有奖纠错
| 划词

Das kann das Gedächtnis gar nicht alles aufnehmen.

脑子里根本接了(记下)这么许多。

评价该例句:好评差评指正

Das Auge konnte das Mehr an Licht nicht aufnehmen.

眼睛能接过强的光。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir die Eltern bei uns aufnehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.

我们把父母接到我们这里住的话,就得把整个住房彻底改造一下。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Flugzeug kann 300 Passagiere aufnehmen.

这架飞机能载三百个乘客。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug kann zweihundert Personen aufnehmen.

这架飞机能容纳两百人。

评价该例句:好评差评指正

Was die Frage der Luftbildaufnahmen betrifft, wird die UNMOVIC möglicherweise die U-2- oder Mirage-Überflüge wieder aufnehmen wollen.

关于空中图象的问题,监核视委可能会恢复U-2或幻影式飞机的飞越。

评价该例句:好评差评指正

Er wird meine Vorschläge günstig aufnehmen.

他会乐意采纳我的建议的。

评价该例句:好评差评指正

Sie bleiben indessen weit hinter den 60 Ratifikationen zurück, die notwendig sind, damit das Statut in Kraft treten und der Gerichtshof seine Tätigkeit aufnehmen kann.

这些数字令人鼓舞,但距《罗马规约》生效能够运作所需的60个批准国还相差很远。

评价该例句:好评差评指正

Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen.

如果愿意作出这种承诺,我会继续积极工作,努力解决这一旷日持的争端。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.

人力资源管理厅应当核实工作人员母语的数据和将其输入综管系统。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass dieser Statuswandel einen ungehinderten Zugang zu der Bevölkerung in Aceh bewirkt, sodass die Vereinten Nationen dort ihre gesamten humanitären Hilfs- und Entwicklungsaktivitäten wieder aufnehmen können.

我希望这一改变可外界碍地与亚齐居民接触,以便联合国恢复在那里的所有人道主义活动和发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在断发展。

评价该例句:好评差评指正

Erstens muss sie Beiträge der wichtigsten regionalen Akteure aufnehmen und Teil eines umfassenden Ansatzes sein, um ein integriertes System des Friedens und der Sicherheit in der Region zu schaffen.

第一,它必须有区域主要行动者的投入,并且是建立区域和平与安全综合系统的全面办法的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除大规模毁灭性武器作为重点。

评价该例句:好评差评指正

Ferner könnten die Mitgliedstaaten eine Bestimmung aufnehmen, die ausschließt, dass Länder sich gleichzeitig oder in kurzen Abständen um Sitze der neuen Kategorie und um die traditionellen nichtständigen Sitze bewerben.

此外,会员国妨增加一条规定,防止各国提名的候选国同时或经短期间隔后,竞选新设立理事国和传统非常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国的支持下能够获得较稳固的财政基础。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung erhält außerdem Berichte von vielen Organen und Organisationen der Vereinten Nationen, die regelmäßig Konfliktpräventionsfragen in ihre Programme aufnehmen.

大会还从联合国许多机构和机关收到报告,这些机关和机构经常把预防冲突问题列入其方案。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang begrüßt der Sicherheitsrat die Einrichtung des Büros der Vereinten Nationen in Westafrika und ersucht den Generalsekretär, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit dieses Büro seine Tätigkeit voll aufnehmen kann.

在这方面,安全理事会欢迎设立联合国西非办事处,并请秘书长采取一切必要措施办事处能全面运作。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden erneut unsere Entschlossenheit, den von der Generalversammlung eingerichteten Weltsolidaritätsfonds seine Arbeit aufnehmen zu lassen, und bitten diejenigen Länder, die dazu in der Lage sind, freiwillige Beiträge an den Fonds zu leisten.

我们重申决心启动大会设立的世界团结基金,并邀请有能力的国家向基金提供自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollen in die Schullehrpläne und außerschulischen Fortbildungsprogramme geeignete Informationen über die Zusammenhänge zwischen riskantem Verhalten, einschließlich intravenösen Drogenkonsums, und der Übertragung von HIV-Infektionen aufnehmen.

