Als ich den Raum betrat, stand sie neben dem Fenster.
当我进入房间时,她正站在窗边。
Mit diesen Forschungen betreten wir wissenschaftliches Neuland.
通过这些研究我们跨进新的科学领域。
Ich betrat das Kaufhaus, um ein paar Dinge zu kaufen.
我去百货公司买一些东西。
Bitte den Rasen nicht betreten !
请草地!
Die Schiffbrüchigen betraten wieder festen Boden.
遭受船难者又登陆地。
Gemessenen Schrittes betrat er das Podium.
他以沉着的步伐走。
Der Hahn betritt die Henne.
公鸡同母鸡交尾。
Die Schauspielerin betrat die Bühne.
这位女演员登舞。
Der Lehrer betritt die Klasse.
教师走进教室。
Er schien betreten.
他显得惊慌失措。
Der Schauspieler betrat die Bühne.
演员登舞。
Das diplomatische Korps hatte in gebührender Randordnung die Ehrentribüne betreten.
外交使团以级别高低为序登观礼。
Er war über die Verspätung sehr betreten.
他对于迟到感到非常难堪。
Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.
当明星时,掌声雷动。
Er darf meine Schwelle nie wieder betreten.
不许他再进我家的门。
Es wird höflich gebeten, den Rasen nicht zu betreten.
敬请草坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Wald war über Jahrhunderte ein Platz, den fast niemand gerne betreten wollte.
数百年来,森林始终是一个几乎没人愿意涉足的地方。
Als plötzlich der Teufel das Lokal betrat.
突然魔鬼入了酒吧。
Noch immer hat keine Frau den Mond betreten.
但至今为止还没有女性登球。
So zuversichtlich Laschet die Bühne betreten haben mag, es gab viele Zwischenrufe.
尽管拉舍特登台的姿态十分自信,但其间也还是有很多不同的声音。
Nur der legitime Nachfolger der Götter darf das Allerheiligste betreten.
只有诸神的合法继承人才能入圣殿。
Sie betrat einen Hausflur mit schmutzigen gekalkten Wänden.
她走道,两边是石灰墙,脏兮兮的。
Dort wohnte nach der Sage die Fee, und selten betrat ein Sterblicher diesen Platz.
相传这里是仙女的居所,凡人很少能入。
Arindal betritt die Wellen in seinem Boote, Daura herüber zu bringen.
阿林达尔驾着自己的船劈浪前,只想要救岛拉生还。
Nach grade mal 2 Stunden, würdest du zum ersten mal die Schule betreten.
2小时后,你会迈入人生的第一所学校。
Wenn man das Zelt betreten möchte, kann man das natürlich einfach durch das Loch gehen.
如果你想入帐篷,当然可以直接从洞里。
Kim und er beträten im wahrsten Sinne des Wortes unbekanntes Terrain.
美朝总统行真正意义上的两国磋商。
Plötzlich betrat der Königssohn den Saal.
突然国王的长子出现在宴会厅里。
Erst nach Aufruf und kurz vor Abfahrt darf man den eigentlichen Bahnsteig, aus einer riesigen Abfahrtshalle kommend, betreten.
只有在出发前不久,被叫到以后,人们才可以入要乘车的站台,从一个宏伟的出发大厅上车。
Als Leni am frühen Morgen erneut das badezimmer betrat, wartete der Kobold schon am Waschbeckenrand auf sie.
第二天一大早,莱妮再次入浴室时,小精灵已经在水槽边等她了。
Im Europäischen Raumfahrtzentrum besteht die große Hoffnung, dass demnächst eine Europäerin oder ein Europäer den Mond betreten darf.
欧洲航天中心对欧洲人很快能够踏上球充满希望。
So ward der Alte doch um seinen Zauberstab betrogen und durfte hinfort nimmer wieder das herrliche Land betreten.
只是,小矮人的魔杖被骗走了,他再也不能踏入那片神奇的土地。
Der Ritter quetschte sich an dem schlafenden Drachen vorbei und betrat die Höhle.
小骑士走了沉睡的巨龙,入了洞穴。
Da ich seine Unterkunft nicht betreten darf, ohne Gefahr zu laufen festgenommen zu werden, schickt er mir dieses Video.
由于我不被允许入他的住所,否则有可能被逮捕,他给我发了这个视频。
Versuchen Sie mal – und wären Sie das reinste Wesen auf Erden - in Unterhose ein Gotteshaus zu betreten.
设想一下——假如你是这个世界上最纯洁的人——你只着内衣入教堂。
Im ersten Teil – in Kapitel 4-7 –betritt Jesus die Bildfläche und verkündigt, dass Gottes Königreich da ist.
在第一部分中——第四章至第七章——耶稣登场并宣布,上帝之国就在那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释