Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透些什么。
Er hatte mit keiner Faser daren gedacht.
(口)丝毫没有到这个。
Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
完全没有理由去这个。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比估计的来得早得多。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和所的不一样。
Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
你可别以为没有清楚!
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
不能以为自己做了什么了不起的事情。
Die Sache verhält sich ganz anders, als du denkst.
这事的情况完全不像你的那样.
Noch ein paar Monate hin, und niemand denkt mehr daran.
再过几个月,就没有人再到这事了。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与的完全不一样。
Das ist gut gedacht, läßt sich aber praktisch kaum durchführen.
这种法倒不错,但实际上却几乎行不通。
Ich denke, ich sollte eine Gehaltserhöhung fordern.
应该要求加薪。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Der Rohstoff ist viel knapper als gedacht.
原材料比象中的要紧俏。
Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
总是回起的童年。
Ihr finanzieller Spielraum sei größer als gedacht.
她的经济空间比象大得多。
Du denkst, das ist alles wahr?—I wo!
你,这一切都是真的吗?—咦,才不是呢!
Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)以为自己做了了不起的事。
Die Arbeit ist schwieriger,als wir gedacht haben.
这工作比象的要困难些。
Wer sich klug denkt, ist in Wirklichkeit dumm.
凡是自以为聪明的人,其实都是愚蠢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und manchmal denk ich, und manchmal denk ich.
何时可曾想想起过我。
Aber auch das ist ziemlich einfach gedacht.
但这也想得太简单了。
Wir werden mehr Glück brauchen, als ich dachte.
我看还是需要多点运气。
Zwischendurch habe ich gedacht, das wird nichts mehr.
我度认它不会成功。
Natürlich jetzt auch klar aufzuzeigen, wie ich denke.
当然我现在明明白白在说的就是我的想法。
Äh, also ich dachte, es sind immer nur 10.000.
呃,我以只有万欧。
Wir haben also gedacht, dass der Fernseher kaputt ist.
我们以电视坏了。
Ich hätt ja gedacht, das Hörnla ist eigentlich französisch. Croissant?
我认霍恩拉实际上是法语。这是羊角?
Aber du bist nicht so stark wie du denkst.
但还是比你想象中的要差点。
Sie sagen, was sie denken und was sie wollen.
他们怎么想就怎么说,想要什么也接说。
Doch die größte Stadtansammlung Europas ist grüner als man denkt.
不过欧洲最大的城市群比我们想象中的要环保。
Die allermutigste Handlung ist immer noch, selbst zu denken. Laut.
最勇敢的行永远是独立思考。而且要响亮。
Immer wenn ich an dich denk raubst du mir den Atem.
每当我想起你,你都夺走了我的呼吸。
Und deswegen habe ich mir gedacht, versuchen wir das heute mal.
这就是什么我想今天试试。
Dann bin ich ausgerastet! Und habe ich mir gedacht! Jetzt Reicht !
我很生气!然后我想!现在够了!!
Und hättest du gedacht, dass das mal eine schöne Prinzessin war?
你敢想象吗?她曾是位美丽的公主。
Sie war so schön, dass er an nichts anderes mehr denken konnte.
他们是如此美丽,以至于他想不起任何其他事情。
Eigentlich habe ich gedacht, dass sie schon einen Assistenten für dich gesucht hatten.
实际上,我认,他们已经您找了个助手。
Meine Liebe, ich denk an dich.
纪念我死去的爱情。
Heute müssen wir anders denken, anders handeln.
今天,我们必须以不同的方式思考,以不同的方式行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释