Die Blumen sind schon welk, weg damit!
花已凋谢了,把它扔掉(或剪掉,摘掉)。
Häng bitte deinen Regenmantel ins Bad, damit er trocknet.
请把雨衣挂在浴室晾干。
Dieser Koffer hat Räder, damit du ihn ziehen kannst.
手提箱有轮子,所以你可以拉它。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己工作,虽然这项工作已经多年了。
Bitte sagen Sie es mir vorher, damit ich mich darauf einrichten kann.
请您先告诉我,我好做准备。
Ich rechne fest damit, dass er kommt.
我坚信会来。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上门,猫就出来了!
Sie will jetzt weniger essen, damit sie schlanker wird.
她现在为了变得苗条吃很,。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
拿了钥匙去开柜子。
Das Schiff ist riesig, damit kann es viele Menschen tragen.
这艘船很大,可以载很多人。
Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
我们只有一次机会抓到鱼,否则就没有机会了。
Viele Küchen haben verschiedene Müllbehälter, damit man das gleich dort sortieren kann.
很多厨房里有好多垃圾桶,以便垃圾分类处理。
Meine Mutter rührt die Suppe von Zeit zu Zeit um, damit sie nicht anbrennt.
妈妈时时地搅动着汤,免得它煮糊了。
Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.
这样一来,问题重要性就可以看清楚了。
Das Baby wird geimpft, damit bestimmte Krankheiten verhütet werden können.
那个婴儿打了疫苗,来防止感染一些疾病。
Die Unfallgegner schauen sich den Schaden an, damit sie ihn ihrer Versicherung melden können.
故当方自己查看损失,并凭此才能够去申报保险。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,要洒了!
Dem Blatt zufolge sollen damit in jedem der 5 neuen Bundesländer Pilot-Projekte unterstützt werden.
该杂志称这笔资金将用来对所有5个新联邦州中试验性项目提供支持。
Gib dir Mühe, damit dein Strafregister nicht noch größer wird.
要努力啊,要使你记过簿越来越厚了。
Ich bin damit einverstanden, dass es so gemacht wird.
我意这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bürgermeister Livingston will damit die Luftqualität in der 7,5 Millionen Metropole verbessern.
伦敦市长利文斯通要以此使这个有750万人口的大都市的空气质量得到改善。
Alltägliche Staus und Floskeln Nur ist damit der Alltag nicht beendet.
日的状态和废话这可不是一天的结尾。
Ich will überhaupt nicht mehr eisschlafen und damit schloss.
我根本不想再滑了,我不玩了。
Und laden damit Elektronen in ihrem Inneren auf.
并将电子储存在自己的体内。
Und damit diese nicht sofort verwelken, hier ein paar Tricks.
为了不让花那么快枯萎,这里有些给你。
Sonst kaufen Sie einen Fahrschein und fahren hundertmal damit.
不然您买一张票就可以使用百次了。
Wenn ich damit mal anfange, kann ich nicht mehr aufhören.
一旦我开始玩,我就停不下来。
Ich sage immer wieder, sie sollen sich damit abfinden.
我也,们应该满足了。
Die Konditionen sind mir bekannt und damit bin ich einverstanden.
这些条件我知道,我也同意。
Was brauche ich, damit ich einen Kredit aufnehmen kann?
我需要什么才能申请到一个信用卡?
Das vermeidet Überhitzung damit das Rührei zart und fluffig bleibt.
这样可以防止过热,从而使鸡蛋保持柔软而蓬松。
Ihre Zahl ging damit gegenüber 2006 um etwas mehr als 6,100 zurück.
这个数字和2006年相比减少了约6100多。
Machmal übertreibe ich es damit ein bisschen.
有时我做得有点过头。
Dafür habe ich eine Überraschung für dich, damit du auch im Labor schick sein kannst.
因此呢我有一个惊喜要给你,这样的话你也可以在实验室穿的漂亮优雅!
Das Stroh für die Kälber muss gewechselt werden, damit die Jungtiere einen sauberen Stall haben.
牛用的干草必须要换了,以便保持幼畜生活环境清洁。
Hey, was soll das? Hör sofort auf damit!
嘿,你干嘛呢,快停下来!
(Beide) Niemals. Verrückt verkehrt. Hört sofort auf damit!
反过来就是才不还呢!给我住手!
Dazu wollen wir die Familien stärken, damit unser Land kinderfreundlicher wird.
为了实现这一愿望,我们要更加关怀家庭,让这个社会变得对孩子更加友善。
Und wir gießen damit Futterpflanzen, tränken Kühe und putzen Ställe!
我们把水浇给给饲料作物,喂给奶牛,用来打扫牛圈!
Vereinen und Initiativen für Klimaschutz engagieren - und damit Druck auf Politik und Wirtschaft ausüben.
协会和倡议中参与保护气候——向政治和经济界施加压力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释