有奖纠错
| 划词

Der heftige Sturm hat zahlreiche Bäume entwurzelt und Dächer abgedeckt.

风暴把树连根拔起并掀掉了房顶。

评价该例句:好评差评指正

Der Orkan hat viele Dächer abgedeckt.

飓风掀掉了许多屋顶。

评价该例句:好评差评指正

Die von der Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien (ESCWA) abgedeckte Region leidet unter der ineffizienten Nutzung der Wasserressourcen und der daraus resultierenden Wasserknappheit.

西亚经济社会委员会所在区域在水资源方面存在着利用效率低和由此造成稀缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Unmittelbar drohende Gefahren sind durch Artikel 51 vollständig abgedeckt, der das naturgegebene Recht souveräner Staaten zur Selbstverteidigung im Falle eines bewaffneten Angriffs gewährleistet.

第五十一充分涵盖了紧迫威胁情况,并维护主权国家武力攻击进行自卫自然权利。

评价该例句:好评差评指正

Ausgehend von den bei der Risikobewertung ermittelten und eingestuften Risiken, wozu das Risiko des Betrugs und der Veruntreuung, die Gefahren für die physische Sicherheit des Personals und der Einrichtungen der Vereinten Nationen und ähnliches gehören, wird der Prüfungsplan ausgearbeitet, wobei die örtlichen Rechnungsprüfer zunächst den mit hohen Risiken, im zweiten Planjahr den mit mittleren Risiken verbundenen Aktivitäten und so weiter zugeteilt werden, bis alle erheblichen Risiken abgedeckt sind.

审计计划是根据风评估工作中确认和评级,包括欺诈和滥用合国工作人员人身安全以及设施等安保威胁编写,首先为高风分派驻地审计资源,其次是在计划第二年为中级风分派资源,直至覆盖所有重大风

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gigantopithekus, Gigantspinosaurus, Gigawattstunde, Gigerl, GIGO, Gigolo, Gigue, GII, giksen, GIL,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF WISO

Stellt sicher, dass alle Raten vom vorhandenen Budget abgedeckt werden können.

确保所有的分期付款数额都在你的预算里。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und sobald die Sauce eine cremige Konsistenz erreicht hat vom Herd ziehen und bis zum Anrichten abgedeckt zur Seite stellen.

一旦酱汁呈乳脂状稠度,就从炉子上移开,并放在一旁等待食用。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es ist natürlich die gesamte Bandbreite abgedeckt.

当然,涵盖了整个范围。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年3月合集

Diese beiden Produkte haben mehr als 150 Länder und Regionen der Welt abgedeckt.

这两款产品已覆盖全球150多个国家和

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Das Rednerpult abgedeckt, und die Fahnen sorgfältig verhüllt.

讲台盖上了,旗帜被仔细覆盖了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Zahllose Dächer wurden abgedeckt und Straßen standen unter Wasser.

无数的屋顶被覆盖,街道被洪水淹没。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Mit dem Projekt Kuiper will Amazon in Konkurrenz zum Satelliten-Internetdienst Starlink treten und Internetverbindungen in bisher schlecht abgedeckten Regionen ermöglichen.

亚马逊希望通过柯伊伯项目与星链卫星互联网服务竞争,并在以前覆盖较差的实现互联网连接。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe sie jetzt hier mit so nen Tuch abgedeckt. Damit sie nicht austrocknen.

我用了一块这样得毛巾盖在上面。这样就不会很快干掉。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Ich weiß, dass ich heute nicht alle Aspekte mit Bezug zu Corona abgedeckt habe.

我知道我今天的内容还不能涵盖与Corona相关的所有方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Das sei von diesem Gesetz nicht abgedeckt.

这不在本法的涵盖范围之内。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Im Saarland wurde in Freisen ein ganzer Landstrich quasi Häuser abgedeckt und Bäume sind umgeknickt.

在萨尔州的弗赖森,整个都被覆盖了,可以说,房屋和树木都被压弯了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Für mehr als zwei Minuten hat der Mond die Sonnenscheibe komplett abgedeckt, es reißt einen wirklich mit.

两分多钟的时间,月亮已经完全遮住了太阳的圆盘,真是带走了你。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir brauchen ein Konzept Pflegevollversicherung, wo wirklich die ganzen Risiken der Pflege durch die Pflegeversicherung abgedeckt werden.

我们需要一个全面的长期护理保险的概念,长期护理的所有风险实际上都由长期护理保险覆盖。

评价该例句:好评差评指正
Glanz & Natur

Ganze abgedeckt bekommt. Das sind natürlich Tipps, die für mich sehr gut funktioniert haben. Und ich habe mir gedacht ich teile das einfach mit euch.

全部覆盖。 这些当然是对我非常有效的技巧。我想我会和你们分享这个。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es kann nicht mit Parteiarbeit gemacht werden, das wäre nämlich gesetzlich nicht abgedeckt.

它不能通过党的工作来完成,因为这不受法律保护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Der stählerne Tank ist groß wie ein Bauschuttcontainer, abgedeckt mit schwarzer Folie. Die soll verhindern, dass das radioaktive Tritium in der Grubenluft nicht das Wasser kontaminiert.

钢制水箱和瓦砾容器一样大,上面覆盖着黑色箔纸。这是为了防止矿井空气中的放射性氚污染水体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Viele dieser Kippen seien später in ordnungsgemäße Deponien umgewandelt worden, erklärt er. Andere habe man damals aber auch einfach abgedeckt.

许多这些烟头后来被改造成合适的垃圾填埋场,他解释道。然而,其他人在当时只是被覆盖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich habe schon manche Äußerungen, auch von einer Kollegin bei mir aus dem Europäischen Parlament gehört, wo ich sage, das ist jedenfalls nicht mehr auf dem Boden dessen, was durch den Rechtsstaat konkret abgedeckt ist.

费伯:我已经听到了一些声明,包括我在欧洲议会办公室的一位同事的声明,我说这不再基于法治具体涵盖的内容。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Nutzung des Archivs von Wiley, die ja auch weiter bezahlt werden muss, die wäre ja nicht von den Beiträgen abgedeckt, die jetzt die Autoren für Open Access zahlen.

Wiley档案的使用必须继续付费,但作者现在为开放获取支付的贡献将不包括在内。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Nur ein kleiner Bereich der etwa zwei Fußballfelder großen Fläche ist eingezäunt – hier sind Teile des Bodens mit dicker schwarzer Kunststofffolie abgedeckt, darunter zeichnen sich die Reste alter Zementfundamente ab, die letzten Spuren des Außenlagers Laagberg des KZ Neuengamme.

域只有一小块域, 大约有两个足球场那么大, 被围起来——这里的部分面覆盖着厚厚的黑色塑料布,下面可以看到旧水泥基的遗迹, 最后Neuengamme 集中营的 Laagberg 卫星营的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gilles, Gillette, Gillfeld, Gilliland-Diagramm, Gilling, Gillspinnmaschine, Gillstab, Gillung, Gillungsheck, Gilly,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接