Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.
们这方面倒没有对意见。
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich mich hier hinsetze?
您介意坐在这里吗?
Auf einem Bauernhof fallen dagegen täglich Arbeiten an.
农场每天都有多工作要做。
Im Dunkeln konnte sie den Stuhl nicht sehen und stieß dagegen.
他在黑暗中没有看到椅子而撞了上去。
Der Beschluß wurde mit 90 Stimmen dafür und 10 Stimmen dagegen durchgebracht.
决议以九十票赞成、十票对而获得通过。
Das ist ein gesellschaftliches Tabu in Deutschland. Verstoße nicht dagegen!
这在德国是一个社会禁忌。不要触犯它!
Ich mag Kaffee, dagegen trinkt er gern Tee.
喜欢喝咖啡,而他喜欢喝茶。
Privatsender dagegen brauchen Werbung, um sich zu finanzieren.
与此相,地方频道为了筹资需要广告。
Im Süden ist es schon warm, bei uns dagegen schneit es noch.
在南方天气已经暖和了,而们这里还在下雪。
Er stemmte sich mit aller Macht dagegen.
他竭力对此事。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许诺孩子一辆新车。
Das ist ein sehr gutes Mittel dagegen.
这药对这种病有。
Seine Arbeit ist hervorragend, dagegen ist meine nichts.
他的工作做得非常出色,相比之下的就太差了。
Vater werden ist nicht schwer,Vater sein dagegen sehr.
(谚)当父亲容易,做父亲难。
Er protestierte dagegen, dass man ihm die Miete erhöht hatte .
他抗议提高租金.
Helga ist strikt dagegen, denn die Familie ist ihr sehr wichtig.
Helga对此表示坚决对,因为家庭对她来说是非常重要的。
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Der gestrige Schneesturm war furchtbar, dagegen ist dieser harmlos.
昨天的暴风雪真可怕,相比之下这就没大不了的了。
In der Schweiz sagt man Trottoir, in Deutschland dagegen Bürgersteig.
在瑞士人们叫人行道“Trottoir”,在德国则相叫“Bürgersteig”。
Wer einmal die Krankheit gehabt hat, ist zeitlebens dagegen immun.
德得过一次这个病就终生免疫了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute dagegen kommen bis zu acht Patienten am Tag.
然而,现在每天会有多达八个患者过来咨询。
Als Waffe wurde dagegen siedendes Pech eingesetzt.
沸腾的柏油也曾被用作武器。
Von der Liebe handelten dagegen die Lieder der Minnesänger, die hochgestellte adelige Frauen anbeteten.
另一方面,崇拜高级贵族女性的宫廷抒情诗人的歌曲则是关于爱情的。
Die energieintensive Industrie dagegen vor allem im Süden.
而能型工业主要在南部。
Und dagegen klingt die Avocado ja erst mal ganz nett.
与此相比,牛油果听起来还算可以了。
Und wir haben doch gelernt, wir können etwas dagegen tun.
我们也明白了,我们能够与之抗。
Andere Agenturen und die integrierten Angebote von Fluglinien haben dagegen oft Schwächen.
其他的代办处或航线自带的产品则往往有其弊端。
Um dagegen etwas zu tun, fordern Experten den Speiseplan an Schulen endlich zu ändern.
为了对此采取措施,专家们呼改变学校的菜单。
Meiner auch. (Lachen) Aber ich find's gut. - Ich auch, ich sag nichts dagegen.
我的抖音也一样。(笑)但我觉得这挺好。——我也是,我对此毫不反对。
Amalie dagegen fand es schön, morgens von dem Vogelgesang wach zu werden.
阿玛莉倒觉得早晨被鸟鸣叫醒也挺好的。
Und Koffein kämpft teilweise aktiv dagegen an.
而咖啡因在某种程度上却在积极对抗这一点。
Kleidung ist ihnen dagegen nicht so wichtig.
另一方面,他们并不重视衣服。
Hast du nichts dagegen, dass ich dir einige Vorschläge mache?
如果你对此没有意见的话,我可以提一些建议吗?
Haben Sie vielleicht nichts dagegen, dass ich nach Ihrer Familie frage?
您不介意,我问问您的家庭情况吧?
Goethes Mutter dagegen ist freundlich und humorvoll.
歌德的母亲则是温柔幽默。
Jemand ist dagegen gekommen, dann ist es zusammengebrochen.
有人碰到了它,然后它就塌了。
Die Fragen, die sie gestellt bekommt, sind dagegen so schrecklich oberflächlich.
而对她的提问却是如此的肤浅。
Damals hätte man doch etwas dagegen tun müssen.
那时候要是人们对此做些什么就好了。
Die westliche Sichtweise ist dagegen ganz anders.
西方国家的观点则完全不同。
In den Parlamenten hält er als Verfechter der Monarchie in strikt konservativen Reden dagegen.
在议会中,他的演讲立场保守,坚定地支持君主制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释