有奖纠错
| 划词

Die Periode ist ausgeblieben (eine Woche zu früh gekommen).

月经不来(提前一周)。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg ist ausgeblieben.

没有取得预期的效果。

评价该例句:好评差评指正

Unser Besuch ist ausgeblieben.

我们的客人没有来。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国出现私人国际资本流量增加的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ohne gute Regierungsführung, starke Institutionen und ein klares Bekenntnis zur Beseitigung von Korruption und Missmanagement, wo immer diese angetroffen werden, werden umfassendere Fortschritte ausbleiben.

但如果没有善政、大的体制机构以明确承诺随时发现随时铲除腐败不善,要取得更广泛的进步是很难的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist über Nacht ausgeblieben.

他通宵归。

评价该例句:好评差评指正

Die Zehnjahresüberprüfung bietet eine wichtige Gelegenheit, erneut zu bewerten, welche Fortschritte auf dem Wege zur Verwirklichung der von der Konferenz gesetzten ehrgeizigen Ziele gemacht wurden beziehungsweise ausgeblieben sind.

十年审查将提供一个重要的机会,以便重新审查在实现该会议制定的宏大目标方面有何进展,或有何缺失。

评价该例句:好评差评指正

Solche Zwischenprüfungen könnten dem Sicherheitsrat und der gesamten internationalen Gemeinschaft auch ein Warnsignal geben, wenn Fortschritte bei der Stärkung der öffentlichen Institutionen und der wirtschaftlichen Grundlagen für eine längerfristige Stabilisierung ausbleiben.

如果在巩固公共机构和巩固长期稳定的经济基础方面没有取得进展,这种中期审查应向安全事会和整个国际社会提出警示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besenheide, besenrein, Besens, Besenschrank, Besenstiel, Besenstrich, Besenverankerung, Beservierung, besessen, Besessene(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr

Die Angehörigen der Geiseln hoffen, dass eine große Invasion ausbleibt.

人质亲属希望不要生重大入侵。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Am französischen Nationalfeiertag ist das befürchtete Aufflammen der jüngsten gewaltsamen Proteste ausgeblieben.

人们担心的最近暴力抗议活动并没有在法国国庆节生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Wenn die Maschine unkontrolliert abgestellt wird, weil das Gas ausbleibt, droht sie kaputt zu gehen.

如果机器因为没有气体而以不受控制的方式关闭, 它就有生故障的危险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Der von Trump prophezeite Erdrutschsieg der Republikaner ist ausgeblieben.

特朗普预测的共和党人压倒性胜利并没有成为现实。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Grund für den Wassermangel seien ausbleibende Regenfälle und höhere Temperaturen.

缺水是由于缺少雨水和较高的温度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kurschus: Das kann gar nicht ausbleiben, weil das Evangelium eine politische Kraft hat.

Kurschus:这是不可避免的,因为福音具有政治力量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die von Signa zugesagte Kapitalspritze, 200 Mio. Euro, wird wohl ausbleiben und müsste vom neuen Investor geleistet werden.

Signa 承诺的 2 亿欧元注可能不会兑现,必须由新投者提供。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch inzwischen häufen sich die Enttäuschungen: So manch angekündigter Iridium-Blitz ist ausgeblieben.

但与此同时,失望也在堆积:许多宣布的铱星闪光尚未实现。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Dessen repressive Amtsführung bei ausbleibendem Wirtschaftsaufschwung und erheblichen Preissteigerungen stößt in Teilen der Bevölkerung auf Ablehnung.

他在没有经济好转和价格大幅上涨的情况下的压制性领导遭到了部分民众的反对。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Russland hat Polen und Bulgarien den Gashahn abgedreht und dies mit ausbleibenden Zahlungen in Rubel begründet.

俄罗斯已经关闭了对波兰和保加利亚的天然气供应,理由是未以卢布付款。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Estrella Matamoros, die in Havanna wertvolle Devisen mit Zimmervermietung verdient, hat wegen der ausbleibenden Touristen ihre Preise gesenkt.

Estrella Matamoros 通过在哈瓦那租房贵的外汇,但由于缺乏游客, 她已经降低了价格。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Angesichts ausbleibender Gaslieferungen aus Russland forderte Lindner, einen Weiterbetrieb der drei verbliebenen deutschen Atomkraftwerke noch einmal zu prüfen.

鉴于俄罗斯的天然气供应不足,林德纳呼吁再次检查德国剩余三座核电站的继续运行情况。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Angesichts manchmal tagelang ausbleibender oder gar ganz verschwindender Briefsendungen mag ein weiteres kosmisches Motiv nahe liegen: ein Schwarzes Loch.

鉴于字母有时几天都没有出现甚至完全消失,另一个宇宙主题可能很明显:黑洞。

评价该例句:好评差评指正
新求精中级2

Genauso wie unser Körper durch die passive Lebensweise schwacher wird, ist auch das Gehirn bei ausbleibendem Reiz verfällt, d. h.

正如我们的身体因被动的生活方式而变得虚弱一样,大脑在缺乏刺激的情况下也会恶化,即H。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Der Deutsche Bauernverband und unionsgeführte Agrarlandesminister plädierten bereits für weniger Umweltschutz, um die Produktion zu steigern und ausbleibende Weizenlieferungen aus der Ukraine auszugleichen.

德国农民协会和联盟领导的农业部长已经呼吁减少环境保护,以增加产量并弥补乌克兰小麦供应不足的问题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als der Hüne alles verschlungen hatte, sprach er: " Morgen früh bist du zum Frühstück bei mir auf dem Schlosse, und wehe dir, wenn du ausbleibst! "

当巨人吃光了所有东西后,他说:“明天早上你和我一起在城堡吃早餐,如果你不来,你就会遭遇灾祸!”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es wurde damals die große Trendumkehr versprochen, und die ist jetzt völlig ausgeblieben.

当时承诺大趋势反转, 现在根本没有实现。

评价该例句:好评差评指正
Logo

In den letzten vier Jahren ist der jährliche Regen dann fast komplett ausgeblieben.

近四年来,每年的降雨几乎完全停止了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Die Covid-Pandemie und die damit ausbleibenden Touristen sowie die steigenden Weltmarktpreise für Nahrungsmittel durch den Krieg gegen die Ukraine haben alles nur noch verschärft.

Covid 大流行和由此导致的游客短缺,以及由于对乌克兰的战争而导致的世界食品市场价格上涨,只会加剧一切。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Eins lässt sich wohl jetzt schon feststellen: Die große rote Welle, auf die die Republikaner gehofft hatten, die triumphale Abstrafung der Demokraten ist ausgeblieben.

有一件事已经很清楚:共和党人所希望的大红色浪潮和民主党人的胜利惩罚并没有实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


besiedelt, Besiedelung, Besiedler, Besiedlung, besiegbar, besiegeln, besiegen, Besieger, besiegt, Besiegte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接