausforderung für die Weltordnung" genannt.

美国国务卿安东尼·布林肯称中国是“对世界秩序的最大长期挑战”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Bundesregierung schreibt der Indo-Pazifik-Region eine entscheidende Rolle für die Weltordnung des 21. Jh. zu.

联邦政府地区视为21世纪世界秩序的关键角色。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Diese wollen, zweitens, die liberale Weltordnung stürzen.

其次,们想推翻自由主义的世界秩序。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Viele würden die Pläne der rechts-religiösen Regierung als " Veränderung der Weltordnung" betrachten, sagte Herzog.

格说,许多人会右翼宗教政府的计划视为“改变世界秩序”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Willkommen im gefährlichen Machtvakuum der multipolaren Weltordnung.

欢迎来到多极世界秩序的危险权力真空。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

An vielen Stellen wird gerade diese Weltordnung durch zusammengebrochene Staaten ins Wanken gebracht.

在许多地方, 这个世界秩序正在被失败的国家所动摇。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Die Regierungen in Washington, Moskau und Peking zerstörten mit nationalem Egoismus die internationale Weltordnung, so Steinmeier.

在施泰因迈看来,华盛顿、莫斯科和北京政府以民族自私摧毁了国际世界秩序。

评价该例句:好评差评指正
《同样的天空》第一季

Alle sollen Teil der neuen, sozialistischen Weltordnung werden.

每个人都应该成为新的社会主义世界秩序的一部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Mit dem RIAS waren sie durch dick und dünn gegangen, hatten den Nachkriegshunger, die Berlin-Blockade, die Teilung ihrer Stadt, die Verinselung und eine Existenz als Zankapfel geostrategischer Weltordnung überstanden.

在 RIAS 的帮助下,们经历了风风雨雨,在战后饥饿、柏林封锁、城市分裂、孤立和作为地缘战略世界秩序争论焦点的存在中幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Auch was diese anbelangt, erinnern fortschrittsskeptische Historiker an den Niedergang des römischen Imperiums. Eine Weltordnung des Fortschritts zerfällt, weil die Menschen ihrer Komplexität nicht mehr gewachsen sind.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besäumkreissägemaschine, Besäummaschine, Besäummesserscheibe, Besaümschere, Besäumschere, besäumt und unbesäumt, Beschädigen, beschädigen, beschädigt, Beschädigte(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接