有奖纠错
| 划词

Jeder Vertragsstaat erwägt die Schaffung von Mechanismen, durch welche die aus den Einziehungen nach diesem Artikel stammenden finanziellen Mittel dazu verwendet werden, die Opfer der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a oder b genannten Straftaten oder deren Familien zu entschädigen.

每一缔约国应考虑设立机制, 利用从本条所指的没收所得的款项, 赔偿第2条第1款(a)项或(b)项所述犯罪的被害人或其家属。

评价该例句:好评差评指正

Ferner stellte die Arbeitsgruppe fest, dass Vertreter des Unternehmens den Beschaffungsreferenten für die eingeräumte Vorzugsbehandlung entschädigten, indem sie ihm den Erwerb zweier hochwertiger Immobilien in Manhattan mit einem Marktwert von über 1,5 Millionen zu einem niedrigeren Preis ermöglichten und ihm andere Geschenke machten.

另外,认定,公司代表对这名采购干事提的优待遇给予回报,以低于市场价格为他提套价值不菲的曼哈顿房产,价值超过150万美元,并送给他其他赠与。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig setzt das Gericht die Höhe der Entschädigung fest, die wegen des erlittenen Schadens an den Kläger zu entrichten ist, falls der Generalsekretär binnen dreißig Tagen nach Bekanntmachung des Urteils im Interesse der Vereinten Nationen entscheidet, den Kläger zu entschädigen, ohne weitere Maßnahmen in seiner Sache zu ergreifen, wobei die Entschädigung zwei Jahre des Nettogrundgehalts des Klägers nicht überschreiten soll.

法庭应同时决定对申请人所受损害应付赔偿的数额,秘书长于接获判决通知的三十日内,决定为联合国的利益着想,不再对申请人案件采取行动并向其给付赔偿时,即按此数额给付;但此项赔偿以不超过申请人年基薪净额为度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerstoss, Feuerstrahl, Feuerstuhl, Feuertaufe, Feuerteufel, Feuertod, Feuerton, Feuertreppe, Feuertuer, Feuertür,

相似单词


"Potte (Topf, Tiegel)", "拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DW: Sprachbar

Und das reflexive „erholen" bedeutet ursprünglich unter anderem, dass man sich „für etwas entschädigt" .

而反身动词“erholen”却是源自另一个词语,为“für etwas entschädigt(补偿)”。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Außerdem, wenn die unrichtige Verpackung zu Bruch und Bestätigung führt, lehrt die Versicherungsgesellschaft ab, den Verlust zu entschädigen.

除此之外,如果由于包装不当而产生失,保险公司会拒绝赔偿失。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Dafür werden sie jetzt angemessen entschädigt.

评价该例句:好评差评指正
Eine Welt 同一个世

Viele Opfer wurden entschädigt, doch Täter weder benannt noch bestraft.

评价该例句:好评差评指正
Europa heute 欧洲

Sie wollen entschädigt werden, haben geklagt - und in allen Instanzen verloren.

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 2016年12月合集

Zudem müssten die betroffenen Familien entschädigt werden.

评价该例句:好评差评指正
Forschung Aktuell 最新科技

Chinesische Behörden geben an, die Menschen seien mit neuen Häusern und Geldzahlungen entschädigt worden.

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 2017年2月合集

Palästinensische Besitzer sollen finanziell entschädigt werden.

评价该例句:好评差评指正
Europa heute 欧洲

Kürzlich wurden Sorgen laut, ob die Mittel reichen, um die vielen neuen Opfer zu entschädigen.

评价该例句:好评差评指正
DW 热点话题 2017年5月合集

Mehr als 20 Jahre später sollen die Männer jetzt von der Regierung entschädigt werden.

评价该例句:好评差评指正
DLF-Magazin DLF-杂志

Ralf Weber kämpft seit vielen Jahren dafür, dass Unrecht beim Namen genannt und Betroffene entschädigt werden.

评价该例句:好评差评指正
DW 慢速新闻 2013年5月合集

Demnach sollen Opfer von Landraub und Vertreibung entschädigt werden.

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 2015年12月合集

US-Geiseln von Teheran werden nach 36 Jahren entschädigt:

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 常速 2018年5月合集

Im Spiel um Platz drei konnte sich der 26-malige Weltmeister Kanada nicht für das überraschende Halbfinal-Aus gegen die Schweiz entschädigen.

评价该例句:好评差评指正
Dradio 新闻2016年8月合集

Die Verbrechen dieser Kriege wurden bis heute nicht untersucht, die Täter nicht bestraft, die Opfer nicht entschädigt.

评价该例句:好评差评指正
Dradio 新闻2016年3月合集

Ihn hat die kolumbianische Regierung mit einem Stück Land weit ab von den Gefahren seiner Heimatregion entschädigt.

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 2015年12月合集

36 Jahre nach dem Geiseldrama in der US-Botschaft in der iranischen Hauptstadt Teheran werden die 53 Betroffenen entschädigt.

评价该例句:好评差评指正
DW 新闻 常速 2018年3月合集

Australien entschädigt Opfer sexuellen Missbrauchs: Opfer sexuellen Missbrauchs sollen in Australien eine Entschädigung von bis zu 150.000 Dollar erhalten.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年10月合集

Wenn ein WeChat-Konto bestohlen wurde oder Betrug vorlag und es wurde festgestellt, dass WeChat schuld ist, wird der Konsument entschädigt.

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich gab nach, denn es tat mir auf der anderen Seite gut, für mein nächtliches Abenteuer so schön entschädigt zu werden.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuerungsbedarf, Feuerungsdecke, Feuerungseinrichtung, Feuerungsgewölbe, Feuerungshals, Feuerungskopf, Feuerungsleistung, Feuerungsmaterial, Feuerungsmulde, Feuerungsoel,

相似单词


"Potte (Topf, Tiegel)", "拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接