有奖纠错
| 划词

Die Frage, um welche Zeitspanne die Amtszeit zu verlängern wäre, müsste gegebenenfalls zusammen mit den Modalitäten für die Wiederwahl und der geografischen Verteilung der neuen Sitze behandelt werden.

必须酌情结合连选连任方式,并结合新席位的地域分配情况,一并考虑任期更长的席位究竟任期多长的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dieses freie Geleit endet, wenn die Zeugen, Sachverständigen oder anderen Personen während fünfzehn aufeinander folgender Tage oder während einer anderen von den Vertragsstaaten vereinbarten Zeitspanne, nachdem ihnen amtlich mitgeteilt wurde, dass ihre Anwesenheit von den Justizbehörden nicht länger verlangt wird, die Möglichkeit gehabt haben, das Hoheitsgebiet des ersuchenden Vertragsstaats zu verlassen, und trotzdem freiwillig dort bleiben oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets freiwillig dorthin zurückgekehrt sind.

如该其他员已经得到司法机关不再需要其到场的正式通知,在自通知之日起连续十五天内在缔约国所商的任何期限内,有机会离开但仍自愿留在请求缔约国领域内,在离境后又自愿返回,这种安全保障即不再有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doktorsüßungsprozeß, Doktorsüßungsverfahren, Doktortitel, Doktorvater, Doktorwürde, Doktrin, doktrinär, Doktrinarismus, doktrinell, Doku,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Ich will, dass diese Zeitspanne weiter sinkt.

我希望能继续加快这一进程。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Das heißt die Zeitspanne zwischen zwei voll Monden, immerhin eines der verlässlichsten elemente unserer Zeitrechnung.

它指的是两次满月之间的间间隔,至少是我们最可靠的计方法之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Diese Verbote gelten für verschiedene Zeitspannen, bedeuten aber kein generelles Verbot.

这些禁令适用于不同的间段,但并不意味着普遍禁止。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

" Vormärz" bezeichnet die Zeitspanne zwischen 1815, dem Wiener Kongress, und 1848, der Revolution.

“Vormärz”是指1815年维也纳会议1848年革命之间的期。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Klar ist, dass etwa Luftabwehrsysteme völkerrechtskonform sind, auch wenn sie über kurze Zeitspannen autonom agieren.

例如,统显然符合国际法,即使它们在短间内自主行动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Zeitspanne soll kurz sein zwischen einer Anfrage, Beratungsgespräch, Assessment und Einstellung.

询价、咨询、招聘之间的间间隔应较短。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Eben jene Zeitspanne, die seit Jahren für eine nicht enden wollende Diskussion sorgt.

正是多年来引起永无止境的讨论的那段间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Fachwerkgebäude Quedlinburgs umfassen eine Zeitspanne von etwa 700 Jahren, vom späten 13. Jahrhundert bis ins frühe 20. Jahrhundert.

奎德林堡的半木结构建筑跨越了大约 700 年的间,从 13 世纪末到 20 世纪初。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Je näher ein Beobachtungsort am Äquator liegt, desto länger ist die Zeitspanne zwischen der Wintersonnenwende und den Extremwerten des Sonnenauf- und -untergangs.

观测点离赤道越近,冬至与日出日落极值之间的间跨度就越长。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Je äquatornäher der Beobachtungsort liegt, desto länger ist die Zeitspanne zwischen der Wintersonnenwende und den Extremwerten des Auftauchens und Versinkens der Sonne.

观测地点越靠近赤道,冬至与太阳出现下沉的极值之间的间跨度就越长。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In dieser Dekade war ja mit sogar manchmal die Zeitspanne von zehn Jahren, nimmt mit so die erfolgreichste Bekannte eigentlich auch im deutschen Fußball und unvergessliche Momente beschert.

在这十年,甚至超过十年的日子里,他们成为了德国足球里知名的成功人士,也创造了很多让人难忘的刻。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Lauf der Sonne über den Himmel bestimmt zunächst einmal nur die Zeitspanne, die es pro Tag hell ist.

太阳在天中的运行轨迹最初只决定了每天光照间的长短。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also das heißt, in dem Video sehen wir einfach, dass sich die Struktur der Akkretionsscheibe, nicht das schwar- ze Loch selber, in einer Zeitspanne von einigen Monaten oder Jahren verändert.

这意味着,在视频中我们只是看到吸积盘的结构——而不是黑洞本身——在几个月或几年的间内发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" … nun in einem nächsten Schritt in dieser relativ kurzen Zeitspanne wieder erhebliche Investitionen auf die Unternehmen zukommen könnten."

" ...下一步,公司可以再次在相对较短的间内进行重大投资。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Hier gibt es sehr viele kreative Varianten von Deutschlernern, aber nur zwei sind richtig, denn " seit" drückt eine Zeitspanne aus, die in der Vergangenheit angefangen hat und noch nicht zu Ende ist.

这是德语学习者创新的变种,这其中只有两句是对的,因为“seit”表示的是一段间,是一段从过去开始,到现在还没结束的间。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Diese Zeitspanne kann man im Frühbarock, Hochbarock und Spätbarock unterteilen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dokumentengeschäft, Dokumenteninkasso, Dokumentenkredit, Dokumentenmanagementsystem, Dokumentenmappe, dokumentenorientiert, Dokumentenprüfung, Dokumentenscanner, Dokumentenserver, Dokumentensicherheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接