有奖纠错
| 划词

Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.

这两个公司签署了一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.

他还没有结束自己的,虽然他从事这项经多年了。

评价该例句:好评差评指正

Die Ermittlungen sind noch nicht abgeschlossen.

调查还没有结束。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung des Falls ist abgeschlossen (läuft noch).

(律)案件的审理经结束(还在进行)。

评价该例句:好评差评指正

Ein vorbereitendes Stadium der Arbeit (der Verhandlung) ist abgeschlossen.

的(谈判的)准备阶段结束。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.

你离开时一定要锁上门。

评价该例句:好评差评指正

In anderen Fällen sind Arbeiten im Gange, jedoch noch nicht abgeschlossen.

在其他一些方面,正在进行,但尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

Normalerweise werden derartige Forderungen erst eingereicht, wenn die Arbeiten im Wesentlichen abgeschlossen sind.

通常情况下,此类索偿要求是在实质结束时才提出的。

评价该例句:好评差评指正

Bislang wurden 37 gemeinsame Landesbewertungen der nationalen Entwicklungsbedürfnisse abgeschlossen, und 55 weitere werden derzeit durchgeführt.

今为止,完成了发展需要的37项共同评析,另有55项正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sei es unerlässlich, Folgemaßnahmen zu den abschließenden Bemerkungen der Vertragsorgane zu treffen.

在这方面,必须对各条约机构的最后意见/评论采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Laut der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze hält die Ständige Vertretung des betreffenden Landes die bislang durchgeführten Maßnahmen für abgeschlossen.

据维和部说,有关的常驻代表团认为采取的行动是完全的。

评价该例句:好评差评指正

Bisher konnten in 13 dieser Länder Vereinbarungen mit den Herstellern für die Belieferung mit verbilligten Medikamenten abgeschlossen werden.

到目前为止,其中13个与供应商签订提供减价药品的协议。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.

各条约机构应建立一个机制,对最后意见/评论进行检查,以确保在事实陈述方面准确无误。

评价该例句:好评差评指正

Während der Aussprache kann der Präsident die Rednerliste bekannt geben und sie mit Zustimmung der Konferenz für abgeschlossen erklären.

主席可在辩论过程中宣布发言名单,并可征得会议同意,宣布发言报名截止。

评价该例句:好评差评指正

Konzertierte Anstrengungen der Außenminister der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung ermöglichten den Beginn der dritten und abschließenden Phase der Konferenz.

政府间发展管理局成员的外交部长出一致努力,使和解会议能够启动第三亦即最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe hat die Angelegenheit nicht abschließen können, da sie nicht befugt ist, Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit bei der Untersuchung zu zwingen.

任务组因无权强迫会员协助调查而未下定论。

评价该例句:好评差评指正

Die afrikanischen Länder und die internationale Gemeinschaft, so hieß es darin abschließend, müssten sich um eine schnellere Umsetzung meiner Empfehlungen bemühen.

报告最后指出,非洲各际社会需要加紧努力执行我的建议。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn die Kommission die Bearbeitung der Ansprüche abgeschlossen hat, muss sie noch ausstehende Entschädigungszahlungen in Höhe von etwa 30 Milliarden Dollar leisten.

虽然委员会完成了处理索赔,但它仍有责任支付大约300亿美元未支付的裁定索赔付款,而这将构成其今后的重大任务之一。

评价该例句:好评差评指正

Die betroffenen Bediensteten sollten nicht als verantwortlich angesehen werden, solange die Angelegenheit im Rahmen des Rechtspflegesystems der Organisation nicht abschließend entschieden wurde.

在本组织司法系统内部对此事出正式裁决之前,不应判定有关人员负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind sehr besorgt darüber, dass die Runde der multilateralen Handelsverhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha trotz erheblicher Anstrengungen noch nicht abgeschlossen wurde.

我们深感关切的是,尽管出了相当大的努力,多边贸易谈判的多哈发展议程回合仍未结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufladetraktor, Aufladeturboverdichter, Aufladeüberdruck, Aufladeverfahren, Aufladeversuch, Aufladevorrichtung, Aufladewiderstand, Aufladezeit, Aufladung, Aufladungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Erst jetzt werden die Organe entnommen und der Organspendeprozess abgeschlossen.

直到这之后才会摘除器官,完成器官捐献的流程。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das Geschäft soll bis Ende des Jahres abgeschlossen werden.

这笔交易将在年底完成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur so könnt ihr Lernprozesse abschließen.

这也是完成学习过程的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wie sollte man diese Arbeit abschließen?

我怎么才能完成这个工作?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Bei der Babsi ist ja die Behandlung, sage ich mal, noch nicht abgeschlossen.

贝茜的治疗有结束。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Mein Lebensziel ist jetzt gerade, dieses Staatsexamen abzuschließen, und dann Rechtsanwalt zu werden.

我现在的生活目标是完成这个国家考试,然后成为一律师。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Ein erfolgreicher Studieneinstieg ist die beste Voraussetzung, um auch erfolgreich abschließen zu können.

一个积极地成功的开始是出色完成学业的最佳

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Mit dem Jahr 221 v. Chr. ist eine entscheidende Etappe dieses Prozesses abgeschlossen.

221年标志着这个过程中一个决定性阶段的结束。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Insgesamt konnte die Wirtschaftsdelegation ein Volumen von 1,5 Milliarden Euro an Aufträgen und Investitionen abschließen.

经济代表团总共能完成15亿欧元的订单和投资。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mitarbeitende hätten in diesem Fall die Anweisung, keinen Vertrag abzuschließen.

它表示,员工在这种情况下不应签订合同。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das ist 'ne Sache, die bei mir noch nicht abgeschlossen ist.

在这件事上我也能自洽。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das ist natürlich immer schwer, da abzuschließen, sag ich jetzt mal.

当然是很难将他们完全与外界隔离开来的。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Zum Beispiel: Ich wollte heute unbedingt meine Geschichte abschließen.

我真的很想今天就做完所有的事。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Äh ... Das kann ich heute nicht abschließend zusagen.

呃… … 我今天不能给你一个明确的回复。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Können Sie akzeptieren, die Bücher monatlich abzuschließen?

A :您可以接受,每个月结算付款吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber können Sie mir sagen, wann Sie die Rechnung abschließen können?

但是您可以告诉我,您什么时候可以结清账款?

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wenn man das Gymnasium abschließt, kann man an einer Universität studieren.

当人们文理中学毕业后就能够在大学里学习。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn ich mein Studium abgeschlossen habe, suche ich mir einen Job.

当我完成学业后,我就找份工作。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Es ist sehr schön, dass wir in so kurzer Zeit unseren Vertrag abgeschlossen haben.

这真好,我们那么短的时间就可以签订合同。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Die Berufsausbildung sollte abgeschlossen, also fertig sein. Und man braucht ein Zeugnis.

要完成职业培训。然后人们会得到一张证书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflagebremse, Auflagebrücke, Auflagedruck, auflagedurchmesser, Auflageebene, Auflagefehler, Auflagefläche, auflageflächë, auflageflächen, Auflagehumus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接