有奖纠错
| 划词

Ziffer 43 wird gestrichen, und die nachfolgenden Ziffern werden entsprechend umnummeriert.

删除第43段并其余各段相应重新编号。

评价该例句:好评差评指正

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

安理会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

评价该例句:好评差评指正

Die nachfolgenden Ziffern werden entsprechend umnummeriert.

其余各段相应重新编号。

评价该例句:好评差评指正

Falls die Sachverständigen binnen vier Arbeitstagen keine zusätzlichen Informationen anfordern, ist das Verfahren nach den Ziffern 5, 6 und 7 anzuwenden.

如果专家未在四个工作天内要求提供任何补充资适用下文第5、第6和第7段规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

Entsprechende Sicherungsmaßnahmen vorausgesetzt, könnten solche Datenbanken den Benutzern eines Intranets für Friedensmissionen (siehe die Ziffern 255 und 256) zugänglich gemacht werden.

这类数据库如有适当保障,予提供给某一和平行动内联网的用户(见下面第255和256段)。

评价该例句:好评差评指正

Hervorzuheben ist, dass die Bestimmungen der Ziffern 138 und 139 des Gipfelergebnisses fest in den anerkannten Grundsätzen des Völkerrechts verankert sind.

应该强调,《首脑会议成果》第138和139段的规定是以既定国际法原为坚实依据的。

评价该例句:好评差评指正

Einige internationale Organisationen haben Empfehlungen zu diesem Thema abgegeben, die den Staaten übermittelt werden sollten, entsprechend den Ziffern 1 und 2 der Resolution.

应根据该决议第1段和第2段的规定,各国转达国际组织就此问题提出的一些建议。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl Verbesserungen beim Personalmanagement, die Institutionalisierung bewährter Praktiken sowie die Verwirklichung der Ziele in den Bereichen Informationsmanagement und Technologie (siehe die Ziffern 26-28).

监督厅建议改进人员管理;使最佳做法制度化和执行信息管理和技术目标(见第26至第28段)。

评价该例句:好评差评指正

Friedenssicherung: Die Friedenssicherungstätigkeiten der Vereinten Nationen bilden nach wie vor einen Bereich mit hohem Risiko und waren Gegenstand der Innenrevision (siehe Ziffern 14-26).

联合国维持和平活动仍然是内部审计工作所覆盖的一个风险很高的领域(见第14-26段)。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann bis zu sechs Monaten dauern, vorausgesetzt, die in den Ziffern 84 bis 169 empfohlenen Reformen im Hinblick auf eine rasche Verlegung werden durchgeführt.

该段工作能最长为六个月,其假定前提是上文第84至169段所建议的迅速部署改革措施已得到实施。

评价该例句:好评差评指正

Gegebenenfalls Unterstützung einzelstaatlicher Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme, insbesondere in Postkonfliktsituationen, unter besonderem Hinweis auf die in den Ziffern 28 bis 31 dieses Abschnitts vereinbarten Maßnahmen.

酌情支助各国特别是冲突后局势中的解除武装、复员和重返社会方案,尤其参照本节第28至31段中商定的措施。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat wäre es kontraproduktiv, möglicherweise sogar destruktiv, zu versuchen, die Verhandlungen, die zu den Bestimmungen der Ziffern 138 und 139 des Gipfelergebnisses geführt haben, neu aufzurollen.

的确,经过谈判,我们通过了《首脑会议成果》第138和139段的规定,但如果要重新谈判,那就会起反作用,甚至能起破坏作用。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin fest davon überzeugt, dass wir in Zukunft Besseres leisten können und werden und dabei im Rahmen der Charta und der Ziffern 138 und 139 des Gipfelergebnisses handeln werden.

但是我坚信,完全依循《宪章》和《首脑会议成果》第138段和第139段规定的框架行事,我们今后能够做得更好,我们做得更好。

评价该例句:好评差评指正

Diese drei Strategien werden in den Ziffern 40-44 vorgestellt und in den Ziffern 45-114 ausführlich und mit konkreten Programmen beschrieben.

下文第40段至第44段逐一简介这三项战略第45段至第114段详加阐述并提出具体方案。

评价该例句:好评差评指正

In den bisherigen Ziffern 9.105 a) v), 9.105 b) iii) und 9.107 wird die Formulierung "integrierte Bewirtschaftung von Wasserressourcen" durch die Formulierung "integrierte Bewirtschaftung und Entwicklung von Wasserressourcen" ersetzt.

