有奖纠错
| 划词

Die steigende Zahl infizierter Frauen und Kinder bedroht die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion.

感染的妇女和女孩人数不断增加,到食品和农业生产。

评价该例句:好评差评指正

Die Lagebeurteilung ergab, dass bis zu 13 Millionen Menschen vom Hungertod bedroht sind.

评价指出,1 300万人有饿死的危险

评价该例句:好评差评指正

Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.

土地营养的枯着许多贫困农村的生计,特别是在非洲和亚洲的若干部分。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur einzelne Bürger, sondern auch die gesellschaftsprägenden Institutionen sind davon bedroht.

它不仅个人,而且构成和捍卫社会特征的体制机构

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.

每一缔约国应按照行的严重程度,以适当刑罚惩处这些行。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel bedroht tausende Arten in Deutschland.

气候变化德国的数千物种。

评价该例句:好评差评指正

Das Internet bedroht die Privatsphäre nicht.

危及不到个人隐私。

评价该例句:好评差评指正

Die Freiheit dieses Volks ist bedroht.

这个民族的自由

评价该例句:好评差评指正

Das Hochwasser bedroht das Land.

洪水使这片土地有淹没危险

评价该例句:好评差评指正

Der Taifun bedroht das Land.

台风到了这片土地。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die außerordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.

一、 各缔约国应考虑到强迫失踪的极端严重性,对之给予相应的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat mit Sanktionen, die der Schwere der Straftat Rechnung tragen.

一、各缔约国均应当使根据本公约确立的到与其严重性相当的制裁。

评价该例句:好评差评指正

Diese Krise zieht alle Länder, insbesondere die Entwicklungsländer, in Mitleidenschaft und bedroht die Existenzgrundlagen, das Wohl und die Entwicklungschancen von Millionen Menschen.

这一危机正在对所有国家,特别是发展中国家,产生负面影响,着千百万人的生计、福祉和发展机会。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Wüstenbildung sehen die Vereinten Nationen die Lebensgrundlage von über einer Milliarde Menschen bedroht.

由于沙漠化,联合国预计超过十亿人的生活处境的

评价该例句:好评差评指正

Das Land ist von einer Hungersnot bedroht.

这个国家正饥荒

评价该例句:好评差评指正

Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität bedroht Staaten und Gesellschaften, da sie die menschliche Sicherheit und die grundlegende Verpflichtung der Staaten, für Recht und Ordnung zu sorgen, untergräbt.

跨国有组织是对国家与社会的,侵蚀了人类安全以及国家提供法律和秩序的根本责任。

评价该例句:好评差评指正

Es darf nicht zugelassen werden, dass der Konflikt sich ausweitet und die Sicherheit und Stabilität der Region bedroht.

不应听任冲突扩散,从而区域安全与稳定

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die Gefährdung derjenigen vermindern, die durch diese Waffen am meisten bedroht sind, einschließlich der Kinder, die oftmals als Soldaten angeworben werden und diese Waffen gebrauchen.

我们必须减少此类武器最大的人们所承的危险,包括常被招募当兵而使用此类武器的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Alte und neue Konflikte in Westafrika haben die humanitäre Hilfstätigkeit im letzten Jahr erheblichen Belastungen ausgesetzt und die Stabilität bereits geschwächter Nachbarländer bedroht.

过去一年,西非地区的新、旧冲突给人道主义援助工作造成了极大的压力,并且危害到脆弱的邻国的稳定

评价该例句:好评差评指正

Indessen kann ein bedrohter Staat nach lange etablierten Regeln des Völkerrechts militärische Maßnahmen ergreifen, solange der angedrohte Angriff unmittelbar bevorsteht, durch kein anderes Mittel abzuwenden ist und die Maßnahmen verhältnismäßig sind.

但是,根据长期以来得到公认的国际法,只要发动的攻击随时可以发生,又没有其他办法可以阻止,而且采取的行动是相称的,的国家就可以采取军事行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelzeichen, Doppelzeile, Doppelzeilenschreibung, Doppelzelle, Doppelzellenschalter, Doppelzentner, Doppelzersetzung, Doppelziehbank, Doppelziehfeder, Doppelziehpresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Ja, natürlich. Wir werden bedroht! Ach was, da hatte nur jemand einen riesigen Hunger.

对,当然了,我们受到哎呀啥呀,就是谁饿坏了吧。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Ich denke auch an die Ukraine, Syrien, Afghanistan, die vom Terror bedrohten Gebiete Afrikas.

我也想着乌克兰,叙利亚,阿富汗,以及受到恐怖主义的非洲部分地区。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Eine unsichtbare Gefahr bedrohte alles, woran wir glaubten.

一场看不见的危险降临了,着我们熟悉的一切。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein einfaches hartes Leben, bedroht von Missernten, Krankheiten und dem hohen Geburtsrisiko.

她们过着简单又艰苦的生活,受到庄稼歉收,疾病和很高的生育风险的

评价该例句:好评差评指正

Er ist nicht nur davon bedroht, dass Bambuswälder abgeholzt werden.

们也同样受到竹林过度被伐的

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Doch die Herrschaft war sowohl von inneren Krisen, als auch von Aggressoren von außen bedroht.

但这也受到内部危机以及来自外部侵略者的

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ganz zu schweigen von dem Verfall der angrenzenden Küsten, die durch die Tourischiffe bedroht werden.

更不用说,那受到旅游船的海岸线的衰退情况了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

In vielen Regionen ist der Wolf keine bedrohte Tierart mehr.

在许多地区,狼已不再是濒危种。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Stattdessen richtet er dort so viel Schaden an, dass sich manch einer bedroht fühlt.

相反,狼在当地的破坏性之大,甚至大到让人感受到了

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Andere engagieren sich für Organisationen, die bedrohte Tierarten auf der ganzen Welt retten.

其他人则参与到拯救各地濒危种的组织中。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Die Idee, bedrohte Arten hier zu züchten und dann auszuwildern, die funktioniert in der Praxis eher selten.

在这里繁殖濒危种,然后将其释放到野外的想法在实践中很少奏效。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Begründung dafür ist: Das Land wird bedroht.

国家受到了

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Niedrigwasser auf dem Rhein bedroht unter anderem die Benzinversorgung im Südwesten des Landes.

此外,莱茵河的低水位还到国家西南部的汽油供应。

评价该例句:好评差评指正

Hier kommen sechs einfache Tipps, mit denen du übrigens auch die vielen bedrohten Tierarten in deiner Heimat schützen kannst!

以下带来六个简单做法,在家庭生活中做到这些也可以保护濒危们。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Verschmutzung der Meere bedroht die Karettschildkröten.

而海洋污染也同样着海龟的生存。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es gibt Regionen, in denen Wolfsrudel so groß und etabliert sind, dass sie nicht mehr als bedroht gelten können.

有些地区的狼群已经非常庞大且稳固,们不再被视作濒危种。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年3月合集

Dass besonders Alleinerziehende von Armut bedroht sind, hat mehrere Gründe.

单亲父母尤其面临贫困风险的原因有很多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Dort wo sie damals lebten, in Myanmar, wurden sie bedroht.

他们当时居住的地方是缅甸,他们受到了

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Doch gerade ist genau diese Natur bedroht.

但目前正是这种性质受到

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Es ist vielmehr so, dass die Haie von uns bedroht werden.

相反,鲨鱼受到我们的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppler, Dopplereffekt, Doppler-Effekt, Dopplerfrequenz, Dopplerradar, Dopplung, Dopplungsfreiheit, Dopsch, Dora, Dorade,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接