有奖纠错
| 划词

Obgleich in einigen Fällen rasch Verwaltungs- und Disziplinarmaßnahmen ergriffen wurden, wandten die Programmleiter nach Ansicht des AIAD die Standards, für die sie von den Bediensteten Rechenschaft einfordern, nicht konsequent an.

有时行政和纪律处分也很迅速,内部监督事务厅为方案主管并未一贯适用对工作人员问责的标

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inhaltsangaben, Inhaltsanzeiger, inhaltsarm, Inhaltsbestimmung, inhaltsbezogen, inhaltschwer, Inhaltsfilterung, Inhaltsformat, inhaltsleer, Inhaltsliste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Der Staat muss Mittel haben, das einzufordern.

国家更是必须这么

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir werden auch mehr Präventionsmaßnahmen brauchen und ich werde nicht müde werden, diese einzufordern.

我们还需要采取更多预防措施,我也会持续地呼吁和敦促

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die kann sie mit verschiedenen Mitteln von der Bundesregierung einfordern – beispielsweise in der Aktuellen Stunde oder durch schriftliche Anfragen.

这一点反对党可通过联邦政府的各种手段来 —例如在当下面的方式质问。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wir alle müssen das einfordern und unterstützen.

我们都必须并支持这一点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212月合集

Wir werden eine eidesstattliche Versicherung einfordern, dass das alles so passiert ist.

我们需要一份宣誓证明事情就是这样发生的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das müssen wir auch einfordern, ob das Polen ist, ob das Slowakei ist.

我们必须这一点无论是波兰还是斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Wir müssen den höchstmöglichen Preis einfordern von der Hamas.

我们必须向哈马斯尽可能高的价格。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Diese Genehmigung können wir nicht einfach einfordern.

我们不能简单地获得批准

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Und am Ende gibt es einfach auch Kinder, die sehr viel mehr einfordern als andere.

最后,只有孩子们比其他人更多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ja, das ist die nationale Diskussion, das Klimaschutzgesetz wird dieses Jahr diese Entscheidungen einfordern.

Müller:是的,这是全国性的讨论,气候保护法将做出这些决定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20193月合集

Tausende Menschen wollen an diesem Freitag in Berlin zum Internationalen Frauentag auf die Straße gehen, um mehr Gleichberechtigung einzufordern.

成千上万的人想在本周五的国际妇女节走上柏林街头,更多的平等

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mit einem Flash-Mop gehüllt in Decken sind sie Anfang Oktober durch die Haupteinkaufsstraße in Istanbul gelaufen – haben Recht auf Wohnraum eingefordert.

10月初,他们裹着毯子,拿着拖把,走过伊斯坦布尔的主要购物街,获得居住空间的权利

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Ich versuche, meine Landsleute stark zu machen, dass sie auch Machtpositionen einfordern.

我正在努力让我的同胞权力

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201810月合集

Die Kommission hatte die Erläuterungen der Regierung in Rom eingefordert und will heute darüber beraten.

委员会已罗马政府做出解释,并希望天对此进行讨论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Menschen wollen Essays ins Netz stellen und ein Urheberrecht darauf einfordern.

人们想把文章发布到网上并对其享有著作权

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Damit würde man sicherstellen, dass es formal alle einfordern können. Ob sie das tatsächlich tun, ist eine andere Frage, weil es natürlich andere Barrieren gibt."

“这将确保每个人都可正式提出。他们是否真的这样做是另一个问题,因为当然还有其他障碍。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110月合集

Das ist seit Jahrzehnten auch gesetzlich geregelt, ab 16 können Kindern dieses Recht auf Wissen einfordern.

这也是几十来法律规定的,从16岁起,儿童就可主张这种知情权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20173月合集

Der Terrorismus rührt sich, wenn das Volk Dinge einfordert, die wichtig für Alltag, Arbeit und Einkommen sind.

当人们对日常生活、工作和收入很重要的东西时, 恐怖主义就会出现。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Dass einzelne Milizen Sonderrechte einfordern könnten. Momentan sieht es anders aus. Übergangsverwaltung, Gouverneur, Milizen und Bürger beraten sich untereinander. Sie tauschen sich aus, suchen gemeinsam nach Lösungen.

个别民兵可特殊权利。 此刻,它看起来不同。过渡政府、州长、民兵和公民相互协商。 他们交换想法并一起寻找解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Grundsätzlich müssen wir es einfach schaffen, neutral zu bleiben, solange wir nicht gezwungen werden, den demokratischen rechtlichen Rahmen einzufordern von den Schülern, wenn diese den eben durchbrechen."

“基本上,只要学生突破民主法律框架,我们不会被迫他们提供民主法律框架,我们就必须设法保持中立。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Initiant, Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接