有奖纠错
| 划词

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休人员。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限投票的时间。

评价该例句:好评差评指正

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限竞争,增加特派团的费用。

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

在有时间限的辩中,如某发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言限为每次五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到些共同不利条件所限,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

评价该例句:好评差评指正

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

确保达到最高的效率,建立专用网站提供参考指南、资源和其他工具。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限在15分钟内,除非安理会另有决定。

评价该例句:好评差评指正

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

应以会议正在讨的问题为限。 如发言者的言与所讨的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

评价该例句:好评差评指正

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖用途。

评价该例句:好评差评指正

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单。

评价该例句:好评差评指正

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩发言不得超过五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限发言者的发言时间和每参加者可就某问题发言的次数。

评价该例句:好评差评指正

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政裁可以提高裁工具的效果,减少无意造成的消极影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gewaltversuch, gewaltversuche, Gewaltverzicht, gewalzter stahl, gewalztes Stahlblech, Gewand, Gewände, gewanden, Gewandhaus, Gewandkonzert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Um die Kosten zu reduzieren, wurde schon viel getan. Deshalb sind weitere Einsparungspotenziale leider beschränkt.

低开支,已经做很多。因此必须要做到对各方面花费就行限制。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Wellenlänge eines auf einen kleinen Raumteil beschränkten Objekts kann nicht vollständig bestimmt werden.

我们无法完全确定局限于一小部分空间物体波长。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Stattdessen beschränkt es sich auf generelle Prinzipien.

相反,它内容仅限于宽泛原则。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn auch der selbst verdiente Geldregen ist beschränkt.

,即使是自己挣钱也是有限

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Man beschränkt sich auf wenige Themen und Schlagworte, und die Sachen werden sehr einfach formuliert.

纳粹将宣传限制在少数几个主题和口号,而且表述非简单。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Dabei beschränke ich mich auf die wichtigsten Teile, die man zu Paraden zum Beispiel verwendet.

在这里我只限于最重要部分,例如用于游行部分。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Heißt, die Verantwortung, die ich trag, beschränkt sich im Wesentlichen aufs Fahren und aufs Assistieren und Anreichen.

这意味着我职责主要是开车、协助以及交接东西。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Um den Rahmen des Videos nicht zu sprengen, beschränken wir uns hier auf das ehrlichste der fünf Körperteile.

不超出视频录制时间,我们就在这里介绍身体中最诚实第五个身体部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Hier also ist ihre Macht noch beschränkt.

所以在这里他们力量还是有限

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

" Die Innovation auf der Schiene ist durchaus beschränkt."

“轨创新非有限。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Zur Problemlösung trägt das allerdings nur beschränkt bei.

但是,这只能在有限程度帮助解决问题。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der König muss eine Verfassung unterschreiben, die seine Macht beschränkt.

国王必须签署限制其权力宪法。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber es beschränkt sich auf die Prüfungszeiten, und das belastet mich nicht weiter, wenn die Prüfung vorbei ist.

但压力仅限于考试期间,考完之后就不会

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月合集

Ziel ist es, die Zuständigkeiten der zweiten Parlamentskammer - des Senats - stark zu beschränken.

是严格限制议会第二院——参议院权限。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年1月合集

Frankreichs Staatschef will Nicht-Geimpften das Leben schwer machen und ihren Lebensradius beschränken.

法国国家元首希望让未接种疫苗生活变得困难,并限制他们生活半径。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Bis darin kannte ich nur meine kleine beschränkte, eher konservative Welt und die hat mir manchmal große Angst gemacht.

在那之前,我只对我、有限、相当保守世界很熟悉,它有时让我很害怕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es ist möglich, die Programmierung zu ändern, wenn der Kanzler sagt, man muss das beschränken.

如果财政大臣要求你必须限制节目安排,那么你可以改变节目安排。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Er geht davon aus, dass stärkerer Wettbewerb Macht und Einfluss der großen Player beschränken könnte.

他认,竞争加剧可能会限制大玩家力量和影响力。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Allerdings beschränkt sie sich nicht allein darauf.

但是,它并不仅限于此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Doch bisher beschränkt sich das auf die Wirtschaftseliten.

然而,到目前止, 这仅限于商业精英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewässerverunreinigung, Gewässerwart, Gewebe, Gewebeabdrücke, Gewebeabzugsgetriebe, Gewebeart, Gewebebalg, Gewebeband, Gewebebank, Gewebebaum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接