有奖纠错
| 划词

Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.

自 1949 来,德国一直是一个民主国家。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist sich dessen bewusst, dass das Volk und die demokratisch gewählte Regierung Osttimors letztendlich die Verantwortung für die Schaffung und Aufrechterhaltung eines lebensfähigen Staates tragen.

安理会确认,东人民及其民选政府对立和维持一个能够自立的国家负有最终责任。

评价该例句:好评差评指正

Es war ein Privileg, Zeuge der Geburt eines unabhängigen Osttimor zu sein und die Regierungsgewalt von den Vereinten Nationen an den ersten demokratisch gewählten Präsidenten Osttimors übergehen zu lassen.

我荣幸地见证独立的东生,并将权力从联合国移交东第一位民选的总统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Höchststrafe, Höchststrom, Höchststromentladung, Höchststromrelais, Höchststromschalter, Höchststromstärke, Höchststufe, Höchsttarif, Höchsttemperatur, Höchsttemperaturkontroller,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统圣诞致辞

Unser demokratischer Staat mildert die härtesten Belastungen.

我们的民主家减轻了最沉重的压力。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德

Im Grundgesetz steht zum Beispiel, dass Deutschland ein demokratischer Staat ist.

例如,其中表明,联邦德民主家。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Er ist kein freiheitsliebender und demokratischer Burschenschafter, sondern ein konservativer, königstreuer Korpsstudent.

他并不是一个热爱自由和民主的学生兄弟会成员,是一个保守的、忠于王的团体学生。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Ukraine ist ein demokratisches Land, ein Partner Deutschlands.

乌克兰是一个民主家,是德的伙伴。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit der Wiedervereinigung weht Schwarz-Rot-Gold endlich für ein einiges, demokratisches und freies Deutschland.

随着德重新统一,黑红金重新飘在了统一、民主、自由的德上空。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Deswegen kann es auch nicht darum gehen, unsere Werte einer offenen, demokratischen Gesellschaft nur zu verteidigen.

因此,我们不能只捍卫开放、民主的社会价值观。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deutschland ist kein Freund von einem so undemokratischen Präsidenten wie Erdogan und das wurde Özil auch schnell deutlich gemacht.

和这位专制的总统从来就没什么交情,很快厄齐尔也清楚地意识到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Den Titel EU-Beitrittskandidat nutzt er als demokratisches Deckmäntelchen für ein längst autokratisches Regime.

“申请加入欧盟的家”这个头衔不过是被披着民主伪装的独裁政府利用了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Und sich für unser demokratisches System entscheiden müssen?

须选择我们的民主制度?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Sie halten die Monarchie für überholt, undemokratisch, zu teuer.

他们认为君主制已经过时、民主且过于昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Die EU-Kommission erhöht wegen mangelhafter demokratischer Standards den Druck auf Ungarn.

由于民主标准不足, 欧盟委员会正在加大对匈牙利的压力。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Die ersten demokratischen Parlamentswahlen in Ägypten seit Jahrzehnten sollen am 28. November beginnen.

埃及数十年来的首次民主议会选举定于11月28日开始。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Hier wird eigentlich auch jedes Gremium demokratisch gewählt.

这里的每个人实际上都是民主选举产生的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合

Aber der US-Senat bleibt in der Mehrheit demokratisch.

但美参议院仍以民主为主

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wir werden demokratisch entscheiden, wer das Land die nächsten vier Jahre regieren soll.

我们将民主决定谁将在未来四年执政。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Es verlangt ausdrücklich ein Eintreten für die freiheitlich demokratische Grundordnung.

它明确要求致力于自由、民主的基本秩序。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合

Seine Wahl war von zahlreichen Regierungen als undemokratisch gewertet worden.

许多政府认为他的选举是民主的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Das Versprechen " Nie Wieder" , auf dem das demokratische Deutschland gründe, müsse eingelöst werden.

民主德赖以建立的“不再重演”的承诺须得到遵守。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合

SPD-Spitzenkandidatin Barley würdigte den Einsatz für ein starkes demokratisches Europa.

社民党最高候选人巴利赞了对强大民主欧洲的承诺。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Deutschland sei nun " die demokratischste Demokratie der Welt."

现在是“世界上民主的民主家” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochtemperatureinsatzhärtung, Hochtemperaturelement, Hochtemperaturemail, Hochtemperaturentgasung, Hochtemperaturentstaubung, Hochtemperaturfärben, hochtemperaturfett, Hochtemperaturgaschromatographie, Hochtemperaturglühung, HochtemperaturHT,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接