Ich arbeitete,derweilen die anderen eine Sitzung hatten.
当其他的,在工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jack Mas Vermögen wird derweil auf 38 Milliarden $ geschätzt.
同时,马云的财富估值为380亿美元。
In unserem Gehirn sind derweil Millionen von Nervenzellen aktiv.
同时,在我们的大脑中,数以百万计的神经细胞在活动。
In Rom teilten sich derweil von nun an diese drei Männer die Herrschaft.
当时的罗马有三位实权人物。
Im Osten plant man derweil die fünfte Mauergeneration.
与同时,在东部,第五代在计划之中。
Die Kamera schwebt derweil über eine verschneite Alm.
与同时,镜头扫过一个被白雪覆盖的高山牧场。
Sein geschäftiges Weib hatte, vom Pfarrer zurückgekehrt, derweil eine gute Mahlzeit bereitgestellt, mit der sie ihren Mann empfangen wollte.
他忙碌的妻子从牧师那里回来后准备了一顿美餐,她想用它来迎接她的丈夫。
Pavels Helfer feiern derweil und sprechen von einem echten Politikwechsel.
与同时,帕维尔的助手们在庆祝并谈论政策的真变化。
Im Repräsentantenhaus gibt es derweil hitzige Diskussionen, v.a. allem im Lager der Blockierer.
与同时,众议院内部议论纷纷,尤其是阻挠派阵营。
Die russische Justiz ging derweil gegen die festgenommenen ukrainischen Marinesoldaten vor.
与同时,俄罗斯司法系统对被捕的乌克兰海军员采取了行动。
In der Fußball-Bundesliga hat derweil Eintracht Frankfurt den Sprung auf den zweiten Tabellenplatz verpasst.
与同时,在德甲联赛中, 法兰克福未能跃居积分榜第二位。
Der 1. FC Köln wartet derweil immer noch auf den ersten Saisonsieg in der Bundesliga.
同时,1.科隆足球俱乐部仍在等待本赛季在德甲联赛中的首场胜利。
US-Außenminister Rex Tillerson lobte derweil die Bemühungen Chinas in dem Konflikt.
与同时,美国国务卿雷克斯·蒂勒森赞扬了中国在冲突中所做的努力。
Real Madrid hat derweil weiter gute Chancen auf den vierten Titel in Serie.
与同时,皇家马德里仍然有很大的机会连续第四次赢得冠军。
Die Kämpfe zwischen Israel und der Hamas gehen derweil weiter.
与同时,以色列和哈马斯之间的斗仍在继续。
In Japan dürfen derweil Passagiere der " Diamond Princess" das Kreuzfahrtschiff nach zweiwöchiger Quarantäne verlassen.
与同时,在日本,“钻石公主”号的乘客在隔离两周后被允许离开游轮。
Auslöser des Protests war eine umstrittene Rentenreform, die Ortega derweil wieder zurückgenommen hat.
引发抗议的是一项有争议的养老金改革,奥尔特加同时撤回了这项改革。
Die Opposition drohte derweil mit neuen Protesten.
与同时,反对派威胁要举行新的抗议活动。
Das Parlament in Libyen verschob derweil die Vertrauensabstimmung über die Einheitsregierung auf unbestimmte Zeit.
与同时,利比亚议会无限期推迟了对联合政府的信任投票。
Deutschland und Österreich vereinbarten derweil ein Verfahren zur Bewältigung der Flüchtlingsströme.
与同时,德国和奥地利就处理难民潮的程序达成一致。
In Belgien wurde derweil ein sechster Terrorverdächtiger festgenommen.
第六名恐怖嫌疑人已在比利时被捕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释