Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅这些,并开始采取行动实施这些。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和维持和平行动部接受了所有。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.
维持和平行动部接受了监督厅,并正在执行这些。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅各项并在执行方面取得了令人满意进展。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要没有派团和管理部所接受。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
该司管理人员接受这些,并已开始执行。
Das Büro akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD.
该办事处接受了监督厅提出所有。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了监督厅各项审计,并已执行其中若干。
Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
拉加经委会接受监督厅所有,并已开始实施这些。
Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
这一理念虽已广人们接受,但现在还必须付诸实践。
Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝总共有68条。
Die UNMIS akzeptierte die Mehrzahl der Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
联苏派团接受了监督厅大部分,并已开始采取行动予以落实。
Der Bereich Zentrale Unterstützungsdienste akzeptierte alle weiteren Empfehlungen, die die Wirksamkeit des Ausschusses insgesamt steigern werden.
会和支助事务厅接受所有其他将会提高委员会整体效力。
Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.
办事处接受了这些结论,并且正设法改进这种情况。
Eine Vielzahl der heute weltweit akzeptierten Normen und Standards sind aus Foren der Vereinten Nationen hervorgegangen.
许多现有全球接受规范和标准,都是从联合国论坛上产生出来。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD, und es wurde bereits mit der Umsetzung einiger Empfehlungen begonnen.
该部接受了监督厅,并已开始采取行动执行其中一些。
Der Exekutivdirektor akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD und legte einen detaillierten Arbeitsplan samt Zeitrahmen für ihre Umsetzung vor.
执行主任接受监督厅所有,提出了实施这些详细工作计划和时限。
Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.
旨在加强该部协调职能八项已被接受,目前正予以实施。
Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi hat die übrigen 13 Empfehlungen akzeptiert und ist dabei, sie umzusetzen.
联合国内罗毕办事处已接受并正在执行其余13项。
Die Hauptabteilung akzeptierte die meisten AIAD-Empfehlungen, hatte jedoch bis zum Datum dieses Berichts noch nicht mit ihrer Umsetzung begonnen.
该部接受了监督厅多数,但到本报告提出之日止尚未开始执行这些行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.
他们观一旦被君王接受,便可一夜间声名大噪。
Sie ermöglicht Mitwirkung und Mitsprache. Sie akzeptiert, nein, sie fordert Widerspruch und Kritik.
它实现了共同决策与发言权。它接受,不,它要求异议和批评。
Ein bisschen zu wenig Schlaf wird akzeptiert vom System.
只少睡一,(我们身体)系统还是能接受。
Diese Gründe wurden akzeptiert und jetzt macht Jochen Zivildienst in München.
这些理由可以接受,现在Jochen在慕尼黑从事民事服役。
Okay, akzeptiert. Vielleicht spielt er ja heute Nacht wieder.
第二个生:好,接受。也他今晚会再次上场。
Jetzt akzeptiert SS Nord die Waren.
现在北方号货船正在接货。
Der Beweis muss erbracht werden, von der Allgemeinheit akzeptiert werden und erst dann wird das ganze wahr!
证据必须被提出,被公众接受,这样才完全是真!
Er akzeptiert nur noch das als Wissen, was anhand von Experimenten von mehreren Personen unabhängig voneinander nachgeprüft wurde.
他只接受根据多人互相独立验证过实验得来知识。
Und trotzdem machten sie ihn und haben ihn akzeptiert.
但是尽管如此,他们还是接受了他。
Also die Schüler haben sie akzeptiert.
生们也都接纳她了。
Das hat bei mir eine Weile gedauert, bis ich das akzeptiert habe, dass ich eben diese Beine nun mal habe.
我花了一段时间来接受,自己有这样一双腿来生活。
Sie wissen, wie schwer es ist mit einer Behinderung akzeptiert zu werden.
你知道接受残疾是多么困难。
Nur Rechnungen bis einschließlich 1.12.2022 werden akzeptiert.
仅接受 2022 年 12 月 1 日(含)之前发票。
Es ist gut und richtig, dass klargestellt wird, dass dieser Angriffskrieg nicht akzeptiert wird.
明确表示不接受这场侵略战争,是天经地义。
Jetzt muss man sagen, ist es viel breiter akzeptiert.
现在不得不说,它被更广泛地接受了。
Aber das zeigt auch, wie ich von den Kollegen akzeptiert werde.
但这也表明我是如何被同事接受。
Sie hat sie akzeptiert als wären es ihre eigenen Kinder.
她接受了他们,就好像他们是自己孩子一样。
Sind hohe Steuern und eine Reduktion des Militärbudgets politisch akzeptiert oder nicht?
高税收和削减军事预算在政治上是否可以接受?
Sie findet es gut, dass alle hier so akzeptiert werden, wie sie sind.
她认为这里每个人都因其本来面目而被接受, 这是件好事。
Und zuletzt sollte sie natürlich von den Menschen des Landes und der Regierung akzeptiert werden.
最后,当然,它应该被国家人民和政府接受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释