Ein Floh(Eine Wanze,Eine Schlange) hat ihn gebissen.
跳蚤(臭虫,蛇)咬了他。
Der Hund war auf ihn zugefahren und hatte ihn gebissen.
向他扑了过去并且咬了他。
Wegen seiner beißenden Sarkasmen war er nicht beliebt.
他由于说话尖刻挖苦而欢迎。
Der Rauch beißt in die Augen.
烟熏得眼睛痛。
Die Hunde haben sich ineinander verbissen.
互相咬住放。
Die Farben beißen sich.
()这些颜色相配。
Die Fische beißen heute nicht.
今天鱼上钩。
Vorsicht,der Hund beißt rasch zu!
当心,然扑上来咬的!
Der Frost beißt.
严寒刺骨。
Pfeffer(Rettich) beißt auf der Zunge.
胡椒(小萝卜)辣舌头。
Der Hund beißt nach ihm.
向他咬来。
Er muss sich auf die Lippen beißen, um sich zu lachen.
他咬住嘴唇忍住笑。
Ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen.
()我忍住要笑。
Wir werden sehen, und dann wird die Reue nichts nützen, wenn sie sich die Fingerspitzen beißen.
让我们今后看吧,他们搬起石头砸自己的脚时,后悔也来及了。
Da beißt die Maus keinen Faden ab.
()这事已无法改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schneewittchen nahm den Apfel, biss hinein und fiel sofort tot um.
白雪公主拿了这个苹果,咬进去,立刻倒下死了。
Vergess es. Ich beiße kein Hintern mehr.
我也再不咬别人的屁股了。
Das eine Tier ist stark, also schlägt es zu, es beißt und haut und trillt.
一种动物很强壮,所以它会拍打、咬人、拍打和鸣叫。
Manche Giftschlange kann auch, ohne zu beißen, Böses anrichten.
有些毒蛇即使不咬人也能毒死人。
Johanna stand stolz und blass da und biss sich in den Daumen, dass er blutete!
脸色苍白地僵直站着,咬着她的拇指,都咬出血了!
Da erblicke ich Kantorek und muß das Lachen verbeißen.
这时,我看见令人忍俊不禁的康托列克。
Der Hund hat den Mann gebissen.
狗咬了那个男的。
Das Fohlen biss ein Büffelfell nach dem anderen durch, sank dann aber ermattet nieder.
小马驹一张接一张地咬破了水牛皮,但随后疲倦地倒了下去。
Dafür klappert er, beißt Frauen ins Bein und stolziert durch den Salat und durch die deutsche Sprache.
晃晃,咬着女人的腿 (怀孕),在沙拉和德语中大大摆地走路(走路不灵活)。
Die Ameisen reißen das Opfer auseinander, beißen ihm Fühler und Beine ab und schlitzen seinen Hinterleib auf.
蚂蚁们将受害者撕成碎片,咬掉它的触角和腿,并切开它的腹部。
Früher in der Wildnis hat uns die Angst davor bewahrt, von giftigen Spinnen möglicherweise gebissen zu werden.
在荒野时代,被毒蜘蛛咬伤的恐惧保护了我们。
Und abbeißen: Ich beiße ein Stück ab.
我咬了一口。
Passt gut auch, damit keinen bleibenden schaden davonträgt und ansonsten sehen wir uns morgen und übermorgen wieder, biss dann.
也希望你们没有受到什么伤害,明天和后天依然还能看到你们。再见。
Wenn Sie gebissen oder gekratzt werden waschen Sie die Wunde gründlich mit Wasser und Seife und desinfizieren Sie sie.
当您被咬伤或抓伤时,用水和肥皂彻底清洗伤口并消毒。
Sogleich flog eine Ente hin und biss es in den Nacken.
于是便有一只鸭子飞过去,啄了一下它的脖子。
Jeden Bissen, den er aß, beleckte die Schlange zuerst oder biss sich sogar ein Stücken davon ab.
儿子每吃一口,这条蛇就跟着舔甚至咬掉一口。
Sogleich fiel das Hengstfohlen über das Sonnenross her, und beide bissen sich so arg, dass das Blut in Strömen floss.
小马立刻向太阳骏马发起了攻击,两人互相撕咬,血流成河。
Aber die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai gebissen zu werden, ist wirklich mega klein.
但是被鲨鱼咬的概率真的非常非常小。
Der Start am Theater ist zäh, aber sie beißt sich durch.
在剧院的起步很艰难,但她坚持了下来。
Da muss man als Hundefriseur aufpassen, dass man nicht gebissen wird.
作为狗美容师,必须注意不要被咬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释