在原第9.105(a)㈤、第9.105(b)㈢、和第9.107段中,在“水资源综合管理”后增加“与开发”。

评价该例句:好评差评指正

In ihren Ziffern 2 c) und 2 e) verpflichtet die Resolution die Staaten, alle für terroristische Handlungen Verantwortlichen strafrechtlich zu verfolgen und vor Gericht zu stellen, gleichviel wo diese Handlungen begangen werden.

该决议第2 段(c)分段和第2段(e) 分段规定各国必须起诉和审判所有对恐怖行为负责者,无论在何处犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Beratungsdienste, die in Berichte an die Generalversammlung mündeten, befassten sich mit dem integrierten globalen Management der Konferenzdienste sowie mit dem Programm für Kinder und bewaffnete Konflikte (siehe die Ziffern 69 und 74).

两项咨询服务产生两份大会报告,即关于会议事务全球综合管理的报告和关于儿童和武装冲突方案的报告(见第69至第74段)。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Unterstützung für die Durchführung der in den Ziffern 9 und 11 der Resolution 1572 (2004) vorgesehenen Maßnahmen gegen die Verantwortlichen und unterstreicht, dass der Sanktionsausschuss nach Ziffer 14 der Resolution 1572 (2004) die Berichte über die beschriebenen Ereignisse untersuchen wird.

“安全理事会重申支持按照第1572(2004)号决议第9段和第11段的规定,对责任人采取措施,并强调第1572(2004)号决议第14段设立的制裁委员会审查有关上述事件的报告。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 4 seiner Resolution 1674 (2006) über den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten bekräftigte der Sicherheitsrat die Bestimmungen der Ziffern 138 und 139 des Gipfelergebnisses betreffend die Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

安全理事会关于在武装冲突中保护平民的第1674(2006)号决议重申《首脑会议成果》第138和139段关于保护平民免遭灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害的责任的规定。

评价该例句:好评差评指正

Sie würden sich für einen kurzen Auffrischungskurs und gegebenenfalls zur Entgegennahme konkreter Anweisungen für die Mission an den VN-Amtssitz begeben und sich mit den Planern des integrierten Missionsarbeitsstabs für den betreffenden Einsatz (siehe die Ziffern 198 bis 217) beraten, bevor sie ins Feld entsandt werden.

必要的话,他们以来联合国总部再次听取复习概况介绍和具体任务指导,与负责这一行动的特派团综合工作队(见下面第198-217段)的规划人员交流切磋,然后派往现场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betriebserde, Betriebserder, Betriebserfahrung, Betriebserfindung, Betriebsergebnis, Betriebserlaubnis, Betriebserprobung, Betriebsertrag, Betriebserwerb, Betriebsessen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Bei uns ist das bei Ziffern und Symbolen ähnlich.

对我们来说,数字和符况也是如此。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Die römischen Ziffern dafür kann man zum lateinischen Wort vixi umstellen.

罗马数字可以转换拉丁词vixi。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es sind dieselben Ziffern und Buchstaben.

它们是相同数字和字母。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

" Ein Grenzbeamter sagt, es wird fünf Ziffern haben, die anderen sagen was anderes" .

雷伊:“一位边防人员说它会有五位数,其他人则说别”。

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Vor So einem Hintergrund wären schwarz oder weisse Ziffern kaum zu erkennen.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Er entwickelte das binäre Rechensystem, das sämtliche Zahlen mit den Ziffern eins und null ausdrückte.

评价该例句:好评差评指正
Netzwerk B1

Ich muss nur einen Zahlencode eingeben, vier Ziffern.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die Ziffern waren für ihn ein Sinnbild der göttlichen Schöpfung.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Die Differenz der Ziffern auf zwei aufeinanderfolgenden Bildern entsprach genau dem zeitlichen Abstand zwischen den beiden.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Richtig! Der 11.2., das sind die Ziffern 112 und deshalb ist heute der Tag des Europäischen Notrufs.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Wenn ein Krankenhaus viele normale Geburten macht, die die geradene Kaiserschnitteinbindung hat, dann wird die Abteilung rote Ziffern schreiben.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Schmid berichtet: " Das ist ein ganz typischer Fehler, dass Kinder Ziffern so voneinander abziehen, dass sie immer die kleinere von der größeren abziehen, ganz unabhängig davon, ob die oben oder unten steht" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betriebsfestigkeit, betriebsfestigkeitsforderung, Betriebsfestigkeitsprobung, Betriebsfestigkeitsversuch, Betriebsfläche, Betriebsfluß, Betriebsflüssigkeit, Betriebsfonds, Betriebsförderhöhe, Betriebsfortsetzungsmöglichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接