Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.
他激动人心的话使一动不动地坐在座位上谛着。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把完全吸引住了。
Die Rede rührte die Herzen der Zuhörer an.
演说打动了的心。
Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.
他的激情感染了。
Ihr Redefluß ist eine wahre Strafe für alle Zuhörer.
她滔滔不绝的讲话对所有来说真是受罪。
Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.
这次演说赢得了热烈的掌声。
Er hatte die Zuhörer durch seinen Vortrag begeistert.
他的报告使大为振奋。
Seine Worte riefen Heriterkeit bei den Zuhörern hervor.
他的话使起来。
Die Zuhörer brachen in schallendes Gelächter aus.
观爆发出响亮的笑声。
Der Pianist begeisterte die Zuhörer mit seinem Spiel.
这个钢琴家的演奏使为之神往。
Er versteht es, seine Zuhörer zu fesseln.
他善于抓住(的注意力)。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条绳子把隔开。
Seine Rede hatte alle Zuhörer mitgerißen.
他的演说吸引了所有的。
Die Aufmerksamkeit der Zuhörer lässt nach.
的注意力松懈了。
Der Redner versteht,seine Zuhörer zu packen.
演说者懂得如何去抓住的心。
Sein Vortrag berauschte die Zuhörer.
他的报告使入了迷。
Das Lachen der Zuhörer vergrößerte nur seine Nervosität.
的笑声更增加了他的紧张不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Können Sie unseren Zuhörern mal die Probleme der Studierenden erklären?
您能给我们的听学生的问题吗?
Es sagt dem Zuhörer oder der Leserin, dass noch eine wichtige Information kommt.
它会告诉听或者读者,接下来还会有重要信息。
Ja, ihr lieben Zuhörerinnen und Zuhörer, das war jetzt mal eine etwas andere Folge.
是的,亲爱的听朋友们,这次的节目和以往有些不同。
Da schlafen die Zuhörer nämlich ein.
因为听会睡着。
Anschließend hatte der Apotheker die Musiker zum Essen eingeladen und die unbekannte Zuhörerin gebeten, sich ihnen anzuschließen.
事后,药剂师邀请几位演奏师共进晚餐,邀请了那个素昧平生的女听。
Das macht man auch bei Witzen so, damit der Zuhörer sich den Kontext besser vorstellen kann.
这是核心要点,为了让听更好理解上下文。
Und nun zu euch, liebe Zuhörerinnen und Zuhörer, habt ihr schon einmal Weihnachten in Deutschland verbracht?
现在到你们了,亲爱的听朋友们,你们已经在德国度过了圣诞节吗?
Zuerst einmal angestrengt oder zu schnell sprechen ist nicht nur für Vortragende, sondern auch für Zuhörer unangenehm.
首先,话紧张或语速过快不仅令说话者难受,会让听感到不舒服。
Er glänzte mit ausgefeilten Reden und durchdachten Äußerungen, und so erfreuten sich Zuhörer weit und breit an seinen Vorträgen.
他的口才很好,而且有自己独特的见解,因此人们听他话都有味。
Aber dann wollen die Zuhörer diskutieren und einer der Professoren beginnt die Diskussion und stellt gleich eine sehr komplizierte Frage.
但随后听想要讨开展论,位教授在讨论之处就提出了个非常复杂的问题。
Wer allerdings das falsche Präfix benutzt, kann seine Zuhörer mitunter in größten Aufruhr versetzen.
但是,如果您使用了错误的前缀, 有时会让您的听不高兴。
Die Zuhörer sind aber keine Studenten - sondern eben Kinder.
然而,听不是学生——他们是孩子。
Er ist nicht viel älter als seine Zuhörer.
他并不比他的听大多少。
Im Bierzelt auf dem Gillamoos sind viele Zuhörer unschlüssig.
在 Gillamoos 的啤酒帐篷里, 许多听犹豫不决。
Tausende Zuhörer jubelten Obama zu und feierten ihn mit tosendem Applaus.
成千上万的听为奥巴马欢呼,并以雷鸣般的掌声庆祝他的到来。
Das ist eine Form der Ästhetik, des Genusses, der auf die Zuhörer gezielt ist.
这是种审美形式,种针对听的享受。
Der Liedermacher soll die Zuhörer vor dem Erfurter Landtag auf die Redner einstimmen.
创作歌手要让观在埃尔福特州议会前为演者带来心情。
Was versteht man aber unter einem Workcamp, fragen sich vielleicht nun einige Zuhörer.
但工作营意味着什么? 些听现在可能会问自己。
Warum nur Zuhörer sein, wenn man Hörspiele auch einfach selbst produzieren kann?
当你可以自己制作广播剧时,为什么只做个听呢?
Aber für den Zuhörer ist das dann genau richtig.
这就是我的小技巧,许能对你们有所帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释