有奖纠错
| 划词

Auf der Wiese blühen viele gelbe und blaue Blumen.

这片草地上了许多黄色和蓝色的

评价该例句:好评差评指正

Das Alter ist genauso eine blühende Wiese.

这个年纪就像是的草地。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Sie diese Pflanze gut pflegen, blüht sie jahraus, jahrein.

这种物如果您培养得好,能年年

评价该例句:好评差评指正

Die Pflanze wächst (blüht,trägt Früchte, welkt, stirbt ab).

物长高(,结果,枯萎,死)了。

评价该例句:好评差评指正

Dass eine Blume blüht, braucht ein Prozess.

需要一个程。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin der festen Überzeugung, dass blühende Märkte mit menschlicher Sicherheit Hand in Hand gehen.

我坚信繁荣的市场与人类的安全紧密

评价该例句:好评差评指正

Im Frühjahr grünt und blüht esüberall.

天一切都繁荣茂盛。

评价该例句:好评差评指正

Es grünt und blüht bereits überall.

到处都已绿树成荫,繁似锦。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Apfel blüht früh(trägt besonders gut)

(口)这棵苹果树早(果子结得特别好)。

评价该例句:好评差评指正

Neue Hoffnung blühte in ihm auf.

(雅)他心里产生了新的希望。

评价该例句:好评差评指正

Sie sieht verblüht aus.

她显得苍老

评价该例句:好评差评指正

Im Frühling blüht diese Blume.

这种会在

评价该例句:好评差评指正

Dieser Apfel blüht früh.

这棵苹果树早。

评价该例句:好评差评指正

Am Wegrand blühen viele Blumen.

路旁许多儿。

评价该例句:好评差评指正

Die Blumen blühen (duften).

(散发芳香)。

评价该例句:好评差评指正

Die Rosen blühen.

玫瑰

评价该例句:好评差评指正

Ich verblühe jetzt.

(口)我现在了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Blumen sind verblüht.

这些凋谢

评价该例句:好评差评指正

Ihre Schönheit war verblüht.

她的美貌也逐渐消失

评价该例句:好评差评指正

Seine Weizen blüht.

事业有成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diclofenac, Dicraeosaurus, Dictyosom, Dicyan, Dicyandiamid, Dicyandiamidinsulfat, dicyclisch, Dicyclohexyl, Dicyclohexylcarbodiimid, Dicyclopentadien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Dort blühen Handel, Literatur, Wissenschaft und Philosophie auf.

贸易、文学、科学和哲学在这里蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der blühte nur jedes fünfte Jahr und trug dann auch nur die einzige Blüte.

这株玫瑰五年才一次,次只开唯一一

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Tschüss ihr, Tschüss Jungs! Jetzt lassen wir die Blumen blühen, bis sie verblüht sind!

再见啊你们,来呀,咱们帮这些连开带谢吧!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hach, die Schweiz mit ihrer blühenden Berglandschaft, glänzenden Uhren, Schokolade, Käsefondue und natürlich Ricola.

哦,瑞士有齐放的山景、闪亮的手表、巧克力、奶酪火锅,当然还有利口乐。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?

你认识柠檬的国家吗

评价该例句:好评差评指正
youknow

Unterschiedliche Pflanzen blühen hier das ganze Jahr über.

一年都有不同的植物

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Die Zweige deines Hauses blühen, o Carmor; aber Armin ist der Letzte seines Stammes.

勇敢的哥尔格还健在,天下最美的姑娘安妮拉还陪伴你。你的家族人丁兴旺卡莫尔;可我阿明家却断血脉。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Fragen wir " Wer blüht? " - Wir fragen " Was blüht? "

我们问“谁开”吗?不,我们问“什么开?”

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Gedanken an Mädchen, an blühende Wiesen, an weiße Wolken fliegen mir plötzlich durch den Kopf.

我的脑海中突然闪过一个姑娘,一片盛开的草地,一云彩。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

So wuchs der Prinz in frommer Sitte heran und wurde ein schöner, blühender Jüngling.

因此,王子在虔诚的环境中长大,成为一个美丽热烈的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Hier blüht sie auf, singt jeden Tag und fühlt sich zum ersten Mal geborgen und geliebt.

在这里,她活泼天唱歌,第一次感到安全和被爱。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Es war ein ordentlicher Empfangsraum mit einer Reihe Bücherregalen und einigen blühenden Topfblumen an der Ecke.

厅堂整洁大气,内置一排书架,墙角摆的几盆绽放

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Die japanische Kirschblüte (sakura) blüht in Japan je nach Gegend von Ende März bis Anfang Mai.

日本樱在日本的时间为3月下旬至5月上旬,视地区而定。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

An diesem Wochenende in Bielefeld blühte Annalena Baerbock auf: 97,1 Prozent der Stimmen.

这周末在比勒菲尔德,阿娜蕾娜·拜尔波克获得97.1%的选票。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wer hat telefoniert? Sie. Und wie ist es hiermit: Die Blume blüht.

谁打电话?她。那么这句例句呢:

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Schon Ende des zweiten und Anfang des ersten Jahrtausends vor Christus blühte die Kunst des Metallhandwerks in Persien.

早在公元前两千年末、一千年初时,波斯手工艺者的艺术就十分繁荣昌盛

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Auf einmal sah er sich jedenfalls umgeben von blühenden Bäumen, die das ganze Tal mit leuchtenden Farben erfüllten.

不知怎得突然发现四周全是草树木,映得整个山谷色彩斑斓。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Ein Reihe schöner Frauen und blühender Männer erhob sich vom Schifflein und nahm das holde Paar in die Mitte.

漂亮的女人和英俊的男人从船上走出来,把这美丽的一对情人围在中间。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und rund um uns liegt die blühende Wiese.

而我们四周是一片繁茂的草地。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Niemals, auch in der flüchtigen Begegnung des Zufalles, hat dies blühende, kleine Wesen, Dein Wesen, im Vorübergehen Deinen Blick gestreift.

你从来也没有在旁边走过时扫过一眼这个俊美人儿、你的孩子,你连和他出于偶然匆匆相遇的机会也没有。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


die arabische Welt, die arbeitersiedlung, die arbeits- und lebensbedingungen von lehrerinnen und lehrern verbessern, die arbeitsplatzzuteilung für hochschulabgänger, die architektonische anlage, die arme, die aufmachung ansprechender zu gestalten, die aufnahme der drücke sollte mit meßgeräten entsprechend der absoluthöhe der auftretenden drücke aufgenommen werden., die aufschlaglinie, die Augen verbinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接