有奖纠错
| 划词

Frieden, Sicherheit und Wiedervereinigung auf der koreanischen Halbinsel8

岛的和平、安全与统一

评价该例句:好评差评指正

Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.

事实上统一是件好事。

评价该例句:好评差评指正

Sie feierten die Wiedervereinigung von Deutschland.

他们在庆祝德国的统一

评价该例句:好评差评指正

Nach der Wiedervereinigung wurde das anders.

统一一切都发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe an die türkischen Zyprer und die Türkei appelliert, an dem Wunsch der Volksgruppe nach Wiedervereinigung festzuhalten, und den Sicherheitsrat aufgefordert, den Staaten nahe zu legen, die unnötigen Schranken aufzuheben, die die türkischen Zyprer isolieren und ihre Entwicklung behindern.

呼吁土族塞人和土耳其支持本族实现统一的愿呼吁安全理事会鼓励各国解除孤立土族塞人阻碍其发展的不必要障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deuchte, deudalistisch, Deul, Deuling, Deulzange, Deus ex machina, Deussen, Deut, deutbar, Deutelei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Die Armut in Deutschland ist seit der Wiedervereinigung auf einem historischen Höchststand.

自德国统一以来,贫困率达到了历史最高水

评价该例句:好评差评指正
尔演讲精选

Beides half uns über die Mühen der Wiedervereinigung hinweg.

二者都能够帮助我们巩固统一的成果。

评价该例句:好评差评指正
尔演讲精选

Ohnehin ist unserem Land mit der Wiedervereinigung insgesamt mehr Verantwortung erwachsen.

但我们统一的国家本来就背负了越来越多的责任。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Heute sind wir hier, um uns die historischen Meilensteine unserer Wiedervereinigung in Erinnerung zu rufen.

今天我们在这里,是为了追忆德国统一的重要历史里程碑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit der Wiedervereinigung weht Schwarz-Rot-Gold endlich für ein einiges, demokratisches und freies Deutschland.

随着德国重新统一,黑金重新飘扬在了统一、民主、自由的德国上空。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Nach der Wiedervereinigung wollte Berlin mit dem neuen Potsdamer Platz schnell etwas vermeintlich" weltstädtisches" vorzeigen.

在1990年德国再次统一之后,柏林想要把新波茨坦广场迅速打造成为人们想象中" 西德式" 的样子。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

So nennt man die Zeit der Wiedervereinigung.

就是人们所谓统一的那段时间

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Erst nach der Wiedervereinigung kommen die ganzen Grausamkeiten ans Licht der Öffentlichkeit.

两德统一后,所有暴行才被

评价该例句:好评差评指正
尔演讲精选

Der 3. Oktober 1990 steht für die Wiedervereinigung unseres Landes in Frieden und Freiheit.

1990年10月3日代表着我们国家在和与自由中实现统一

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Ein Vierteljahrhundert später feiert Deutschland Wiedervereinigung.

25年后德国庆祝国家统一

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Seit der Wiedervereinigung im Jahre 1990 sind auch die ostdeutschen Bundesländer wieder ein Teil der Bundesrepublik.

自1990年德国统一以来,东德的联邦州再次成为联邦德国的一部分。

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Mit der Unterzeichnung des Einigungsvertrags wurde am 3. Oktober 1990 die Wiedervereinigung vollzogen.

1990年10月3日,两德统一条约签订,德国开始统一进程

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Seit der Wiedervereinigung herrscht die Angst, Deutschland könnte wieder eine bestimmende Rolle in Europa einnehmen wollen.

两德统一以来,人们一直担心德国可能想要再次在欧洲占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正
尔演讲精选

Welches Bild von Wiedervereinigung wird darin sichtbar?

从这事之中能看出,我们的统一是个什么样?

评价该例句:好评差评指正
尔历年新年致辞

So wur-de es möglich, dass wir in diesem Jahr die niedrigste Arbeitslosigkeit und die höchste Beschäftigung seit der Wiedervereinigung hatten.

于是,过去的一年成了统一以来实现最低失业率、最高就业率的一年。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Wiedervereinigung ist ohne die friedliche Revolution in der DDR nicht denkbar.

首先,没有民主德国的和革命,统一是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Im ersten Jahrzehnt nach der Wiedervereinigung verlor Schwedt über ein Drittel seiner Einwohner.

统一后的头十年里,施韦特失去了超过三分之一的居民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Ein Gericht hatte die Wiedervereinigung der Familien bis Donnerstag angeordnet.

法院命令这些家庭在周四之前团聚

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Ziel der Gespräche ist die Wiedervereinigung der Insel in einer Föderation mit zwei Bundesstaaten.

会谈的目的是将该岛统一为一个具有两个联邦州的联邦。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Nun sind beinahe drei Jahrzehnte seit Mauerfall und Wiedervereinigung vergangen.

自柏林墙倒塌和统一以来, 已经过去了将近 30 年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deuteroneneinfang, Deuteronomium, Deutinger, deutlich, Deutlichkeit, Deutlichkeiten, deutlichkeitshalber, deutsch, Deutsch, Deutsch als Fremdsprache,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接