Gleichzeitig sollten alle einschlägigen Maßnahmen dem Ausschuss zur Genehmigung vorgelegt werden.
与此同时,所有相关行动应提交反恐委员会核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代德语口语句典) Um diesen Herausforderungen gerecht zu werden, haben die Länder ethische Richtlinien und einschlägige Gesetze für künstliche Intelligenz eingeführt, um sicherzustellen, dass die technologische Entwicklung den menschlichen Interessen nicht schadet.
为了应对这些挑战,各国出台了人工智能
伦理准则和相关法律,以确保技术发展不损害人类利益。
" Es ist üblich, solche Positionen auch auszuschreiben, einfach mal die Bewerberlage kennenzulernen und zu wissen, wo gibt es einschlägige Persönlichkeiten und Interessen an dieser anspruchsvollen und politisch ja nicht ganz einfachen Aufgabe."
“通常也会发布此类职位
广告,只是为了了解申请人
情况,并了解在这项要求高且政治上不是很容易
任务中,哪里有相关
人物和兴趣。”
" schon die geringe Zahl einschlägiger Fälle sowie das weitgehende Fehlen vergleichbarer Verfassungsnormen in anderen freiheitlichen Demokratien spricht eine deutliche Sprache, was die Effektivität wie vor allem vielleicht die verfassungspolitische Klugheit entsprechender Maßnahmen angeht." Resümierte der Staatsrechtslehrer Horst Dreier.
“即使是少数相关案例,而且其他自由民主国家缺乏可比
宪法规范,就相应措施
有效性而言,尤其是宪法智慧方面,也说明了明确
语言。宪法
教授霍斯特·德雷尔(Horst Dreier)总结道。
Und man kann sagen, die Äußerung der Bundeskanzlerin, dass sie froh sei, ist ja auf allgemeine Zustimmung gestoßen, glaube ich, und hat in Deutschland nicht für Unfrieden gesorgt, sodass ich glaube, dass Paragraf 140 StGB hier nicht einschlägig ist.
你可以说,总理关于她很高兴
声明得到了普遍认可,我认为,并没有在德国引起任何不和,所以我认为《刑法》第 140 条与此无关。
Szenario: Chen Chen ist Angestellter einer Import- und Exporthandelsgesellschaft. Er muss sich mit dem Zoll über die einschlägigen Vorschriften beraten, die den Import von Waren verbieten, um sicherzustellen, dass die von dem Unternehmen importierten Waren den Vorschriften entsprechen.
场景:Chen Chen 是一家进出口贸易公司
员工。他必须与海关协商禁止进口
物
相关规定,以确保公司进口
物符合规定。
Auch weil Vereinsvorstände, Übungsleiter, Schiedsrichter und Ordner geschult würden, seien Fälle wie jener deutlich seltener geworden: als ein großer Traditionsverein in Wismar eine neue Kampfsportabteilung aufgenommen hatte, nur um dann zu bemerken, dass diese auf einschlägigen rechtsextremistischen Veranstaltungen auftrat.
也因为俱乐部董事会、教练员、裁判员和管家都接受过培训,这样
案例已经变得少见了:当维斯马
一个大型传统俱乐部成立了一个新
武术部门时,却注意到它出
在相关
右翼极端主义活动中。