有奖纠错
| 划词

Wir erkennen an, dass ihre besonderen Bedürfnisse konkrete, gezielte Maßnahmen erfordern, damit sie zu einem produktiveren und erfüllteren Leben befähigt werden.

我们承认这些特别需要将要求具体的有针对性的措施,使他们有能力过更有建设性满足感的生活。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen besser befähigt werden, den Entwicklungsländern zu helfen, die Chancen der Globalisierung, insbesondere in den Bereichen Handel und Investitionen, zu nutzen und gleichzeitig die Risiken auf ein Mindestmaß zu beschränken.

联合国必须更有能力帮助发展中国家在尽量减少风险的同时,利用全球化的会,特别是在贸易与投资方面的会。

评价该例句:好评差评指正

Die Koordinierung zwischen den auf den Gebieten der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe tätigen Organisationen hat sich erheblich verbessert, so dass die Vereinten Nationen besser als zuvor befähigt sind, umfassende Strategien für Länder in einer Postkonfliktsituation zu konzipieren und umzusetzen.

人道主义发展互间的协有改善,联合国比以前更有准备,可以在最近脱离冲突的国家内设计并执行全面战略。

评价该例句:好评差评指正

Kinder, einschließlich Jugendliche, müssen befähigt werden, ihr Recht auf freie Meinungsäußerung entsprechend ihrem Entwicklungsstand wahrzunehmen, Selbstachtung zu entwickeln sowie Kenntnisse und Fertigkeiten, beispielsweise in den Bereichen Konfliktlösung, Entscheidungsfindung und Kommunikation, zu erwerben, um die Herausforderungen des Lebens bewältigen zu können.

必须使儿童(包括青少年)能够按照其不断发展的能力行使言论自由的权利、建立自尊心获得解决冲突、决策交流等知识及技能,以便迎接生活的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Größenordnung und die Vielgestaltigkeit der humanitären Herausforderungen des vergangenen Jahres haben deutlich werden lassen, dass die Vereinten Nationen noch besser befähigt werden müssen, rasch und wirksam zu reagieren und von Krieg und Naturkatastrophen betroffenen Zivilpersonen umfassenden Schutz zu bieten.

过去一年,人道主义挑战的规模多样性更加表明需要进一步加强联合国迅速有效作出反应的能力,并向面对战争自然灾害的平民提供全面保护。

评价该例句:好评差评指正

Bildung muss demnach auf eine Art und Weise vermittelt werden, die die dem Kind innewohnende Würde achtet und es dazu befähigt, im Einklang mit Artikel 12 Absatz 1 seine Meinung frei zu äußern und am Schulleben teilzunehmen.

例如,提供教育的方式必须尊重儿童的固有尊严,使儿童能够根据第12条第1款表达自己的意见参加学校生活。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollten sich in jedem Land auf die Bereiche konzentrieren, in denen sie am besten befähigt sind, eine Führungsrolle zu übernehmen - und sich aus Bereichen zurückziehen, in denen sie dies nicht sind -, um Ergebnisse zu erbringen, die den Bedürfnissen des Landesprogramms entsprechen.

在每一个国家,联合国应着力于其最能发挥领导作用的领域,撤出不能发挥领导作用的领域,以根据国家方案的需求做出成果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dehnungszuwachs, Dehnverformung, Dehnverlauf, Dehnwegung, Dehnzahl, DEHP, Dehrungsfuge, Dehydracetsäure, Dehydrase, Dehydratation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Außerdem, erfahren wir im Duden, ist ein Tier weder zum Sprechen noch zum logischen Denken befähigt.

此外,我从杜登上得知,动物不言语也比具备逻辑思考力。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

MRS. VAN HOPPER: DU solltest dir selbst leid tun. Was glaubst du denn, was dich dazu befähigt, Herrin von Manderley zu werden?

你应该为自己感到耻。究竟是什么让你觉得你有力去当曼德雷庄园的女主人?

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Sie befähigt uns, zwischen Wichtig und Unwichtig und zwischen Gut und Böse zu unterscheiden.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Der Theaterunterricht an der Schule ist nicht einfach nur Mittel zum Zweck, sagt Hruschka. Er befähigt Menschen zur Teilhabe, und könnte die gängige Vorstellung von Unterricht radikal verändern.

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das heißt sie sollte ihnen Wissen und eine Art des Denkens beibringen, das sie befähigt in der Praxis dann Probleme lösen zu können, oder sich in der Praxis grundsätzlich zurechtzufinden.

评价该例句:好评差评指正
经》(旧约)

Dieser König ist der heilige Same aus Kapitel 6. Er ist durch Gottes Geist befähigt, über das neue Jerusalem zu herrschen und den Armen Gerechtigkeit zu bringen.

评价该例句:好评差评指正
经》(旧约)

Diese Kapitel sind wunderschön symmetrisch und bringen alle Themen des Buchs zusammen. Im Zentrum stehen drei schöne Gedichte, die beschreiben, wie der durch den Geist befähigte Knecht den Armen die gute Nachricht von Gottes Königreich verkündet.

评价该例句:好评差评指正
经》(旧约)

Es wird uns gesagt, dass dieser Knecht durch den Geist Gottes befähigt ist, die gute Nachricht zu verkünden und Gottes Königreich für alle Völker aufzubauen. Das klingt nach dem messianischen König aus den Kapiteln 9 und 11.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ist die Infrastruktur, und mit ihr die Verteilung der Güter, die Logistik von morgen, das Bankensystem, all die Plattformen und Protokolle, die sie installiert, dazu befähigt, Fragen zu Politiken und zu gemeinschaftlichen Entscheidungen einer anders gearteten Demokratie zu formulieren?

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年7月合集

Jiang Dongmei plädiert für weniger Prüfungsstress im Hongkonger Bildungssystem. Damit würde dem Lehrerkörper ermöglicht werden, mehr Zeit und Energie für kreative Ideen und wissenschaftliche Experimente zu nutzen. Dadurch könnten Schüler befähigt werden, selbst Forschungsprojekte zu wählen und durchzuführen.

评价该例句:好评差评指正
经》(新约)

Gottes Vergebung soll allen Völkern angeboten werden und jeder ist eingeladen, Jesus zu folgen. Aber Jesus fordert seine Jünger auf, in Jerusalem zu warten, bis der Heilige Geist kommt und sie für diesen neuen Auftrag befähigt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dehydriermittel, dehydriert, Dehydrierung, Dehydrierungsmittel, Dehydrierungsprodukt, Dehydrogenase, Dehydrogenaseaktivitätsbestimmung, Dehydrogenierung, Dehydrogenisation, dehydrohalogenieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接