Menschen mit Behinderungen dürfen unabhängig von ihrem Aufenthaltsort oder der Wohnform, in der sie leben, keinen willkürlichen oder rechtswidrigen Eingriffen in ihr Privatleben, ihre Familie, ihre Wohnung oder ihren Schriftverkehr oder andere Arten der Kommunikation oder rechtswidrigen Beeinträchtigungen ihrer Ehre oder ihres Rufes ausgesetzt werden.
一. 残疾人,不论
所地或
住安排为何,
隐私、家庭、家
和通信以及
他形式的交流,不得

意或非法的干预,
荣誉和名誉也不得
非法攻击。




院、适
有关于有多少年轻人必须将部分收入上缴国家的数字。根据联邦统计局的数据, 截至 2017 年底, 德国有超过 91,000 名年轻人住在寄



