有奖纠错
| 划词

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现了许多新的独立国家。

评价该例句:好评差评指正

Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.

事物不依赖我们的意识而存

评价该例句:好评差评指正

Die Wissenschaftler haben zur gleichen Zeit unabhängig voneinander das Virus entdeckt.

些科学家同时各自独立地发现了病毒。

评价该例句:好评差评指正

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他残疾人,但很多事情他都能独立完成。

评价该例句:好评差评指正

Unser Plan ist vom Wetter (von seiner Entscheidung) unabhängig.

我们的计划天气(他的决定)的影响

评价该例句:好评差评指正

Bitte geh auf jeden Fall hin,unabhängig davon,ob ich mitkomme oder nicht.

请你务必去,不管我同去。

评价该例句:好评差评指正

Mein Bruder ist abhängig von Zigarette, er raucht jeden Tag sehr viel.

我哥哥有烟瘾,他每天都吸很多烟。

评价该例句:好评差评指正

Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.

分离主义者正自由和独立的国家而战。

评价该例句:好评差评指正

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查机构独立于秘书处的各中央审查机构,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种暂时性的工作减少不应不遵守有关透明和独立监督的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist finanziell unabhängig von ihm.

她经济上依赖他。

评价该例句:好评差评指正

Meine Arbeit an der Bernina-Talstation ist sehr saisonabhängig, also abhängig davon, ob Saison ist

伯尔尼纳山谷车站的工作非常依赖于季节的,即依赖于旺季。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm ist davon abhängig, ob auf kongolesischer und regionaler Ebene eine politische Einigung erzielt wird.

方案需依赖刚果和区域两级达成的政治协议。

评价该例句:好评差评指正

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股之外开发的八项程序正运作,并得到独立维护。

评价该例句:好评差评指正

Die Bibliotheken der Vereinten Nationen arbeiten unabhängig voneinander, es gibt kaum eine zentralisierte Aufsicht und Leitung.

联合国图书馆直都独立操作的,极少中央监督和指导。

评价该例句:好评差评指正

Als Single bin ich unabhängig.

单身汉我独立

评价该例句:好评差评指正

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Diese Praxis hat sich seither geändert; inzwischen verwendet die Mission drei unabhängige Umzugsspediteure, was zu Kosteneinsparungen führen dürfte.

这种做法此后已经改变,该特派团目前正使用三家独立的搬运公司,其结果很可能成本效率的提高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eidam, Eidamerkäse, Eidbrecher, Eidbruch, eidbrüchig, EIDE(Enhanced IDE), Eidechse, Eider, Eiderdaune, Eiderente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und zwar unabhängig von ihrem Hofrang und ihrem Adelsrang.

而且考虑他们的宫廷职

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dabei können ganz unterschiedliche Grautöne entstehen – abhängig davon, wie viel Weiß man untermischt.

以产生完全不同的灰色——这取决于混合的白色量。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Themen gehen nie aus – unabhängig vom Alter.

话题永远不会枯竭——不管年龄几何。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Damit machen wir unser Land und Europa dauerhaft unabhängig von russischem Gas.

这将我国欧洲持久摆脱对俄罗斯的天然气的依赖。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Etwa drei Prozent aller Internet-Nutzer seien abhängig.

约三成的互联网用户对此产生依赖

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Davon abhängig ist der Grad der Erfüllung dieser Arbeit, die Berufserfahrung und Ausbildung.

这项工作的完成程度、工作职业培训都起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich verneige mich vor dem Politiker, dem Bundeskanzler, dem unabhängigen Geist und Publizisten.

我向这政治家、联邦总理,向这独立的精神政治评论家鞠躬。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Cäsars neuer Kalender ist davon unabhängig, und standardisiert so die Länge eines Jahres.

凯撒的新历法是独立于此的因此让一年的长度得以标准化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist auch so ein bisschen davon abhängig, mit welchen Leuten man zusammenwohnt.

这也有点很难定夺哪些人住在一起。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Internationale Großkonzerne nutzen die abhängig machende Wirkung, um trinkbaren Zucker noch attraktiver zu machen.

大型跨国公司利用咖啡因的成瘾效应,用的糖更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Vielleicht eine, die nicht schon in kleinen Mengen so ein bisschen abhängig macht.

也许是一种不会像咖啡因那样,即少量摄入也会令人轻度上瘾的物质。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

BAföG soll unabhängiger von den Eltern werden und insgesamt weniger bürokratisch.

助学金将地与家长挂钩,整体上减少官僚作风。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Heute sind Künstlerinnen nicht mehr so abhängig von den Labels wie früher.

现在,艺人不再像过去那样完全依赖唱片公司。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist abhängig von dem, was die anderen Muskeln produzieren.

它取决于其他肌肉产生的东西。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Ich will keine Familie, weil ich meine Arbeit liebe, Geld verdiene und unabhängig bin.

我不想成家,我现在只爱工作、赚钱、独立

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Außerdem muss man den PC klug anwenden, damit man sich nicht abhängig von ihm fühlt.

此外,我们必须聪明地用电脑,这样就不会对电脑有依赖感了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Das Klima ist eine Naturerscheinung; die ist unabhängig vom Menschen.

天气是一种自然现象,它是不依赖于人类而存在的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Kämpfer dort wollen aber unabhängig sein.

但那里的战士们希望独立

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Die Therapie ist abhängig davon, wie stark die individuellen Beschwerden sind.

根据患者个体症状严重程度不同,通常采取不同的治疗手段。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dessen Dosierung ist abhängig von der Operationsdauer.

其剂量取决于手术的持续时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eierspeise, Eierstein, Eierstich, Eierstock, Eierstockgewebe, Eiertanz, Eieruhr, Eierwärmer, Eierwurf, EIES,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接