有奖纠错
| 划词

Er hat auf der Party den Skandal, in den er verwickelt war, angesprochen.

在聚会上,谈起了卷入的丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Der Vortrag hat viele Menschen angesprochen.

这报告使许多人感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch fühle ich mich nicht angesprochen.

我觉得这与我无关。

评价该例句:好评差评指正

Er fühlt sich angesprochen.

感到指的是自己。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben bereits in Ziffer 259 die Notwendigkeit angesprochen, dass der Sicherheitsrat über bessere militärische Beratung verfügen muss.

我们在上面第258段谈到安全理事会需要有更好的军事咨询。

评价该例句:好评差评指正

Sechstens: Im Rahmen des Reformprozesses müssen Fragen hinsichtlich der Infrastruktur, Ausbildung und Ausrüstung angesprochen werden.

设施、培训和设备等问题应作为改革进程的一部分来加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Er traute sich nicht, seinen Schwarm einmal anzusprechen.

不敢与崇拜的对象交谈。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis ist als günstig anzusprechen.

结果可以说是顺利的。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sie einfach auf der Straß angesprochen.

跟她在街上就攀谈起来了。

评价该例句:好评差评指正

Der Leser wird in den Zeitungsartikeln mehrmals direkt angesprochen.

报纸上多次直接提到这位读者。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats befürworten die Einleitung von Maßnahmen wie der Verlängerung von Vorlaufzeiten, der Festlegung der Themen, die von den Teilnehmern angesprochen werden könnten, und der Teilnahme über Videokonferenz.

安全理事会成员鼓励采用以下各项措施:延长筹备时间,确定与会者可以谈论的议题,允许们以电视电话会议形式与会。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur werden darin konkrete Bedrohungen angesprochen, sondern auch neue Wege zum Verständnis der zwischen ihnen bestehenden Verbindungen aufgezeigt und die Auswirkungen auf die Politiken und Institutionen genannt, die wir benötigen.

报告不仅提出了对付具体威胁的办法,而且提出了理解各种威胁之间相互关联的新的途径,指出了我们必须因此而制定的政策和设立的机构。

评价该例句:好评差评指正

Über den Punkt "Zusammenarbeit" wird eine gemeinsame Aussprache abgehalten, in deren Verlauf alle oder einige Aspekte der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und den regionalen und sonstigen Organisationen angesprochen werden können.

应就合作项目进行联合辩论,内容可涉及联合国同区域和其它组织的合作的所有或某些方面。

评价该例句:好评差评指正

Nachstehend habe ich acht dieser Problembereiche benannt, die zum großen Teil auch in dem Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen angesprochen werden.

我在下文列出了其中的八项挑战,联合国和平行动问题小组的报告也不约而同地谈到其中多项挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herumwirtschaften, herumwühlen, herumwühlen in, herumwursteln, herumzanken, herumziehen, herumziehend, herunten, herunter, herunter('runter),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Das kann also helfen das mal anzusprechen.

和对方谈谈可能有助于解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Und auch da ist es wichtig, das ganz offen anzusprechen.

公开谈论这个问题也很重要。

评价该例句:好评差评指正
超模的一天

Also im Alter von 14 ... von meinem jetzigen Mutteragent Peyman Amin angesprochen.

在我十四岁的时候,我现在的代理人培曼·艾明来搭

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich habe es zu Beginn schon angesprochen, eine der schnellsten wachsenden Volkswirtschaften mit einem Wirtschaftswachstum.

正如我一开始所提到的,这一个伴随最快国民经济发展的国家。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Plötzlich hat sie ein junger Mann angesprochen und wollte sie unbedingt zum Kaffee einladen.

出现了一个年轻人,他一定要邀请她去喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Der wichtigste Schritt, denke ich, ist zunächst mal, anzusprechen, wenn einem eine Veränderung auffällt.

我认为,最重要的一步,当你注意到变化时,首先要进行交谈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tipp Nummer zehn: Einfach mal leute ansprechen und ganz wichtig Handynummern austauschen.

和别人多交谈,特别交换电

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Maßnahmen: Schriftleitergesetz, Reichspressekonferenz Inhalt: Nazi-Ideologie, einfach, Emotionen ansprechen!

《编辑法》, 新闻发布会内容:纳粹的意识形态,简单,诉诸于情感!

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Aber einfach nur sowas wie Suizidalität ansprechen, bedeutet überhaupt nicht, dass jemand wirklich Vorsätze fasst.

仅仅提出自杀倾向这样的事情,根本不意味着真的已经下定决心。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ah, wo Sie das Thema gerade ansprechen: Die Märchenwald AG hat das Sterbegeld gekürzt.

对了,还有一件事,童世界集团把丧葬费也给减少了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wo besteht vielleicht auch einfach Optimierungsbedarf? Was könnte man mal ansprechen? Worüber sollte man vielleicht mal reden?

哪些地方需要改善?有什么可以谈谈的?有什么值得讨论的?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Darauf angesprochen hat er nicht darauf geantwortet, nur ganz ausweichend.

当被问及这个问题时,他没有回答,只非常含糊其辞。

评价该例句:好评差评指正
宇宙的奥妙

Wobei eben so ein Asteroid natürlich keinen Piloten hat, den man ansprechen kann.

看看否有外星飞船之类的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Marlies braucht einen Grund, um einen Mann anzusprechen, um mit ihm in Kontakt zu treten.

Marlies需要一个理由来和一个男人攀谈,来跟他接触。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es ist nämlich so, dass sich andere Menschen quasi immer freuen, wenn sie auf sympathische Art angesprochen werden!

如果能被人以让人产生好感的方式搭,几乎所有人都总会很高兴的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber nichts passiert, weil er nicht den Mut hat, dich anzusprechen.

什么也不会发生,因为他没有勇气和你交谈。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das wusste Andrew Neil und hat Boris Johnson darauf angesprochen, ob er denn auch den Paragrafen 5C kennen würde.

安德鲁-尼尔知道,并问鲍里斯-约翰逊否知道第5C条款。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Tja, das ist ein wichtiger Punkt, der da angesprochen wird - die Privatsphäre.

嗯,这就重点,刚刚讲到的——隐私。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ich jemanden anspreche, versuche ich einfach, ein netter Kerl zu sein.

当我和某人交往的时候,我会尽量传达出我的善意。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aber insbesondere, wenn wir gerade unbekannte Menschen ansprechen wollen, sind wir meistens nicht ganz so entspannt.

尤其当我们想和不认识的人说时,我们大多数情况下不会完全这么放松。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herunterfahren, herunterfallen, herunterfliegen, herunterfließen, heruntergeben, heruntergehen, heruntergekommen, heruntergerissen, herunterhandeln, Herunterhängen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接