有奖纠错
| 划词

Die Arbeiter haben (über)den Produktionsplan stundenlang debattiert.

工人们对生产计划讨论小时。

评价该例句:好评差评指正

Auf der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung war die Reform des Sicherheitsrats eine der am meisten debattierten Fragen.

第六十议期间,安全的改革仍是辩论最多的问题之

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Greifvermögen, Greifvogel, Greifvorrichtung, Greifwerkzeug, Greifwinkel, Greifwirkung, Greifzange, Greifzangen, Greifzeit, Greifzirkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Häufig debattierte er unter Verwendung von Andeutungen mit anderen Menschen.

他经常和其他人一起论。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Auch über das Verhältnis zur Türkei soll ja debattiert werden.

我们还应该讨论与土耳其的关系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Und dann über eine Laufzeitverlängerung zu debattieren.

然后论延长寿命。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Nach der Sommerpause soll über das fertige Gesetz debattiert und abgestimmt werden.

暑假后,完成的法律将进行论和投票。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Ampel-Koalition debattiert über ein baldiges Ende der Corona-Schutzmaßnahmen.

红绿灯联盟正在讨论电晕保护措施是否会很快结束。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Das Europäische Parlament debattiert außerdem derzeit über ein Regelwerk für Künstliche Intelligenz.

欧洲议会目前也在讨论一套人工智能规则。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Schon morgen will sie darüber im Bundestag debattieren lassen.

明天在联邦议院进行论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

" Wir werden alle Änderungsanträge debattieren. Und Sie werden auf alle Fragen der Parlamentarier antworten" , verlangte Quatennens.

“我们将论所有修正案。你将回答所有议员的问题, ”Quatennens 要

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 采访

Er wird debattiert und er wird zu Abstimmung gestellt.

它经过论并付诸表决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der Kanzler, nicht mehr da: Als im Bundestag über den Cum-Ex-Untersuchungsausschuss debattiert wird, den die Union fordert.

总理,不再在那里:当联邦议院正在论联邦调查委员会时,这是联盟所要的。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im Zeichen von Schwarz-Rot-Gold debattiert hier zum ersten Mal ein deutsches Parlament über eine gesamtdeutsche Verfassung mit Grundrechten für alle Bürger.

在黑-红-金的标志下,德国议会首次就一部所有公民都享有基本权利的全德国宪法进行论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Schon seit längerem debattieren die Costa-Ricaner über die Trennung von Staat und Kirche, die es bislang nicht gibt.

哥斯达黎加人长期以来一直在争论教会与国家的分离,这种分离直到现在才存在。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Das britische Unterhaus debattiert von diesem Dienstag an fünf Tage lang über das mit der EU ausgehandelte Brexit-Abkommen.

从本二开始,英国下议院将就与欧盟谈判达成的脱欧协议进行为期五天的论。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch bei uns in Deutschland wird das Thema breit debattiert.

同样这个主题在我们德国也引起了广泛论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Selbst mit Sylvi Listhaug, der gerade zurückgetretenen Einwanderungsministerin, hat er schon debattiert, über das, was Norwegens Eiserne Lady immer das Flüchtlings-Problem nennt.

他甚至与最近辞职的移民部长西尔维·利斯特豪格 (Sylvi Listhaug) 就挪威的铁娘子总是称之为难民问题进行了论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Würden die strittigen Aussagen gelöscht, würden wichtige Informationen zurückgehalten, welche die Menschen erfahren und über die sie debattieren müssten, erklärte das Unternehmen.

该公司表示,删除有争议的声明将隐瞒人们需要了解和论的重要信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Zuletzt kam das zum Ausdruck, als Macron im April dem Europaparlament einen Besuch abstattete: Drei Stunden debattierte Macron mit den Abgeordneten.

最近一次在马克龙四月份访问欧洲议会时表达了这一点:马克龙与欧洲议会议员进行了三个小时的论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Das britische Unterhaus debattiert über einen Gesetzesentwurf der Regierung, der irregulär nach Großbritannien eingereisten Menschen den Weg zu einem Asylverfahren verschließen soll.

英国下议院正在论一项政府法案,该法案将为非正常进入英国的人申请庇护程序扫清障碍。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3月合集

Unter dem Motto " Schwarzer Protest" zogen sie dunkel gekleidet durch die Hauptstadt, um sich gegen den im Parlament debattierten Gesetzesentwurf zu wehren.

在“黑人抗议”的口号下,他们身穿深色衣服在首都游行,以捍卫自己免受议会论的法律草案的影响。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Aktuellen Stunde haben alle Abgeordneten des Deutschen Bundestages die Möglichkeit, aktuelle Themen gemeinsam zu debattieren.

目前,德国联邦议院的所有成员都有机会,一起讨论当前的议题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grenzabfertigung, Grenzabmaß, grenzabmaße, grenzabmaße und formioleran-zen, grenzabmaße und formtoleranzen, grenzabmaße und form-toleranzen, grenzabmaße, formtoieranzen, Grenzabmessung, Grenzabweichung, Grenzalkohol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接