有奖纠错
| 划词

In mehreren Ländern hatten Wirtschaftssanktionen soziale und humanitäre Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung, insbesondere auf Frauen und Kinder.

家,经济制裁对平民,特别是妇女和儿童产生了社会和人道主义影响。

评价该例句:好评差评指正

Ergreifung dringender und wirksamer völkerrechtsgemäßer Maßnahmen zur Milderung der nachteiligen Auswirkungen von Wirtschaftssanktionen auf Frauen und Kinder.

依照际法采取紧有效措施,以期减轻经济制裁对妇女和儿童造成的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle umfassender Wirtschaftssanktionen sind Bedenken über ihre negativen Auswirkungen auf Zivilpersonen und auf Nachbarstaaten geltend gemacht worden, deren Handelsbeziehungen durch die Sanktionen geschädigt werden, die für die entstandenen Nachteile jedoch keinerlei Entschädigung erhalten.

就全面经济制裁而言,人们关切制裁对平民以及对邻的不利影响,这些家的贸易受制裁损害,但却得不到任何补偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filtermaß, Filtermasse, Filtermassewaschmaschine, Filtermaterial, Filtermatte, Filtermechanismus, Filtermedium, Filtermembran, Filtermittel, Filtermittelfüllung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Sie können Staaten für ihre Handlungen verurteilen, Wirtschaftssanktionen gegen sie verhängen oder gar ein militärisches Eingreifen ermöglichen.

他们可各国的行动,对其实施制裁,甚至允许军事干预。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年7月合集

Im Gegenzug sollen die Wirtschaftssanktionen schrittweise aufgehoben werden.

作为回报,制裁逐步解除。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Es sollte die stärksten Wirtschaftssanktionen aller Zeiten geben.

应该有有史来最严厉的制裁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Im Gegenzug sollen die Wirtschaftssanktionen gegen den Iran gelockert werden.

作为回报,放松对伊朗的制裁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Dennoch wäre es falsch, den Konflikt mit harten Wirtschaftssanktionen anzuheizen.

然而,用严厉的制裁来助长冲突是错误的。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年7月合集

Die Regierung in Teheran möchte ihrerseits ein Ende der Wirtschaftssanktionen gegen das Land erreichen.

就德黑兰政府而言, 它希望结束对该国的制裁。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年7月合集

Im Gegenzug sollen die Wirtschaftssanktionen des Westens schrittweise aufgehoben werden.

作为回报,西方施加的制裁逐步解除。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Wirtschaftssanktionen stehen auf einem ganz anderen Blatt.

制裁处于完全不同的页面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die AfD-Abgeordneten sprechen sich gegen deutsche Waffenlieferungen und gegen Wirtschaftssanktionen aus.

AfD 国会议员公开反对德国的武器交付和制裁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die EU hat die Wirtschaftssanktionen gerade um ein halbes Jahr verlängert.

欧盟刚刚制裁延长了半年。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年12月合集

Man sei gegebenenfalls bereit, harte Wirtschaftssanktionen gegen Moskau zu verhängen, hieß es aus Washington.

华盛顿表示准备对莫斯科实施严厉的制裁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年6月合集

EU will Wirtschaftssanktionen gegen Russland verlängern.

欧盟希望延长对俄罗斯的制裁。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mehrere Länder, auch die Europäische Union, verhängten Wirtschaftssanktionen gegen Russland und Einreiseverbote gegen bestimmte Personen.

包括欧盟在内的几个国家对俄罗斯实施制裁, 并对某些人实施旅行禁令。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年8月合集

Dabei hätte die EU ein wahrscheinlich sehr wirksames Instrument zur Hand, und das wären Wirtschaftssanktionen.

欧盟可能手头有一个非有效的工具, 那就是制裁。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年8月合集

Die USA und Europa, die Wirtschaftssanktionen gegen die Regierung von Baschar al-Assad verhängt haben, sind nicht eingeladen.

对巴沙尔·阿萨德政府实施制裁的美国和欧洲没有受到邀请。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Im Gegenzug sagte die internationale Staatengemeinschaft zu, Schritt für Schritt ihre Wirtschaftssanktionen gegen die Islamische Republik aufzuheben.

作为回报,国际社会承诺,逐步解除对伊斯兰共和国的制裁。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年9月合集

US-Präsident Donald Trump hatte das internationale Atomabkommen mit dem Iran 2018 aufgekündigt und massive Wirtschaftssanktionen gegen Teheran verhängt.

美国总统唐纳德特朗普于 2018 年取消了与伊朗的国际核协议,并对德黑兰实施大规模制裁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Flugverbote, Waffenembargos, Finanz- und Wirtschaftssanktionen seien letztlich nur Bausteine einer umfassenden Strategie, die mit der Verhängung einhergehen müsse.

飞行禁令、武器禁运、金融和制裁最终只是综合战略的组成部分,必须与实施齐头并进。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

Die USA waren vor einem Jahr aus dem Abkommen ausgestiegen. Sie setzen Teheran nun wieder mit Wirtschaftssanktionen unter Druck.

美国一年前退出了该协议。 他们现在再次通过制裁使德黑兰面临压力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Annexion Russlands, der Krim, Wirtschaftssanktionen des Westens, die dann folgten, militärische Manöver im Baltikum, Muskelspiele auf beiden Seiten.

俄罗斯、克里米亚的吞并, 随之而来的西方制裁, 波罗的海的军事演习,双方都在炫耀实力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filterschaumblock, Filterscheibe, Filterschicht, Filterschichtadsorber, Filterschieber, Filterschlamm, Filterschlauch, Filterschleuder, Filterschlitz, Filterschlüssel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接