有奖纠错
| 划词

Würdest du mir dabei helfen?-Aber mit Wonne!

我一吗?-非

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DBMS, DBMS(Database Management System), DBP, DBR(Drum-Buffer-Rope), DBS, DBT, DBU, DBV, DC, DCA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Die Pfarrerstochter schwebte jetzt förmlich vor Lust und Wonne.

牧师的女儿现在是满心欢喜。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dies alles erfüllte das Herz des Schneiders mit Wonne und Stolz.

这一切都让裁缝的心中充满了喜悦和自豪。

评价该例句:好评差评指正
MDW的德语课

Und Freud' und Wonne. Aus jeder Brust. O Erd', o Sonne! O Glück, o Lust!

人人的胸中充溢着喜乐。 哦,大地,太阳! 幸福,欢欣!

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Ha! und wird nicht vielleicht dem Eingekerkerten einmal diese Wonne zuteil?

惜付出我的生命!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Doch wem dankten sie ihrer Entrückung Krampf und Wonne?

谁给他们脱离时的痉挛与奇欢呢?

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Segne den Becher, welcher überfließen will, daß das Wasser golden aus ihm fließe und überallhin den Abglanz deiner Wonne trage!

祝福满引的深杯哟,金波从而泛溢,随处映着你的欢乐底容辉!

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Hinab! und verlor mich in der Wonne, meine Qualen, meine Leiden da hinabzustürmen! dahinzubrausen wie die Wellen!

跳下去吧!要是我能连同自己的幸和痛苦,像奔腾的山洪冲下悬崖峭壁!这将是何等解脱哟!

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

– Sie reichte ihm einige Brosamen mit ihren Lippen, aus denen die Freuden unschuldig teilnehmender Liebe in aller Wonne lächelten.

真就用唇衔着几片面包屑递给它;在唇上,洋溢着最天真无邪和愉快幸福的笑意。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Segne den Becher, welche überfliessen will, dass das Wasser golden aus ihm fliesse und überallhin den Abglanz deiner Wonne trage!

祝福这个快要漫出来的杯子吧,让杯里的水变得金光灿烂地流出,把反映你的喜悦的光送往各处!

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Ich wollte mutig, ich wollte freudig sterben, wenn ich dir die Ruhe, die Wonne deines Lebens wiederschaffen könnte.

我愿勇敢地死,高高兴兴地死,快乐的死,只要我的死能给你的生活重新带来宁静,带来幸福。

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Es brennt noch auf meinen Lippen das heilige Feuer, das von den deinigen strömte, neue, warme Wonne ist in meinem Herzen.

此刻,我的唇上还滚烫着从你的唇传过来的圣洁的火焰,使我心中断生出新的温暖。

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Welch eine Wonne das für meine Seele ist, sie in dem Kreise der lieben, muntern Kinder, ihrer acht Geschwister, zu sehen!

当我看见一群快活的孩子中间,在的八个弟妹中间,我的心是多么地高兴

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ihrem Leibe und dieser Erde nun entrückt wähnten sie sich, diese Undankbaren. Doch wem dankten sie ihrer Entrückung Krampf und Wonne? Ihrem Leibe und dieser Erde.

于是他们幻想脱离了肉体和土地,这班知感激的人们。但其超脱的痉挛与狂欢应归功于谁呢?他们的肉体和这土地。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Es ist mein ehrlicher Name - es ist Ferdinand - ist die ganze Wonne meines Lebens, was ich jetzt in Ihre Hände gebe - Ich bin eine Bettlerin!

我现在交给您的——是我清白的名字——是我的斐迪南——是我生命的全部欢乐!——现在我已成了一无所有的乞丐!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Greift man sie mit Händen, so stäuben sie um sich gleich Mehlsäcken, und unfreiwillig. Aber wer erriethe wohl, dass ihr Staub vom Korne stammt und von der gelben Wonne der Sommerfelder?

谁用手抚触他们,他们像面粉袋一样,自觉地在四周扬起一些灰尘。但是谁猜到他们的灰尘,是从谷里,从夏日田地之金色幸福里来的呢?

评价该例句:好评差评指正
《少年特的烦

Ach die Liebe, Freude, Wärme und Wonne, die ich nicht hinzubringe, wird mir der andere nicht geben, und mit einem ganzen Herzen voll Seligkeit werde ich den andern nicht beglücken, der kalt und kraftlos vor mir steht.

唉,要是我没有主动带来爱情、欢乐、温暖和幸福,人家就会白白给我;再说,就算我心里充满了热情,也能使一个苍白无力地出现在我面前的人幸福

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Erhöht ist da euer Leib und auferstanden; mit seiner Wonne entzückt er den Geist, dass er Schöpfer wird und Schätzer und Liebender und aller Dinge Wohlthäter.

评价该例句:好评差评指正
荒原狼 der Steppenwolf

Und was hingegen mir in meinen seltnen Freudenstunden geschieht, was für mich Wonne, Erlebnis, Ekstase und Erhebung ist, das kennt und sucht und liebt die Welt höchstens in Dichtungen, im Leben findet sie es verrückt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DCF(Design rule for Camera File system), DCF(driving clock frequency), DCFL, DCH, DCI, DCL, DCLC, DCLZ, DCM, DCME,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接