Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多感动得流泪。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他在中挤过去。
Das Theaterstück hat die Zuschauer stark ergriffen.
这出戏深深地感动。
Bei dem Weltmeisterfussballspiel können auf keinen Fall keine Zuschauer gebrauchen.
在世界杯比赛中不能没有。
Das Konzert war eine totale Pleite - Es kamen nur 200 Zuschauer.
音乐会彻底失败——只来200名。
Er war auch unter den Gästen (Zuschauern).
他也在客人们()中间。
Er mischte sich unter die Menge (Zuschauer).
(谑)他挤人群()里去。
Die empörten Zuschauer pfiffen das Stück aus.
被激怒的对这出戏喝倒彩。
Die Zuschauer,denen die Aufführung gefiel,klatschten begeistert Beifall.
对演出很满意的们热烈地鼓掌。
Nur eine Handvoll Zuschauer war bei dem Regen ins Stadion gekommen.
因为下雨,只有来到体育场。
Die Zuschauer belagerten die Tischtennisspieler wegen Autogramme.
簇拥着乒乓球运动员要求签名。
Die Zuschauer waren halb verängstigt, halb belustigt.
感到既惊恐又有趣。
Die Theatergruppe hat (den Zuschauern) eine berauschende Vorstellung geboten.
剧组想演出令人陶醉的剧目。
Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.
在仪式开始前三个小时就必须要入场。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
和一起游戏的人蹦蹦跳跳,手舞足蹈,大喊。
Die Zahl der Zuschauer beläuft sich auf 5000.
人达到五千名。
Nach dem Fußballspiel zerstreuen sich die Zuschauer.
足球比赛结束后都散去。
Das Stück fand kein Echo bei den Zuschauern.
这出戏没有得到赞赏。
Mindestens 80000 Zuschauer waren im Stadion.
至有八万在体育馆内。
Die Zuschauer standen Kopf an Kopf.
磕头碰脑地挤在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Den Startschuss lieferte eine Show vor 50 000 Zuschauern mit Feuerwerk, Tanz und Akrobatik.
庆典的开始时一场为5观众进行的带有焰火、舞蹈和杂技的大型表演。
In die Stadien der Bundesliga kommen immer mehr Zuschauer, meist über 45.000 pro Spiel.
有越来越多的观众来到德甲体育场看比赛,一般一场比赛有超过四名观众。
Unsere deutschen Zuschauer verbinden natürlich sofort etwas mit dieser Stadt.
我们的德国观众当然会立刻想到那座城市。
So lauten die Aussagen meiner Zuschauer, gefragt danach, wovor sie am meisten Angst haben.
在被问及最害怕的事物时,观众们给出了这些回答。
Doch die Zuschauer schalten den Fernseher nicht aus.
但是人们并不会关掉电视。
Die Zuschauer denken, dass der Film, die wirkliche Realität ist!
观众认为,电影就是真实的现实!
Es liegt also nicht am Apparat und nicht am Programm, sondern am Zuschauer.
所以,问题不在于设备或电视,在于观众。
Die Dokumentation erscheinen 1969 und erreicht weltweit etwa 350 Millionen Zuschauer.
这部纪录片在1969年发行,在全球范围内有大约3.5亿观众。
Wir müssen Informationen einholen, das alles zusammentragen und so aufbereiten, dass die Zuschauer es verstehen.
我们必须收集信息,把所有信息都整合在一起并进行编辑,让观众能明白。
Im Theater können die Zuschauer mit den bürgerlichen Figuren mitleiden und sich moralisch bessern.
在戏剧中,观众可以与市民阶级人物共情,并在道德上得到提升。
Durch solche Unterhaltung soll der Zuschauer verändert werden.
通过这样的娱乐,观众应该被改变。
Auch als Zuschauer hat man hierbei a riesn Gaudi!
就算只是旁观也能获得巨大的乐趣!
Darum herum sitzen die Zuschauer auf Stühlen, die wir von einem Gartenrestaurant ausleihen dürfen.
观看者四周围绕坐在我们从花园饭店借来的椅子上。
Oben auf den Galerien standen dicht gedrängt die Zuschauer.
高处的楼厢里,拥挤地站满了观众。
Um die 80.000 Zuschauer strömen dann in Deutschlands größtes Bundesligastadion.
大约8观众涌入德国最大的德甲体育场。
Hallo, liebe Zuschauer! Herzlich willkommen auf meinem Kanal!
大家好,亲爱的观众朋友们!欢迎来到我的频道!
Manchmal hatten die Zuschauer vielleicht auch Schmerzen im Gesicht, weil Aktion nicht gelungen sind.
但有时,我的失败也会让大家感到痛苦。
Aber für unseren Zuschauer, Herrn Gelberg aus Zelle, gebe ich mein letztes Hemd.
但是为了我们来自Zelle的观众葛尔伯格先生,我贡献出了最后一件衬衫。
Liebe ZuschauerInnen, na, das tut doch gar nicht so weh.
亲爱的观众朋友们,看,这讲起来也没有痛心。
Die Zuschauerinnen und Zuschauer, die nicht Presse sind, waren nicht zugelassen.
不是记者的观众是不允许进入的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释