有奖纠错
| 划词

Um diese neue Gruppe hilfsbedürftiger Menschen betreuen zu können, werden die Mittel deutlich aufgestockt werden müssen.

必需大量增加资源来应付这个亟需援助的新群体的需要。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生能源、碳管理和能效方面的研究和发展经费。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.

卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。

评价该例句:好评差评指正

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急备的量。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren waren die freiwilligen Beiträge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten Tätigkeiten ausweiten konnte.

此外,对药物管制署基金的自愿捐款在特别大会前后都增加了,使药物管制署能筹划开展大量活动。

评价该例句:好评差评指正

Was die Ressourcen betrifft, so wurden mehr als 100 Millionen Dollar innerhalb oder zwischen Programmen umgeschichtet, und die für Informations- und Kommunikationstechnologien und für die Mitarbeiterschulung bestimmten Mittel wurden erheblich aufgestockt.

在资源方面,已在方案内部和方案之间重新分配了1亿,并核准大幅增加专门用于信息和通信技术及工作人员培训的经费。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出的,必须为此加强高专办的管理和规划能力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, Vorgehensweisen zu unterstützen und Ressourcen aufzustocken, die auf die Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen in Situationen potenzieller Konflikte gerichtet sind, da dies ein wichtiger Aspekt langfristiger Strategien zur Konfliktprävention ist.

我促请会员国支助有关政策和资源,以满足潜在冲突状况中儿童和少年的需要,因为这是预防冲突长期战略的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der gewonnenen Erfahrungen hat das UNHCR die Struktur seines Nothilfe- und Sicherheitsdienstes verstärkt, die Liste der Noteinsatzteams aufgestockt und ein System zur beschleunigten Verlegung von Personal für Hilfseinsätze eingeführt.

难民专员办事处吸取经验教训,强化了应急和安保处的架构,提高了应急小组在册人员的能力,采用了快速道部署方法以加速紧急行动工作人员的部署。

评价该例句:好评差评指正

Wenn sich das Hilfswerk den Herausforderungen stellen soll, denen es sich in den kommenden Jahren mit Sicherheit gegenübersehen wird, muss gesichert sein, dass das UNRWA die freiwilligen Geberbeiträge, von denen es abhängt, auch weiterhin erhält, und dass diese aufgestockt werden.

要使近东救济工程处在今后几年中能够应付其必将面临的挑战,就必须争取和增加该工程处所依赖的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

工业化国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更发展援助、更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht zeigt, dass die Projekte nicht so schnell vorankommen wie erwartet, weil die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen in Genf zur Durchführung und zum Management solcher Projekte nicht ausreichend aufgestockt wurde, um die hohe Nachfrage zu befriedigen.

该报告表明,各个项目没有按预期的速度取得进展,因为联合国日内瓦办事处没有充分加强执行和管理这些项目所需要的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinterkippanhänger, Hinterkippen, Hinterkipper, Hinterkippersattelzug, Hinterkippmulde, Hinterklappe, Hinterklaue, hinterkleben, Hinterkopf, Hinterlader,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Zusätzlich wurden die Regionalisierungsmittel aufgestockt. Klingt doch eigentlich ganz gut.

外,区域经费也有所增加。听起来其实很不错。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Damit könnten die Bedarf-Sätze aufgestockt werden.

这笔资金可用于增加需求率。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Gleichzeitig rüstet er aber brutal auf, also Waffen, Soldaten und so weiter werden aufgestockt.

但同时他却残忍地扩充军备,也就武器、士兵等等。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Deshalb wurde der Haushalt 2021 nachträglich aufgestockt.

,随后增加了 2021 年的预算。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

Noch diese Woche sollen Inspektionsteams aufgestockt und Kontrollen beschleunigt werden.

本周将增加检查组,加快检查。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Auch andere Verbündete würden ihre KFOR-Kontingente aufstocken, kündigte NATO-Sprecher Dylan White an.

北约发言人迪伦·怀特宣布其他盟国也将增加驻科部队特遣队。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Deshalb müssen sie aufstocken, also mit einem anderen Job noch Geld dazuverdienen.

,他们必充值, 即通过另一份工作赚钱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Personal wurde aufgestockt, Flüchtlinge auf gecharterten Fährschiffen untergebracht.

工作人员增加了,难民被安置在包租渡轮上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Inwieweit, meinen Sie, müssten die Länder, oder in Ihrem Fall das Land Niedersachsen, da noch aufstocken?

Sterz:您认为联邦州,或者在您的情况下下萨克森州,应该在多大程度上增加这一点?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月

Zudem soll in Gebieten, die einst vom IS besetzt waren, die humanitäre Hilfe aufgestockt und die Infrastruktur wiederhergestellt werden.

外,还将增加人道主义援助, 并在曾经被伊斯兰国占领的地区恢复基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt ja derzeit schon ein Finanzierungskonzept, das müsste aufgestockt werden.

已经有一个必增加的融资概念。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年3月

Zu den Tafeln kommen nicht nur Obdachlose, sondern auch Alleinerziehende, Geflüchtete und Menschen, die ihre Rente aufstocken müssen.

来到食品银行的不仅无家可归者,还有单亲父母、难民和需要补充养老金的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月

Das heißt: Jede Erneuerung, jede Sanierung führt dazu, dass das Land auch das Mietbudget der Uni deutlich aufstocken muss.

这意味着每一次改造,每一次改造都意味着国家还要大幅增加大学的租金预算。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Finanzmittel für die Armutsüberwindung wurden in relativ großem Maße aufgestockt.

较大幅度增加财政扶贫资金投入。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Eine Arbeit als Wachschützer wird ihm angeboten, aber die würde so wenig einbringen, dass er aufstocken müsste. Er lehnt ab.

他得到了一份保安员的工作,但工资太低,他不得不加薪。 他不肯。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年2月

Doch seit Russland an der Grenze zur Ukraine seine Truppen aufgestockt hat, gilt Nord Stream als ein mögliches Druckmittel gegen Russland.

但自从俄罗斯在乌克兰边境增兵后,北溪一直被视为向俄罗斯施压的可能手段。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月

Die Bafin hat in den letzten Jahren immer massiv aufstocken können, und es gibt auch wirklich gute Leute in der Bafin.

Bafin近年来一直能够大幅增长,BaFin也有非常优秀的人。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei akutem Durchfall reicht es, zwischendurch gezuckerten Tee mit salzigem Gebäck zu sich zu nehmen, um den Elektrolyt-Haushalt aufzustocken.

急性腹泻时,喝些加糖的茶,吃点咸味饼干,补充电解质就可以了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月

In jedem Fall will er an der Politik der letzten Jahre festhalten und dafür sorgen, dass das Personal der Polizei aufgestockt wird.

无论如何, 他要坚持近年的政策,确保增加警力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Deutschland kann seine Waffenhilfe für die Ukraine massiv aufstocken.

德国可以大量增加对乌克兰的武器援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinterlaufen, Hinterleerung, hinterlegen, Hinterleger, Hinterlegflansch, Hinterlegplattiermuster, hinterlegt, Hinterlegung, Hinterlegungsbescheinigung, Hinterlegungsgeld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接