有奖纠错
| 划词

Die Statuen blickten wüdervoll zu uns herab.

雕像威严视着我们。

评价该例句:好评差评指正

Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.

他再次回头看了下这个城市。

评价该例句:好评差评指正

Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).

他十分自豪看着自己作品(自己女儿)。

评价该例句:好评差评指正

Wir standen am Fuß(e) des Eiffelturms und blickten nach oben.

我们站在埃菲尔铁塔脚下抬头仰望。

评价该例句:好评差评指正

Das läßt tief blicken.

这发人深省。

评价该例句:好评差评指正

Hochmütig blickte er auf mich herab.

他傲视着我。

评价该例句:好评差评指正

Zorn (Verachtung) blickte aus seinen Augen.

他目光露出愤怒(轻蔑)

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne blickt durch die Wolken.

太阳露出云端。

评价该例句:好评差评指正

Das Zimmer blickt auf die Straße.

房间朝着街道。

评价该例句:好评差评指正

Er blickte stumpf vor sich hin.

他两眼直愣愣发呆。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Augen blickten ruhelos umber.

她两眼不安向四周张望。

评价该例句:好评差评指正

Er blickte sich furchtsam um.

他胆怯四面张望。

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erklärung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.

国际社会执行《千年宣言》头两年经验最多可说是有得有失。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich nie mehr bei uns blicken lassen.

(口)他再也没有在我们这儿露过面。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们机构必须克服工作狭隘性,应当学会以步调一致方式全面处理各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.

你不要这样悲观看待未来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochspannungsnetzgerät, Hochspannungsprüftechnik, Hochspannungsraum, HochspannungsraumHochdruckkammerHochdruckraum, Hochspannungsrelais, Hochspannungsreserve, Hochspannungsreserven, Hochspannungsschalter, Hochspannungsschaltgerät, Hochspannungsschalttafel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Oder sich in sein Zimmer zurückziehen und sich kaum blicken lassen.

或者搬回自己的房间,自己看都不看一眼。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er blickte ihr entgegen, als habe er nur auf sie gewartet.

就好像它一直在等她似的。

评价该例句:好评差评指正
德语

Vielen Dank. Ich blicke soweit durch.

谢谢。我立刻通读一下。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mit ihrer Hilfe deutet er die Vergangenheit und blickt in die Zukunft.

借助于卡牌,他可以看到过去,预知未

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Starke beißt sich schon auf die Lippen und blickt nach seinem Dolch.

我们老大已经咬牙切齿地拔出自己的短剑了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Staunend blicken die Menschen auf eine Straßenlaterne, die wie ein überdimensionaler Lolli aus-sieht.

人们惊讶地瞧着一盏路灯,它看去像个巨大的棒棒糖。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als er erstaunt und furchtsam um sich blickte, sagte die Kuh, die ohne Zögern weiter schritt

郎惊愕又害怕地观察四周时,老毫不犹豫地继续走。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Lass dich nie mehr hier blicken, sonst zeig ich dich beim Amte an.

不要再让我看见你,不然有你好受的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Jetzt ist die Zeit, in der wir weiter blicken müssen.

现在是我们必须向前看的时候。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Sie haben den Wunsch blicken lassen, mein Bester

您叫人找我吗,亲爱的——?

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Ich blickte hinab und sah, daß Malchen mit einem Glase Wasser sehr beschäftigt heraufstieg.

我往台阶下望去,只见玛尔馨小心谨慎地端着一杯泉水爬

评价该例句:好评差评指正
国简史

Ich hoff ihr blickt durch, solche Verfassungen sind spannend aber auch nicht ganz leicht.

我希望你们能理解,这样的宪法很有趣,但也不是容易的。

评价该例句:好评差评指正
MDW的德语课

O Mädchen, Mädchen, Wie lieb' ich dich! Wie blickt dein Auge! Wie liebst du mich!

啊,姑娘,姑娘,我多爱你! 你的眼睛闪烁,你也爱我!

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Na, dann fangen wir an. Soviel ich weiß, blickt Peking auf eine Geschichte von mehr als 3,000 Jahren zurück?

那么我们就开始吧。据我所知,北京有三千多年的历史。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Die Prinzessin blickte sich um und sah einen Frosch, der am Rand des Brunnens saß.

公主环顾四周,看到一只青蛙坐在井边。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich bin als junger Mann auf die Gipfel der Berge gestiegen, habe ins Land geblickt.

我年轻时曾攀山峰,俯瞰过整个国家。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Uhrmacher blicken auf diese Familientradition zurück.

许多钟表匠追忆(并保留了)这个家族传统。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Stellt Euch die Straße vor, in der Ihr lebt – und blickt auf die Häuser dort.

身处他们曾经生活过的街道,瞧一瞧街道的那些房屋。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Es entstand ein Geräusch von vielen Schritten, und Alice blickte neugierig hin, die Königin zu sehen.

这时传了许多脚步声,爱丽丝好奇地审视着,想看看王后。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Schlaftrunken und fremd blickt sein Auge nach mir.

它的眼睛奇特地惺忪地望着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochspannungsstoß, Hochspannungsstrom, Hochspannungsstromkreis, Hochspannungssystem, hochspannungstastkopf, Hochspannungsteil, Hochspannungstemperguß, Hochspannungstransformator, Hochspannungstransistor, Hochspannungsturm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接