Im Japan wird ein Jet mit doppelter Schallgeschwindigkeit entwickelt.
双音速喷气式飞机在日本被研发。
Die deutsche Frau hat eine doppelte Staatsangehörigkeit.
这位德国女士有双重国籍。
Ich habe die Tür durch ein doppeltes Schloss gegen Einbruch gesichert.
我用一把双保险锁锁门,防止被撬。
Wir wissen aber nicht, ob sie 120 Tonnen oder die doppelte Menge fangen werden.
我们不知道他们能接住120吨还是2重量。
Geteilter Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.
(谚)分担痛苦,痛苦减半;分享快,欢。
Er geht mit doppeltem Eifer an die Arbeit.
他加力去工作。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金捐款必须超出目前一上。
Die Zahl der Arbeiter wurde verdoppelt.
工作人员人数加了一。
Der Stoff liegt einfach (doppelt) breit.
这料子是单(双)幅。
Die Zahl der Mitarbeiter wurde verdoppelt.
Die Walzwerker fahren die doppelte Leistung.
轧钢工人把产量翻了一番。
Dieses Buch habe ich doppelt.
我有两本这样书。
Der Stoff liegt doppelt.
这料子是双幅。
Wer rasch gibt,gibt doppelt.
帮助及时,作用最大。
Die Fenster sind doppelt verglast.
窗户都装上了双层玻璃。
Das freut mich doppelt.
这使我加地高兴。
Geteilte Freude ist doppelte Freude.
(谚)分享快是加快。
Der Krieg deckte tiefe Risse in der internationalen Gemeinschaft auf und führte zu Anschuldigungen, dass einige doppeltes Spiel trieben.
这场战争暴露了国际社会中重大分歧,出现了关于有双重议程指责。
Wir begrüßen es, dass sich die von den Vereinten Staaten gewährte öffentliche Entwicklungshilfe mehr als verdoppelt hat.
我们欣见美国官方发展援助翻了一番还多。
Der Ertrag der Felder hat sich mehr als verdoppelt.
田地收获量加了一上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und nun gehen Sie doppelt so tief in Ihre Entspannung wie zuvor.
现在进入加倍的放松状态。
Das ist fast doppelt so viel wie noch vor einem Jahr.
几乎是一年前的倍。
Das sind etwa doppelt so viele Menschen wie in der Altstadt leben.
人流量大约是老城区人的倍。
Andere können auch nach einem doppelten Espresso zum Nachtisch scheinbar noch wie ein Baby schlafen.
而有些人在喝了双倍浓缩咖啡作为甜点后,仍然能睡得像婴儿。
Wenn das der Chef sieht. Also, es gibt ihn doppelt.
如果被老板看到... 样的,我们的老板也有。
Dadurch vergrößert er die Signalfläche, die fast doppelt so groß ist wie die seines Westkollegen.
样一来信号面积就扩大了,他几乎是他的西德同事倍大。
In nur 20 Jahren verdoppelt sich Berlins Fläche.
仅在二十年内柏林的面积就扩大了一倍。
Die Bevölkerung verdoppelt sich von 60 auf 120 Millionen Menschen.
明朝的人6000增加到1.2亿,增加了一倍。
Er experimentierte weiter mit Züchtungen; zu Beginn des 19. Jahrhunderts konnte der Zuckergehalt verdoppelt werden.
他继续试验并育种; 19世界初,糖产量翻了一倍。
Mit einem normalen Flugzeug ist man mehr als doppelt so lang unterwegs.
而乘坐普通飞机的话,人们就需要花不止倍的时间。
Die weltweite Konzentration von radioaktivem Material in der Umwelt verdoppelt sich voraussichtlich.
预计全球环境中放射性物质的浓度将翻倍。
Thomas Mann hat da von der doppelten Optik gesprochen.
就是托马斯曼提到的双光学。
Zurzeit leben 1,3 Milliarden Menschen in China,das sind doppelt so viele wie vor 50 Jahren.
目前有13亿人住在中国,是50年前的倍。
Das ist also knapp doppelt bis vier Mal so viel.
几乎是到四倍那么多。
So kauft ihr Dinge nicht doppelt und dreifach ein.
样可以避免重复购买物品。
Seit sie online ist, habe ich fast doppelt so viele Kunden.
自它在网上出售以来,我立刻有了双倍增长的客户。
Viele Körperteile sind doppelt an unserem Körper.
我们身体的许多部分是双份的。
Nach einem halben Jahr lief ich doppelt so reich in Balsora ein.
半年后,我带着幅身家回到了巴尔索拉。
Doch sein größter Diebstahl war die Geschichte von dem doppelt bestohlenen Geldwechsler.
但他犯下的最大的盗窃案是“一家货币兑换商被盗次”的故事。
Auf jeder Quadratkilometer Deutschland leben doppelt so viele Menschen wie im europälschen Durchschnitt.
德国每平方公里的居民数是整欧洲平均值的倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释