有奖纠错
| 划词

Ich fühlte mich veranlaßt,auf die Folgen aufmerksam zu machen.

到有责任提醒(人们)注意后果。

评价该例句:好评差评指正

Sie schwenkte die Arme über dem Kopf, um ihn auf sich aufmerksam zu machen.

为了让他注意自己,她高举胳膊挥动着。

评价该例句:好评差评指正

Sie hörte aufmerksam, aber ohne besondere Teilnahme zu.

她仔细听着,但并没有特别的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin nicht in der Stimmung, aufmerksam zuzuhören.

我没有心思去专心听。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte sich ihr zugeneigt und lauschte aufmerksam ihren Worten.

他俯身注意地听她说话。

评价该例句:好评差评指正

Diese Dichtung erschließt sich sehr schwer (nur dem aufmerksamen Leser).

这一作品(的含义)很难(只有细心的读者能)领悟。

评价该例句:好评差评指正

Er besetzt einen vorherrschenden Sitz ,um Lehrer aufmerksam zu hören.

他占了一个有优势的位子去认真听老师讲课。

评价该例句:好评差评指正

Gebrauchsanweisungen lese ich immer aufmerksam.

我总是很仔细的阅读使用说明书。

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschauer sind sehr aufmerksam.

观众(看的)非常的聚精会神。

评价该例句:好评差评指正

Ich war gerade etwas unaufmerksam.

我刚注意力有点不集中。

评价该例句:好评差评指正

Werden Sie die Weltmeisterschaft aufmerksam verfolgen?

您会密切关注世界冠军赛吗?

评价该例句:好评差评指正

Alle Schüler rechneten aufmerksam mit.

所有学生一起用心地计算。

评价该例句:好评差评指正

Eine Studie der Universität der Vereinten Nationen machte die Welt auf die wachsenden Umweltschäden durch Computer aufmerksam.

联合国大学编写了一份研究报告,提醒世界注意计算机对环境造成的不利影响日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Es könnte die Leiter des Exekutivausschusses auf drohende Krisen aufmerksam machen und sie mit Hilfe moderner Präsentationsverfahren über diese Krisen auf dem Laufenden halten.

它可将正在萌芽的危机提请和安执委会的领导人注意,并使用现代化表述技术向他们汇报危机情况。

评价该例句:好评差评指正

Der Alarm macht die Leute auf die schlechte Luft aufmerksam.

这个警报让人们开始关注到了质量差的

评价该例句:好评差评指正

Hauptziel dieser Prüfung war, festzustellen, inwieweit die Sicherheitsleitlinien des UNHCR befolgt wurden, und das hochrangige Leitungspersonal des UNHCR auf bestimmte Sicherheitsanliegen aufmerksam zu machen.

要的目的是确定难民专员办事处遵守安保政策的程度,并将有关的安保领域提请难民专员办事处高级管理人员注意。

评价该例句:好评差评指正

Der Schüler ist immer sehr aufmerksam.

这个学生总是很专心。

评价该例句:好评差评指正

Er ist das Ergebnis monatelanger ausführlicher Konsultationen mit allen Seiten, in deren Verlauf die Moderatoren sich die Auffassungen und Anliegen der Mitgliedstaaten aufmerksam anhörten.

它阐述了几个月来在各方的参与下开展广泛磋商的情况,在磋商过程中,持人认真听取了会员国的意见和关切。

评价该例句:好评差评指正

Bei seinen Prüfungen und in anderen Mitteilungen hat das AIAD die Kommission wiederholt darauf aufmerksam gemacht, dass es bei den Entschädigungszahlungen zu Betrug und Doppelzahlungen kommen kann.

监督厅在其审计报告和其他信函中一再提请委员会注意,裁定索赔中可能发生舞弊和重复支付现象。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang nimmt der Rat aufmerksam davon Kenntnis, wie die Zusammenarbeit der Behörden Serbien und Montenegros und der Republika Srpska innerhalb Bosnien und Herzegowinas mit dem IStGHJ bewertet wurde.

在这方面,安理会仔细地注意到对塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国同前南问题国际法庭开展合作情况的评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Freihandfotografie, freihandgeblasen, freihändig, Freihandlinie, Freihandnivellierinstrument, Freihandregal, Freihandschleifen, Freihandsymbol, Freihandzeichnen, Freihang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Mitte August sind die Medien auf mein Projekt aufmerksam geworden.

八月中旬,媒体开始关注我的方案。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sie sind recht aufmerksam, alles ist so gut arrangiert.

您考虑的真周到,所有东西都备齐了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als Kronprinz hatte er durch große Intelligenz auf sich aufmerksam gemacht.

在王储时期,的才智引起了极高的关注。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Goethe macht auch darauf aufmerksam, dass wir eine gespaltene Haltung zum Älterwerden haben.

歌德也同样指出,我对于衰老存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Dabei soll besonders auf aktuelle Themen wie kapitalismus Ausbeutung durch Arbeit und Rassismus aufmerksam gemacht werden.

应当特别关注当前的话题,例如资本主义,劳动剥削和种族主义。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Eigentlich wollte die Ukrainischische Vermittlungsfirma BioTexCom mit dem Video nur auf ihre prekäre Lage aufmerksam machen.

乌克兰代理商BioTexCom原本只想利引起难处境的关注。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sie ist wirklich tüchtig, hilfsbereit und aufmerksam.

她真的很能干, 乐于助并且考虑周到。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zou Ji beobachtete ihn ganz aufmerksam und fühlte, dass Xu Gong viel schöner als er selbst war.

邹忌仔细地端详,自己觉得不如美丽。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Es wundert mich sehr, dass Sie so aufmerksam sind.

您是如此仔细,让我感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.

常常到她家稍作停留,不过总是作为亲密的朋友,而绝非以情身份。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Frauen müssten wichtige Gedanken sprachlich betonen, damit die Männer aufmerksam werden.

女性应该发言强调重要的想法,这样男性才会注意到她

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Ja, Menschen, die einen weißen Kittel tragen, sind konzentrierter und aufmerksamer.

是的,穿白大褂的更专注和专心。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Trotzdem muss man immer aufmerksam sein, was die Klienten sagen.

必须始终注意对象所说的话。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Nein, nichts mehr. Sie sind wirklich sehr aufmerksam.

B :是的,没什么事啦。您想得很周到。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Stellt es die Ohren aufrecht, versucht es dagegen, aufmerksam ein Geräuschsignal zu lokalisieren.

它会一直保持耳朵警惕,试图去找出声音信号。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Der aufmerksame Beobachter wird jedoch feststellen, dass es keine Latschen braucht, um herumzulatschen.

不过,细心的观察者会注意到,拖着脚走路也不一定要穿拖鞋。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Gut, dass Sie mich darauf aufmerksam gemacht haben.

好的,您提醒了我。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aus diesen ließ er sich vorlesen, las es aufmerksam nach und merkte sich auf diese Art die richtige Aussprache.

从中挑选着让男孩朗读,自己也跟着读,借此记住正确的发音。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Das genügte, um die Mutter aufmerksam zu machen.

这就已经使她大吃一惊了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ich darf auch darauf aufmerksam machen, dass wir eine so genannte deiktische, also hinweisende, Funktion haben.

具有指示作,可以来代指某物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Freiheitsdrang, Freiheitsdrust, Freiheitsentziehung, Freiheitsentzug, Freiheitsgrad, Freiheitskampf, Freiheitskämpfer, Freiheitsköffizient, Freiheitskrieg, Freiheitsliebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接