Massage entspannt den Körper.
按摩放。
Die Lage entspannt sich.
局有所缓和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ihr ganzer Körper entspannte sich und gleich würde sie schlafen und träumen bis morgen früh.
她整个人都放了,她很快就能着做梦,一直明天早上。
Also grundsätzlich würd ich die als relativ entspannt beschreiben.
我觉得我们的关系基本上是相对轻的。
Der Soldat darf sich entspannter hinstellen aber er darf ohne Befehl nicht sprechen.
士兵被允许以更轻的姿势站立,但没有命令他不能说话。
In Spanien ist der geschäftliche Smalltalk schon viel entspannter.
在西班牙,进行商务类型的简短对话就让人很兴奋。
Die Besucherin findet, dass diese ruhige, entspannte Atmosphäre einen Einfluss auf das eigene Verhalten hat.
一位参观者发现,这种平静轻的氛围会对自己的行为产生影响。
Das wären heute umgerechnet entspannte 47 Milliarden Euro.
换算成现在的标准约是470亿欧元。
Da fehlen leider immer noch entspannte 1,7 Millionen Deutsche.
遗憾的是,仍有170万德国人被放弃了。
Jürgen, beruhig dich, ist doch alles entspannt hier.
于尔根,冷静点,这里一切都很放。
Ich bin generell 'n sehr entspannter und offener Mensch.
我一般来说是很随和和开放的人。
Das funktioniert aber nur wenn Lina locker und entspannt ist.
但是这种有在Lina闲散放的时候才会起作用。
Einfach in der Natur zu sein entspannt einen, man ist glücklich.
要在大自然中,你就会得放和快乐。
Oder an dieses Gefühl, wenn Sie gerade entspannt einen Kaffee genießen?
或者在想象自己马上要享受一杯咖啡?
Also dass das Tier an sich entspannter wirkt.
让动物更放。
Okay! Ganz so entspannt läuft das natürlich nicht ab.
好的!故事当然没有这么轻轻进行。
Zunächst solltet ihr entspannt einatmen, ohne die Bauchmuskeln anzuspannen.
首先,放地吸气,不要绷紧腹部肌肉。
In diesem Jahr scheint mir die Atmosphäre besonders entspannt, friedlich und respektvoll zu sein.
今年,气氛似乎特别轻、和平和庄重。
Bei " rührt euch" kann man nach dem " Stillgestanden" entspannter stehen.
有了 " 自在" ,你可以在 " 静止 " 之后更放地站立。
Jene sind entspannt und selbstverständlich so, wir sind es äußerst angespannt und künstlich.
他们是弛的,自然的;而我们的,是极度紧张和造作。
Eigentlich ist das heute eine entspannte Menge.
今天的包裹量其实很放。
Kühe und Schafe sind ziemlich entspannt.
牛和绵羊十分温顺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释