有奖纠错
| 划词

Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.

佩雷斯大部分起义人士都被残忍地杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Der Arbeiter betonte, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.

这个工人他对这个规定不满意。

评价该例句:好评差评指正

Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.

中国国家人口和计划生育委员会主任张维庆在北京

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig betonte Sarkozy, dass er sich weiterhin der Politik der atomaren Abschreckung verpflichtet fühle.

萨科齐同时,他将继续奉行核威慑政策。

评价该例句:好评差评指正

Die Romantik betont Äußerungen des Gefühls und der Phantasie.

浪漫主义表现感情和

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.

全理事会三个委员会各有不同的任务规定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig es ist, dass derartigen Zusagen Taten folgen.

全理事会必须以行动落实此种承诺。

评价该例句:好评差评指正

Er betont außerdem, dass die UNIFIL in Reaktion auf diese Anschläge ihre Untersuchungskapazitäten stärken muss.

理会还,联黎部队有必要对袭击进行调查的能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.

全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die fortgesetzte Weigerung der Taliban, dieser Forderung nachzukommen, unannehmbar ist.

理会,塔利班继续拒不遵从这一要求是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.

理会需要创造必要条件,使选举能够自由、公平地举行。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die Bestimmungen des Übereinkommens unausweichlich miteinander verknüpft sind.

首先,该款调了《公约》各项规定必不可少的互联性质。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复调加联合国中央评价职能的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD betont, dass die Hauptabteilung sich dieses Problems dringend annehmen sollte.

监督厅维和部应当紧急处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont die Notwendigkeit, in Friedenssicherungseinsätze Elemente aufzunehmen, die für Geschlechterfragen zuständig sind.

理会需要在维持和平行动中设立社会性别部门。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Delegationen betonten die Notwendigkeit, der großen kulturellen Vielfalt innerhalb der internationalen Gemeinschaft Rechnung zu tragen.

一些代表团说,需要考虑到国际社会中的广泛文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

全理事会,自然资源是促进长期经济增长和可持续发展的一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, wie wichtig es ist, die Kapazitäten einer wirksamen und professionellen Nationalpolizei in Haiti aufzubauen.

理会着重指出,必须建设一支有效的海地国家专业警察队伍的能力。

评价该例句:好评差评指正

Er betont außerdem, wie wichtig eine im Dialog erzielte nationale Aussöhnung in den betreffenden Ländern ist.

理会还在各个国家通过对话实现民族和解的重要性。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang betont er, wie wichtig es ist, die Informationsbeschaffungs- und -managementkapazitäten im Feld zu verstärken.

为此理会,必须在实地收集和管理信息的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grashüpfer, grasig, Grasland, Graslandfräse, Graslandschar, Grasleinen, Graslilie, Grasmahd, Grasmäher, Grasmähmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《圣经》(新约)

Dabei wird vor allem betont, wie all diese Ereignisse die Prophetien des Alten Testaments erfüllen.

其中主要强调这些事件是如何实现了旧约中预言。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die selbstsichere Frau verwischt nicht den Unterschied zwischen Mann und Frau---sie betont ihn.

自信女人不会模糊男人和女人之间区别——她会强调它。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Andererseits betont sie immer wieder ihre Herkunft und ihren Hintergrund.

另一方面,她一直强调自己出身和背景。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Das “doch” unterstreicht hier immer die Aussage; betont sie noch mehr.

这里" doch" 总是强调陈述;更要重读。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und das betont das " na ja" als Einleitung.

这个句子开“na ja”强调了这点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Scholz betonte, wie wichtig es sei, die Raumfahrt zu fördern.

肖尔茨强调了促进太空旅行重要性。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Stehen wir aber weiter hinten, ist die Textbedeutung betont.

如果我们呢前置,那起到了强调文字含义作用

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Drittens, es wird Frieden betont, aber Aufrüstung und aggressive Außenpolitik betrieben.

,尽管他强调和平还是重整军备,采取了具有侵略性外交手段。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er betonte dabei, dass er eines Tages wieder reich sei.

强调说,自己有朝一日总会富贵。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Damit betont man, dass man sehr neidisch wird oder ist.

人们用这句话强调某人非常嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir hören, dass das Präfix nicht betont ist, und wir können es nicht trennen.

可以听到,前缀不重读,所以不可分。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wenn das Präfix betont ist - UMfahren - dann kann ich es trennen.

如果前缀重读 - UMfahren - 它是可分动词。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Der Abschluss könnte für die gesamte Branche Pilotcharakter haben, betonte der Hauptverband des Deutschen Einzelhandels.

德国零售业总联合会强调,这个协议对整个行业来说可能具有试验性质。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das Bundesumweltministerium wies dies zurück und betonte, die Klimaziele könnten trotzdem erreicht werden.

联邦环境部对此予以反驳并强调即便如此,大气保护目标还是可以实现。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die CDU-Abgeordnete Flachsbarth betonte, die Union trete für einen breiten Energienmix ein.

基民盟议员弗拉赫斯巴特强调联盟党主张应用广泛混合能源。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und das ist ganz typisch für deutsche Wörter, denn die betont man normalerweise vorne.

这对于德语单词是非常典型,因为您通常在前面强调它们。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Die Herausforderungen des Lebens für Familien kennt sie deshalb gut und betont das auch immer wieder.

所以她深知家庭生活挑战,也一直强调这一点。

评价该例句:好评差评指正
Simply German 德语流利说

Auch wird es weich betont, wenn das " R" am Wortende steht.

当" R" 位于末尾时,它也会发音比较轻。

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Er betont immer, dass er ja nur Frieden haben will.

他不断强调,他只想要和平。

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Und obwohl er Frieden betont, rüstet er auf und besetzt im März 1939 sogar die Tschechoslowakei.

而他虽然强调和平,却不断扩军,甚至在1939年3月占领了捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gratlinie, gratlos, Gratmulde, Gratnaht, Gratqütscheinheit, Gratrille, Gratrippe, grätschbeinig, Grätsche, grätschen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接