有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2017年12月合

An vielen Säulen sind die Ecken abgeschlagen.

许多柱子角都被削掉了。

评价该例句:好评差评指正
当月常速

Seine Kontrahenten liegen demnach weit abgeschlagen dahinter.

因此,他对手远远落后。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合

Der dritte Bewerber Sinan Ogan weit abgeschlagen auf 5 Prozent.

第三位申请人 Sinan Ogan 以 5% 得票率远远落后。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年7月合

Die oppositionellen Sozialdemokraten (SDP) landen demnach mit 43 Mandaten abgeschlagen auf dem zweiten Platz.

反对党社会民主党 (SDP) 以 43 项授权排名第二。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie werden beschossen, der Angriff ist abgeschlagen.

他们被击中,攻击被击退。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年4月合

Die Kandidaten der beiden ehemaligen großen Parteien SPÖ und ÖVP waren weit abgeschlagen.

SPÖ ÖVP 个前主要政党候选人远远落后。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年4月合

Der Gouverneur von Ohio, John Kasich, landete abgeschlagen bei 14,5 Prozent.

俄亥俄州州长约翰卡西奇以 14.5% 支持率落后。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2016年5月合

Kasich lag in den vergangenen Wochen abgeschlagen an dritter Stelle hinter Trump und dem Senator Ted Cruz.

最近几周,卡西奇一直远远落后于特朗普参议员特德克鲁兹。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年4月合

Die beiden abgeschlagenen Präsidentschaftskandidaten der US-Republikaner, Ted Cruz und John Kasich, tun sich gegen den Favoriten Donald Trump zusammen.

位落党总统候选人特德克鲁兹约翰卡西奇正在​​联手对抗最受欢迎唐纳德特朗普。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Als der Hausbesitzer aus Blaubeuren allerdings ein kleines Stück abgeschlagen und zur Analyse eingeschickt hatte, staunten die Experten nicht schlecht.

然而, 当布劳博伊伦房主切下一小块送去分析时,专家们都惊呆了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Herakles überlegte lange, aber dann versuchte er es mit einer scharfen Kralle, die er am Fuße des Untieres abgeschlagen hatte.

赫拉克勒斯想了很久,然后他尝试以子之矛攻子之盾,切下了巨兽锋利爪子来割开兽皮。

评价该例句:好评差评指正
当月常速

Die SPD ist mit 8,4 Prozent weit abgeschlagen.

社民党以8.4%得票率远远落后。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Müde und abgeschlagen wirkt Hans Reichhart, Chef der Jungen Union Bayern, als er zusammen mit dem Pulk um Markus Söder den trotzigen Pflichtapplaus für die Kameras spendet.

拜仁军团主席汉斯·赖希哈特马库斯·索德周围人群对着镜头报以挑衅强制性掌声时,他看起来疲惫不堪。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Auch im Vergleich zu den anderen skandinavischen Ländern liegt Norwegen nur auf dem dritten Rang, hinter Schweden gefolgt von Dänemark, aber deutlich vor Finnland, das abgeschlagen den 47 Rang besetzt.

另外,与其他斯堪纳维亚国家相比,挪威只排在第三位,仅次于瑞典,其次是丹麦,但远远超过芬兰,后者排在遥远第47位。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man öffnet die unter Druck stehende Flasche mit einem Champagnersäbel, einem gebogenen Messer in Form einer Fechtwaffe: Dabei wird die Wulst am Ende des Flaschenhalses, die sogenannte Flaschenhalslippe, abgeschlagen.

加压瓶是用香槟军刀打开,这是一把击剑武器形状弯刀:瓶颈末端凸起,即所谓瓶颈唇,被敲掉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Da in der Union meistenfalls die Männer die ersten Listenplätze bekommen und damit die Direktmandate erlangen, landen die Frauen immer abgeschlagen auf den hinteren Plätzen, ohne Chance, in die Parlamente einzuziehen, so Wölfer weiter.

男性通常获得第一名, 从而获得直接授权, 女性总是在较低位置落后, 没有机会进入议会, 由于在联盟中,Wölfer继续说道。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Wobei es auch von dieser anderen Generation, die Sie gerade beschrieben haben, die 20-, 30-Jährige, die auch aus anderen Kulturkreisen gekommen sind, beispielsweise auch aus Deutschland, da gab es ja auch welche, die anderen Leuten den Kopf abgeschlagen haben.

你刚才描述另一代人中,也有一些20岁或30岁人,他们也来自其他文化,例如来自德国,他们砍掉了别人头。

评价该例句:好评差评指正
MIBM-16-20

Ja, schon, aber ich fühle mich den ganzen Tag reichlich abgeschlagen.

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年4月合

An den verbleibenden vier Spieltagen kann der abgeschlagene Tabellenletzte den Rückstand nicht mehr aufholen.

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年11月合

Germain, doch mit nur einem Punkt aus vier Spielen liegen die Leipziger abgeschlagen auf dem letzten Platz der Gruppe A.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Breitbild-, breitblätterig, breitblättrig, Breitbrenner, Breitbrenneraufsatz, Breitdrescher, breitdrücken, Breitdüngerstreuer, Breite, breite der naht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接