政府应在学校课程和非正规培训方案中包括适当信息,介绍包括静脉注射毒品在内的高风险行为对传播艾滋病毒感染的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funkrufempfänger, Funkscanner, Funkschatten, Funkschlüssel, Funkschneise, Funkschnittstelle, Funksender, Funksendung, Funksichtlinie, Funksignal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Vor 200 Jahren konnte man ja noch keinen Ton aufnehmen.

因为200年前无人知晓录音技术。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Das 2028 hier die Arbeit aufnehmen soll.

计划于 2028 年在这里开始工作。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Aber ich kann jetzt keinen Kredit aufnehmen.

但是我现在没有申请上任何信用。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Das größte Bierzelt kann 10000 Menschen aufnehmen.

最大啤酒棚能容纳一万人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Erst dann dürfen sie wieder neue Fahrgäste aufnehmen.

只有这样做了以后,他们才能再拉客。

评价该例句:好评差评指正
Valentinstag

Dadurch kann die Blume mehr Wasser aufnehmen und trocknet nicht so schnell aus.

这样花可以更好吸收水分,就不会干那么快了。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich werde mit der Transportstelle Kontakt aufnehmen und fragen, was wir machen können.

B :我会与运输岗位联询问,哪些我们可以运输。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Im besten Fall wäre es so, dass die Pflanze viel CO2 und Methan aufnehmen würde.

理想情况是,植物会吸收大量二氧化碳和甲

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

Der Boden kann die Feuchtigkeit nicht mehr so gut aufnehmen.

土地无法总是这么好地吸收水分。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Was brauche ich, damit ich einen Kredit aufnehmen kann?

我需要什么才能申请到一个信用卡?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als die Griechen und Römer den Handel über das Mittelmeer aufnehmen, bekommt das Bier ernsthafte Konkurrenz.

当希腊人和罗马人进行跨地中海贸易时,啤酒面临着激烈竞争。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Susanne und ihre Mitbewohner möchten nicht nur jemanden aufnehmen, weil er oder sie unbedingt ein Zimmer braucht.

苏珊娜和她室友们不想只是因为某人迫切需要一个住处而接纳他。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

Oft müssen die Kreditnehmer einen neuen Kredit aufnehmen um den alten zu tilgen.

贷款人经常必须借新贷款,来偿还旧贷款。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Konnte sie wohl hoffen, daß ihr Mann sie ganz im rechten Lichte sehen, ganz ohne Vorurteil aufnehmen würde?

她不能指望,她丈夫会完全理智地看待这件事,在态度中不带一点成见。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Lisa kommt ins Studio, weil sie ein neues Videos aufnehmen will.

丽萨走进演播室,因为她想录一段新视频。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber auch Kanalisationen entlastet werden, dadurch dass die Dachbegrünungen Wasser aufnehmen könnten.

由于绿色屋顶能吸水,也减轻了排水压力。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich werde Kontakt mit meinem Anbieter aufnehmen und mal fragen, ob wir Waren in diesem Monat noch ausliefern können?

我想和我们进货商取得联问一下,我们是否可以在这个月供货?

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Und es ist wirklich gut, dass die Helmut-Kohl-Stiftung nunmehr gegründet wurde, ihre Arbeit aufnehmen kann.

现在赫尔穆特·尔基金会已经成立,可以展开工作了,这真很好。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Informatikstudium begann im letzten Wintersemester fast doppelt so viel Abiturienten, wie die Universitäten nach ihren eigenen Kapazitätsberechnungen aufnehmen können.

计算机学习从去年冬季学期开始,要求入学人数几乎是学校所能容纳最多人数两倍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Wir können doch nicht unbegrenzt Einwanderer aufnehmen.

我们不能接纳无限量移民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funktionalstil, Funktionär, funktionell, funktionelle Gruppe, Funktionen, funktionen aufrufen, Funktionenkörper, Funktionentafel, Funktionentheorie, Funktiongsstörung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接