有奖纠错
| 划词

Zutiefst beunruhigend ist auch, dass immer wieder Frauen und Kinder entführt werden.

妇女和儿童不断被绑架的情况也令人深感不安。

评价该例句:好评差评指正

Die Naturwälder der Welt werden auch weiterhin mit beunruhigender Geschwindigkeit anderen Formen der Bodennutzung zugeführt.

世界天然森林继续以惊人速度转化为他用地。

评价该例句:好评差评指正

Eine beunruhigend hohe Zahl von Zivilpersonen - insgesamt über 50 Millionen - wird weiterhin weltweit durch Naturkatastrophen oder bewaffnete Konflikte vertrieben.

世界各地仍有数目惊人的平民——总数超过5 000万——因自然灾害或因武装冲突而流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Für jedes Ziel finden sich neben ermutigenden Hinweisen auf Fortschritte auf einigen Gebieten auch beunruhigende Anzeichen von Stagnation und Rückschritten auf anderen.

某些方进展迹,令人鼓则停滞不前、甚至倒退,令人担忧——每项目标都是如此。

评价该例句:好评差评指正

In der heutigen Zeit hat jeder Arbeitgeber die Verantwortung, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um der beunruhigenden Realität der weltweiten Aids-Epidemie Rechnung zu tragen.

每一个代雇主都有责任采取充分措施处理全球艾滋病流行这一令人不安的实。

评价该例句:好评差评指正

Die zunehmende Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen ist sehr beunruhigend und stellt eine wahre Epidemie dar, die keinen Teil der Welt unberührt lässt.

令人不安的是,小武器和轻武器扩散如此严重,简直就像流行病一样,让世界上任何地方都不能幸免。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen können.

除非联合国采取步骤变成一个真正的由精英管理的组织,否则,联合国将无法逆转称职的人员特别是年轻的人员离开联合国这一令人警醒的趋势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufprallträger, Aufprallversuch, aufprallversuche, Aufprallvorgang, Aufprallwinkel, Aufprallzone, Aufpreis, Aufpreisliste, Aufpreßdruck, aufpressen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 杂文讨论

Und jetzt wird es jedenfalls etwas beunruhigend.

不管怎样,现在有点麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20185月合集

Die Berliner Medizinstudentin Alicia Baier findet die hohe Zahl an Abtreibungen beunruhigend.

柏林医科学生艾丽西亚·拜尔 (Alicia Baier) 发现大量堕胎令担忧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Wir erleben seit Jahren einen beunruhigenden Anstieg von Straftaten.

来,我们看到犯罪率上升令担忧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221月合集

Dies sei beunruhigend, sagte Kreml-Sprecher Dmitri Peskow dem Sender CNN.

克里姆林宫发言特里佩斯科夫告诉 CNN,这令担忧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und die Atmosphärenphysiker sind auf noch weitere beunruhigende Ergebnisse gestoßen.

大气物理学家还发现了其他令不安结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20136月合集

Die Temperaturkurven der vergangenen 50 Jahre etwa liefern beunruhigende Hinweise.

例如,去 50 温度曲线提供了令不安迹象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20178月合集

Das ist beunruhigend, fährt der UNHCR-Mann fort. Immerhin sind diese allein gestellten Jugendlichen besonders schutzbedürftig.

这令不安,难民署继续说。毕竟,这些独自一特别脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist das nicht eine beunruhigende, auch eine beängstigende Entwicklung, mit der wir es da zu tun haben?

这难道不是令不安,也是我们在这里处理恐惧事态发展吗?

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Doch die archäologischen Entdeckungen sind nicht nur ein beunruhigendes Zeichen, weil sie ohne den Klimawandel gar nicht möglich wären.

但考古发现不仅仅是一个令担忧迹象,因为如果没有气候变化,这些考古发现就不可能实现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174月合集

Dass ist besonders für die Verbündeten der globalen Führungsnation USA höchst beunruhigend. Die Welt muss sich auf weitere Überraschungen einstellen.

这非常令担忧, 尤其是对于全球领导者美国盟友而言。 世界必须为更多惊喜做好准备。

评价该例句:好评差评指正
DW_Top-Thema

Die Ergebnisse sind beunruhigend: Seit 1980 hat sich die Zahl der fettleibigen Menschen in vielen Ländern der Welt verdoppelt.

结果令不安:自 1980 以来,世界上许多国家肥胖数翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie haben das eben angesprochen, das war in der Tat ein sehr beunruhigendes Signal, das Donald Trump, der neue amerikanische Präsident, gegeben hat, zunächst einmal.

你刚才提到,这确实是一个非常令担忧信号,美国新总统唐纳德特朗普首先给出

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur wenn der Geist bzw. das Bewusstsein auch ruhig ist, lassen sich die beunruhigenden und leidvollen Bewegungen der Welt so bewältigen, dass sie nicht immer alles gleich mit sich reißen.

只有当精神和意识平静时候,才能克服世上这些不安和痛苦运动,让它们不至于总是把一切都立刻夺走。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812月合集

Die hohe Militärpräsenz in Bolsonaros Kabinett wird gerade im Ausland als beunruhigend wahrgenommen: Sieben ehemalige Angehörige der Streitkräfte, darunter vier Ex-Generäle, werden Ministerämter bekleiden – etwa für Infrastruktur, Bergbau und Energie oder Wissenschaft und Technologie.

博尔索纳罗内阁中大量军事员被认为令担忧,尤其是在国外:七名前武装部队成员,包括四名前将军,将担任部长职位——例如基础设施、矿业和能源或科学和技术部门。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Es ist unglaublich beunruhigend, dass die Leute über Bürgerkrieg sprechen, dass diese Worte verwendet werden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月合集

Fachärzte sprechen von einer beunruhigenden Situation.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Parrington: Die Folgen für das Klima sind natürlich beunruhigend.

评价该例句:好评差评指正
Aspekte B2-AB-06-10

Der Arzt werde die Daten aus und nimmt sofort Kontakt mit dem Patienten auf, wenn einzelne Werte beunruhigend sind.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und auch bei Mäusen mit ersten Anzeichen von Darmkrebs machten die Forscher eine beunruhigende Entdeckung: Die Tumore wuchsen deutlich während der Behandlung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufpunkten, aufpusten, aufputschen, Aufputschmittel, Aufputz, aufputzen, Aufputzinstallation, Aufputzmontage, Aufputzschalter, Aufputzsteckdose,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接